9.25 我不知道你不知道我不知道──葉覓覓荷譯詩選分享會

活動時間: 
2019-09-25
11:30 ~ 13:30
場地名稱: 
小小書房
是否售票: 
售票說明: 
150元(當次購買活動用書享8折優惠,非會員並可成為會員,享會員優惠)

時間:9.25(三)晚間7:30-9:00
講者:葉覓覓、馬蘇菲(Silvia Marijnissen)
費用:150元(當次購買活動用書享8折優惠,非會員並可成為會員,享會員優惠)

❤️ 報名:https://www.beclass.com/rid=23416bc5d74c3ca213d9

覓覓說:詩可以幽暗,詩也可以明媚;詩帶著你煞車,帶著你後退,帶著你側彎。你可能會在雨滴的縫隙裡詩成一片,也可能不會。

葉覓覓以為,她轉譯宇宙的能量成為詩;馬蘇菲則用荷蘭文來轉譯她的詩。經過層層翻轉,這些無形的能量,不單單流進黑眼珠,也能夠流進藍眼珠或者紅眼珠裡。它可能變成愛與哀,甚至是其他的奇牠以及吉他。

在這個誰都不知道的夜晚,她們將會輪流吐出中文和荷蘭文,鋪出耳道裡的一整條詩稠之路,並聊聊翻譯的故事。

(當天購買《我不知道你不知道我不知道Ik wist niet dat jij niet wist dat ik niet wist》一書的讀者,將可以獲得葉覓覓的手寫詩籤一枚。)

沙貓貓說:覓覓在小小的第一場分享會,跟小小誕生的時間一樣長,那是在二〇〇六年年末,冬日,她與夏夏來小小分享火柴詩與詩短片。不知道為什麼,從那之後,覓覓在我心裡面就成了像是一顆小小的、精巧的,跟鳥蛋一般大小的神祕存在。

也許是因為她的名字,我會將之轉化成「祕密」,或者因為她豐沛的創作力,成為「汨汨」,這麼多年以來,只要想到覓覓,我就會覺得,詩來到身旁,盈滿血管與毛細孔,一種神奇的能量在之間流轉。

六月初,收到她即將前往雲南之前的一封信,希望能在九月底,與她的荷蘭譯者舉辦一場朗誦分享會,會末,她也會與大家玩她這一年來一直在玩的詩塔羅占卜。

我不識荷蘭語,但我開始期待這個陌生的語言將帶來的韻律與樂音,歡迎你們一起來參與這場,我所鍾愛的詩人,以及她那「越車越遠」,邁向世界的詩旅行。

原始資料取自: iculture

新北市近期活動