大家來講烏客話 — 成語 vs 熟語 完全解析

活動時間: 
2019-04-21
06:00 ~ 08:00
場地名稱: 
日榮本屋
是否售票: 

2019世界閱讀日系列活動
日期|2019年4月21日(日)
時間|14:00~16:00
地點|日榮本屋(苗栗市中正路29號)
活動費用│免費入場

成語,概都源自於四書五經、尚書、禮記、各種子書及詩人詞人小說家等作品中的典故。然而,客語的熟語卻從來沒有記於書籍中,而是直接源自於生活,熟用於日常,「一口傳十舌」承繼下來的,故稱為「熟語」。
各種語言均有其不足之處。就以北京話的「成語」與客語的「熟語」來說,有的是「他有我沒有」,有的是「我有他沒有」,剩下的是「他有我也有」。這本「客語熟語典」呈現的就是「他有我也有」及「我有他沒有」的部分。
在客家鄉親心目中,總認為客語很難做到像北京話這樣流暢的表達,還以為只有北京話才擁有優美的語詞。其實在「他有我也有」的語詞對照起來,我們客語熟語說出來時的畫面,遠勝過北京話。不相信嗎?看看徐老師的著作「客家熟語典」,或來現場聽徐老師講,當有意思喔。

講者:徐兆泉
2011年客家貢獻獎語言類得主。自2002年起至2010年,曾在全國各地擔任客語教師訓練講師,目前在客家電視台擔任語言顧問,工作之餘只要一有時間,就著手整理編寫客語資料。本著對客語的熱愛,20多年來,徐兆泉老師從事客語研究,並進行田野調查,尋訪了許多地方上老一輩的客家人,將這些珍貴的客語逐一寫入其著作中。如仍持續進行修訂的《臺灣客家話辭典》、記錄客家歇後語的《客家師傅話》,以及這次出版的《客語熟語典》。


指導單位|文化部
主辦單位|有限責任台灣 友善書業供給合作社
合作夥伴|社團法人台灣閱讀推進協會

原始資料取自: iculture

苗栗縣近期活動