- 時間:2025/10/20(一)19:30-21:30
- 主持人:
馮勃翰(國立臺灣大學經濟學系副教授)
- 與談人:
LEE Hwashin(韓國Rockin‘ KOREA 執行長)
羅琬怡(橘子集團 數位內容發展處 處長)
網漫作為新世代的內容載體,已不只是閱讀娛樂,更是驅動影視、遊戲、出版與周邊產業的內容源頭。一個成功的故事可以透過改編與授權,發展成多元的商業模式;而在臺灣,也有像遊戲橘子旗下的 MOJOIN 這樣致力於原創漫畫與小說的平台,逐步嘗試以不同方式推動本土 IP 的發展。2025金漫國際大師班的第三場講座,由國立臺灣大學經濟學系副教授馮勃翰擔任主持,韓國Rockin‘ KOREA公司執行長Hwashin LEE(Nicky)與橘子集團數位內容發展處羅琬怡處長一同對談,在不同產業環境下,如何開拓屬於自己的發展模式?還有什麼類型的產品是臺灣尚待開發的?
➤新興平台MOJOIN 醞釀台漫新勢力
羅琬怡提到,網路漫畫平台在臺灣還是一個新興產業,「MOJOIN」自2024年由「漫畫星」、「小說星」合併以來,就是在向十多年前就登陸臺灣的「Line Webtoon」等韓國平台學習,是臺灣第一個由民間資金成立的網路漫畫平台。
即便「MOJOIN」比較年輕,近年也有跨界合作的計劃正在進行,比如說《三個不結婚的女人》目前已由五口創意工作室改編成音樂劇,持續巡演中,未來還有電影版本也正在籌備。因為產業規模不同,通常都是國內影視公司主動來找MOJOIN,還沒有像韓國Rockin‘ KOREA的《偶像升級計劃》這種在企劃階段就由漫畫版權方主動出擊的模式。
除了漫畫被改編成影視作品,臺灣也有藉由漫畫延續電影熱度的合作案例,比如說電影《關於我和鬼變成家人的那件事》衍生的前傳漫畫《在我變成鬼之前》便是影視公司來找MOJOIN平台討論,王小棣導演的「植劇場」也曾嘗試過將影集內容改編成漫畫的模式,互相拉抬聲量。因為在臺灣影視、劇場的受眾較多,很多讀者都是先從改編作品認識IP後才回頭閱讀漫畫的。
在論壇開始前,羅琬怡也剛從法蘭克福書展回來,過去兩年MOJOIN也會跟文策院和台灣角川去參與海內外各 IP媒合會。她說,向海外推廣的最大困難,是要先將作品翻譯成外文並且印製成紙本,因為還有許多國家的潛在買主仍是實體出版社,推廣用的翻譯、編輯及印刷費用都是需要精算的成本,所以挑選人氣較高、風評較佳的已完結作品來印製外文試閱本才能將錢用到刀口上。
Nicky也同意到,外文譯本是海外推廣不可或缺的,韓國政府也經常帶領企業去海外做推廣和媒合,每部作品至少會翻譯成五種語言,但推廣用的翻譯及編輯費韓國政府會給予補助。
➤周邊鎖定核心客群 漫畫「原聲帶」登上音樂榜
談到漫畫IP轉換成周邊商品,羅琬怡說壓克力、徽章等小物在臺灣還是主流,畢竟市場規模不大,若是想要生產公仔、布偶這樣精緻的商品,臺灣的工廠都有一定數量的生產限制,動輒數千件起跳,依目前國內的市場規模生產週邊需要謹慎。
Nicky表示韓國的周邊生產並沒有這樣的限制,就算是小眾的數量也是有工廠願意生產,讓他們能依照個別作品的讀者基數去做調整,希望周邊能賣給真心喜歡作品的讀者就足夠,當然成本會提高,也許這就是爲什麼很多人說韓國的周邊比較貴的原因。
除了各種實體周邊,Nicky還分享韓國的漫畫也會推出「原聲帶」,最初是作為讀者在閱讀網路漫畫時的背景音樂、主題音樂,隨著韓國漫畫的發展,這些為漫畫製作的音樂也逐漸受到重視,像是少女時代的太妍跟安藝恩等流行歌手也曾跟Rockin‘ KOREA合作過,亦曾有漫畫音樂登上Circle Chart 排行榜。
但替網路漫畫製作音樂在韓國也還是一個嶄新的嘗試,並不是每個漫畫平台都能提供這樣的軟體需求,也不是每一部作品都有,還要看作品受不受歡迎、製作公司是否有能力負擔。除了音樂,Rockin‘ KOREA也在考慮要和流行歌手合作,替漫畫製作MV讓多受眾接觸作品。
➤臺灣以社群互動觸及讀者 韓國政府助力多媒體宣傳
提問如何讓更多臺灣讀者主動接觸臺灣漫畫,並且產生興趣?羅琬怡說漫畫作者在社群平台上和讀者交流會增加黏著度,當漫畫讀者在社群上討論熱烈時,亦會觸發演算法讓作品的討論被更多網友看見,確實會導流網友變成MOJOIN的讀者,因此她們都會鼓勵作者和讀者互動,公司也會有小編在社群上活躍。
Nicky則說韓國條漫也會有SNS讓作者和讀者互動,但願意經營社群的作家比較少,重點的宣傳幾乎都是公司帶領,從短影音到廣告投放都有專業的團隊負責,製作這些宣傳物韓國政府也會給予補助。她也在現場放映了幾支做成動畫形式的漫畫廣告,衍生出來的配音、主題曲也能成為原聲帶販售。羅琬怡說這是臺漫可以學習的模式,MOJOIN也正在內部嘗試製作短影音形式的漫畫廣告。
最後談到漫畫產業的未來發展,Nicky坦言在疫情結束後有感覺到網路漫畫市場開始縮小,每個國家的內容成熟以後,銷售到海外是正確的方向。以韓國為例,優秀的創作者在產業當中不僅是能畫漫畫,隨著經驗的成長更能升級成製作人、顧問等角色,提攜優秀的年輕創作者繼續前進。●
2025金漫獎大師班「從內容到影視:如何將網漫 IP 轉化為多元商業產品」活動現場(文化部提供)
2025金漫獎大師班「從內容到影視:如何將網漫 IP 轉化為多元商業產品」活動現場(文化部提供)
2025金漫獎大師班「從內容到影視:如何將網漫 IP 轉化為多元商業產品」活動現場(文化部提供)
2025金漫獎大師班「從內容到影視:如何將網漫 IP 轉化為多元商業產品」活動現場(文化部提供)
2025金漫獎大師班「從內容到影視:如何將網漫 IP 轉化為多元商業產品」活動現場(文化部提供)
2025金漫獎大師班「從內容到影視:如何將網漫 IP 轉化為多元商業產品」活動現場(文化部提供)
2025金漫獎大師班「從內容到影視:如何將網漫 IP 轉化為多元商業產品」活動現場(文化部提供)
2025金漫獎大師班「從內容到影視:如何將網漫 IP 轉化為多元商業產品」活動現場(文化部提供)
講者簡介
馮勃翰/國立臺灣大學經濟學系副教授
研究媒體產業,近年來投入經濟學觀念在文化娛樂領域的教育推廣,為相關產業培育管理人才。曾策劃《超棒小說這樣寫》和《先讓英雄救貓咪》中文版,共同製作《劍魂如初》XR互動劇場,並主持《影視幕後同學會》Podcast。正在推出全新Podcast節目《月球背面的經濟學》,探索創意和娛樂的產業幕後—那些天天影響我們卻不易被察覺的商業運作。
Hwashin LEE/韓國 Rockin‘ KOREA 執行長
LEE Hwashin(Nicky) 是一位文化內容製作人,擁有超過三十年的產業經驗,足跡遍及多元的文化內容製作領域。她曾擔任網漫編劇與作詞人,並長期從事韓國藝人的經紀管理,製作專輯以及舉辦音樂會與藝術節。現任 Rockin’KOREA Ltd. 執行長,同時亦為韓國網漫產業協會理事。
羅琬怡/橘子集團 數位內容發展處 處長
於遊戲與網路產業服務多年,長期投入數位娛樂與創意產業,引進和授權國內外遊戲及文創產品。曾任職於Unity、聯合數位文創,加入橘子集團後專注孵育原創內容與MOJOIN漫畫小說平台之經營發展。
文章授權轉載自「金漫獎」,照片由文化部提供。
Tags:
左起:國立臺灣大學經濟學系副教授馮勃翰、韓國Rockin‘ KOREA 執行長 LEE Hwashin、橘子集團 數位內容發展處 處長羅琬怡
馮勃翰(國立臺灣大學經濟學系副教授)
LEE Hwashin(韓國Rockin‘ KOREA 執行長)
羅琬怡(橘子集團 數位內容發展處 處長)
網漫作為新世代的內容載體,已不只是閱讀娛樂,更是驅動影視、遊戲、出版與周邊產業的內容源頭。一個成功的故事可以透過改編與授權,發展成多元的商業模式;而在臺灣,也有像遊戲橘子旗下的 MOJOIN 這樣致力於原創漫畫與小說的平台,逐步嘗試以不同方式推動本土 IP 的發展。2025金漫國際大師班的第三場講座,由國立臺灣大學經濟學系副教授馮勃翰擔任主持,韓國Rockin‘ KOREA公司執行長Hwashin LEE(Nicky)與橘子集團數位內容發展處羅琬怡處長一同對談,在不同產業環境下,如何開拓屬於自己的發展模式?還有什麼類型的產品是臺灣尚待開發的?
➤新興平台MOJOIN 醞釀台漫新勢力
羅琬怡提到,網路漫畫平台在臺灣還是一個新興產業,「MOJOIN」自2024年由「漫畫星」、「小說星」合併以來,就是在向十多年前就登陸臺灣的「Line Webtoon」等韓國平台學習,是臺灣第一個由民間資金成立的網路漫畫平台。
即便「MOJOIN」比較年輕,近年也有跨界合作的計劃正在進行,比如說《三個不結婚的女人》目前已由五口創意工作室改編成音樂劇,持續巡演中,未來還有電影版本也正在籌備。因為產業規模不同,通常都是國內影視公司主動來找MOJOIN,還沒有像韓國Rockin‘ KOREA的《偶像升級計劃》這種在企劃階段就由漫畫版權方主動出擊的模式。
除了漫畫被改編成影視作品,臺灣也有藉由漫畫延續電影熱度的合作案例,比如說電影《關於我和鬼變成家人的那件事》衍生的前傳漫畫《在我變成鬼之前》便是影視公司來找MOJOIN平台討論,王小棣導演的「植劇場」也曾嘗試過將影集內容改編成漫畫的模式,互相拉抬聲量。因為在臺灣影視、劇場的受眾較多,很多讀者都是先從改編作品認識IP後才回頭閱讀漫畫的。
在論壇開始前,羅琬怡也剛從法蘭克福書展回來,過去兩年MOJOIN也會跟文策院和台灣角川去參與海內外各 IP媒合會。她說,向海外推廣的最大困難,是要先將作品翻譯成外文並且印製成紙本,因為還有許多國家的潛在買主仍是實體出版社,推廣用的翻譯、編輯及印刷費用都是需要精算的成本,所以挑選人氣較高、風評較佳的已完結作品來印製外文試閱本才能將錢用到刀口上。
Nicky也同意到,外文譯本是海外推廣不可或缺的,韓國政府也經常帶領企業去海外做推廣和媒合,每部作品至少會翻譯成五種語言,但推廣用的翻譯及編輯費韓國政府會給予補助。
➤周邊鎖定核心客群 漫畫「原聲帶」登上音樂榜
談到漫畫IP轉換成周邊商品,羅琬怡說壓克力、徽章等小物在臺灣還是主流,畢竟市場規模不大,若是想要生產公仔、布偶這樣精緻的商品,臺灣的工廠都有一定數量的生產限制,動輒數千件起跳,依目前國內的市場規模生產週邊需要謹慎。
Nicky表示韓國的周邊生產並沒有這樣的限制,就算是小眾的數量也是有工廠願意生產,讓他們能依照個別作品的讀者基數去做調整,希望周邊能賣給真心喜歡作品的讀者就足夠,當然成本會提高,也許這就是爲什麼很多人說韓國的周邊比較貴的原因。
除了各種實體周邊,Nicky還分享韓國的漫畫也會推出「原聲帶」,最初是作為讀者在閱讀網路漫畫時的背景音樂、主題音樂,隨著韓國漫畫的發展,這些為漫畫製作的音樂也逐漸受到重視,像是少女時代的太妍跟安藝恩等流行歌手也曾跟Rockin‘ KOREA合作過,亦曾有漫畫音樂登上Circle Chart 排行榜。
但替網路漫畫製作音樂在韓國也還是一個嶄新的嘗試,並不是每個漫畫平台都能提供這樣的軟體需求,也不是每一部作品都有,還要看作品受不受歡迎、製作公司是否有能力負擔。除了音樂,Rockin‘ KOREA也在考慮要和流行歌手合作,替漫畫製作MV讓多受眾接觸作品。
➤臺灣以社群互動觸及讀者 韓國政府助力多媒體宣傳
提問如何讓更多臺灣讀者主動接觸臺灣漫畫,並且產生興趣?羅琬怡說漫畫作者在社群平台上和讀者交流會增加黏著度,當漫畫讀者在社群上討論熱烈時,亦會觸發演算法讓作品的討論被更多網友看見,確實會導流網友變成MOJOIN的讀者,因此她們都會鼓勵作者和讀者互動,公司也會有小編在社群上活躍。
Nicky則說韓國條漫也會有SNS讓作者和讀者互動,但願意經營社群的作家比較少,重點的宣傳幾乎都是公司帶領,從短影音到廣告投放都有專業的團隊負責,製作這些宣傳物韓國政府也會給予補助。她也在現場放映了幾支做成動畫形式的漫畫廣告,衍生出來的配音、主題曲也能成為原聲帶販售。羅琬怡說這是臺漫可以學習的模式,MOJOIN也正在內部嘗試製作短影音形式的漫畫廣告。
最後談到漫畫產業的未來發展,Nicky坦言在疫情結束後有感覺到網路漫畫市場開始縮小,每個國家的內容成熟以後,銷售到海外是正確的方向。以韓國為例,優秀的創作者在產業當中不僅是能畫漫畫,隨著經驗的成長更能升級成製作人、顧問等角色,提攜優秀的年輕創作者繼續前進。●
講者簡介
馮勃翰/國立臺灣大學經濟學系副教授
研究媒體產業,近年來投入經濟學觀念在文化娛樂領域的教育推廣,為相關產業培育管理人才。曾策劃《超棒小說這樣寫》和《先讓英雄救貓咪》中文版,共同製作《劍魂如初》XR互動劇場,並主持《影視幕後同學會》Podcast。正在推出全新Podcast節目《月球背面的經濟學》,探索創意和娛樂的產業幕後—那些天天影響我們卻不易被察覺的商業運作。
Hwashin LEE/韓國 Rockin‘ KOREA 執行長
LEE Hwashin(Nicky) 是一位文化內容製作人,擁有超過三十年的產業經驗,足跡遍及多元的文化內容製作領域。她曾擔任網漫編劇與作詞人,並長期從事韓國藝人的經紀管理,製作專輯以及舉辦音樂會與藝術節。現任 Rockin’KOREA Ltd. 執行長,同時亦為韓國網漫產業協會理事。
羅琬怡/橘子集團 數位內容發展處 處長
於遊戲與網路產業服務多年,長期投入數位娛樂與創意產業,引進和授權國內外遊戲及文創產品。曾任職於Unity、聯合數位文創,加入橘子集團後專注孵育原創內容與MOJOIN漫畫小說平台之經營發展。
文章授權轉載自「金漫獎」,照片由文化部提供。
手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量
延伸閱讀
2025金漫獎評審團專訪上》新人崛起、數位平台長期經營有成;條漫與頁漫未來盼分開評選?
閱讀更多
2025金漫獎評審團專訪下》題材遇上風格:金漫獎得獎作全解析
閱讀更多
2025金漫國際大師班》從創作者培養到全球 IP :韓國網漫的成功模式 ft. LEE Hwashin
閱讀更多