「不好意思,我今天得在家裡趕稿。」當作家傳這訊息給某人時,他可能其實一整個早上都躺在沙發上做白日夢;「很順喔,應該過兩天就可以交了。」你以為他靈感不絕,但他可能一整天都像是被打趴了黏在地板上。
這些沒有被言說的部分,知道的、而且不會露出鄙夷眼神、也不會多說一句話的,只有和作家一起生活的狗。
➤狗狗是生活的同夥,而非附屬於我
以前跟我生活好幾年的大狗,個性穩定之後,似乎不但習慣了和我一起的生活步調,也能包容我時有的不規律。有時畫圖畫到興頭上,右耳接收到他走向我時,腳趾敲觸地板恰、恰、恰、恰的聲音,原來,是散步時間到了。
他小心翼翼停在工作室門口,靜靜看我。我感受他射來的眼光,卻故意不回頭。隔一會,他只好歎一口氣,走回原來睡覺的地方。
若我回頭了,卻故意不從椅子起身、直盯著他看,他就會發出哈士奇特有的說話聲:「我等很久了,還不帶我出門走一走!」但《作家和他的狗》這本書的主角法鬥,讓我知道了,說不定當時我的狗是在說:「要不是有我在,你可能都不會記得該起來動一動。」
——我刻意用「他」而不用「牠」,因為他是生活的同夥,而非附屬於我。
林小杯第一部長篇繪本《再見的練習》,描繪狗兒比比到了散步時間,小心翼翼停在工作室門口,靜靜看著主角的場景。比比離家浪遊那段時間,主角有時會浮現比比在門口等著散步的錯覺,回頭才發現,門口沒有比比的身影。(林小杯《再見的練習》/是路故事出版)
➤《作家和他的狗》,或許他看在眼裡,都能理解
《作家和他的狗》是一隻矮矮黑黑圓圓的法國鬥牛犬,瞭若指掌地說著的,是歸他管轄的作家生活裡的大小事。但圖像的焦點,卻都在法鬥身上,作家本人反而幾乎沒有完整出現。讀者難以見到他臉上表情,但還是判讀得出來作家的情緒——因為法鬥的各種姿態,尤其是眼神,無疑是推動情節的電波。
淡淡的褐色加上細緻描繪的鉛筆線條,簡約而優雅,這是畫者Monica Barengo慣有的風格。全書畫面完全沒有背景,然而她的圖流露了比文字表面更多的細節,讓讀者全心觀察角色及其生活痕跡。
比方,存在圖像裡的生物,除了人與狗,只有散放各處的多肉植物——是因為這位作家之於他人,更擅於與植物相處嗎?比方,圖像中的無生物,則僅有簡單的傢俱,和一團一團的紙團(揉得像朵玫瑰)——是因為這位作家剛好寫東西寫得不順嗎?
讀者難以見到《作家和他的狗》書中作家臉上表情,但法國鬥牛犬的眼神,無疑是推動情節的電波。
(作家和他的狗 Lo scrittore/大塊文化 © 2019 Davide Calì, Monica Barengo / Kite Edizioni )
這是一本圖文合作恰到好處的繪本,在圖畫風格給了讀者基本感受後,文字與圖像元素都不囉唆,文字點到為止,圖像引發更多想像。刻意留下的空白,就由讀者來補足。當無法確定情節的時候,我們就會前前後後重新翻頁找線索,閱讀繪本的樂趣於此增加一筆。
有一段很長的時間我無法順利產出作品,遇見了這本書,自然地想起,當時在我的狗的眼中,我是什麼樣子呢?或許,什麼都看在他的眼裡,什麼他都能理解。
讀完如此善解人意、有愛意又幽默的狗繪本,若是引發你也想在生活中有一隻狗的衝動的話,圖像小說《有狗的日子》可能會把你拉住。不同於上述《作家和他的狗》的簡約,《有狗的日子》作者金錦淑以繁複的背景,敘述、增強了主角和各個角色的內心表現。
《作家和他的狗》畫者Monica Barengo,用簡約而優雅的褐色調與鉛筆線條,呈現作家與法鬥相伴的生活細節。
(作家和他的狗 Lo scrittore/大塊文化 © 2019 Davide Calì, Monica Barengo / Kite Edizioni )
➤《有狗的日子》,指涉每一個生命「活著」的感覺
以我一個狗派人士來說,看到書名《有狗的日子》馬上聯想到的是:即使又氣又好笑,也會是快樂連連的情節吧。但實際上,有狗的日子開始以後,主角不僅愛上了狗,也開始看見了其他的狗,以及並不隱諱的黑洞。
閱讀這本書需要有心理準備,但我又希望,任一位讀者都不要有所準備,直接翻開,被衝擊。
《有狗的日子》故事中,人類主角同樣是一位創作者,有狗的日子就免不了出門散步。主角為了讓生性敏感的狗好轉,從首爾搬家到鄉下,改變自己的生活型態。一開始主角帶著對於鄉下環境的新鮮感,心生感動:「可以跟愛狗的人住在同一個村子真是太好了。」然而,主角卻漸漸察覺一些「不對勁」,發現鄉下人們和藹笑容背後,沒有名字的狗毫無預兆、一隻隻消失的事實。
《有狗的日子》主角與伴侶發現韓伯伯出借的田地旁秘密養著3隻小狗。他們耕作時,都趁韓伯伯不在,偷偷把小狗抱出來看風景。但某天3隻小狗卻不見了......(金錦淑《有狗的日子》/臉譜出版)
金錦淑並不做情緒高張的控訴,而是細膩地以文字和繪圖牽引讀者一步步跟著主角,為來到家中的幼犬和散步路上的狗而觸動,產生思考、游移、不忍,意圖介入、行動,卻感到無力、更多的不忍。
這些精彩的圖像表現,都是作者參考數千張的照片和日記繪製而成。也由於她真的熟悉狗、的的確確和狗生活在一起,並且比一般人更深入地觀察,畫面裡的每一隻狗,每一隻狗的每個動作——請尤其注意無文字、主角思考時、或是人與人對話時的畫面,一旁互咬、跑竄、玩著的、跟著散步的狗——再小隻都不含糊。
這些是映入作者眼簾、深入作者記憶的畫面,她拿著畫筆的手自然流出這些線條姿態,狗於是真實地在這部作品裡活著(或曾經活著),而非只是畫面裡的「元素」。
故事開端收養第一隻狗的細節,讓同為養狗人的我充滿既視感。寫實的景色,讓人覺得也一同走在這些遛狗的小路上、被草叢搔著小腿、不預期地撥開一層層無奈的現實。
創作紀實圖像小說,作者金錦淑不別過頭、直面她所看到的、想說的。
書中描述村子出現狗販子貨車,用擴音器放出:「買狗~買小狗~買山羊~」暗示了車上狗狗將面臨殘酷的命運。(金錦淑《有狗的日子》/臉譜出版)
金錦淑以墨線創作這個故事,毛筆雖軟,但她下筆堅硬如同木刻版畫,黑白相間和對比,一筆一畫刻進讀者的心。她也交互運用毛筆可創造的暈染特色,讓讀者一起陷入搞不清楚是回憶還是夢境的濕溽感。那是主角一貫冷靜的自持下,從縫隙滲出來的無力情緒吧?
再多注意一些乾擦或狂亂奔放的筆調,跟著被好好照顧著的狗,或是在外遊蕩、被狗鍊綁在戶外、始終被關籠無從落地的狗,感受天氣和四季的變化,感受書裡指涉到的每一個生命「活著」的感覺。
金錦淑運用毛筆暈染特色營造出濕溽感,讓讀者難以分辨是回憶或夢境。(金錦淑《有狗的日子》/臉譜出版)
➤一起散步的回憶,是確切而微小的禮物
狗拓展了作家的生活範圍,認識更多人和更多狗。藉由散步,《作家和他的狗》演繹了兩個愛情故事;《有狗的日子》則揭露了周遭靜謐環境隱藏的殘酷真相(也或者是某些人的日常)。當然,即使殘酷,我們還是可以看到蘊含了很多愛。
文章裡的兩本作品,都是作家與狗每日必須的散步所帶出的種種。細細看著圖文編織出來的故事,有時仍有些不見得馬上能通曉的地方,卻隨著反覆翻閱,一次次理解到更多。可是啊,我發現《作家和他的狗》的那位作家,背心口袋一直有一本筆記本(或是書)似乎很重要,出門時,外套口袋又多了一本,而且這筆記本的位置換來換去,一定也在透露什麼。百思不得其解的我,好想搞懂這裡在演什麼啊!
法國鬥牛犬等不及作家穿好鞋,就想往外衝去散步!也可看到作家出門時,外套口袋又多了一本筆記本。(作家和他的狗 Lo scrittore/大塊文化 © 2019 Davide Calì, Monica Barengo / Kite Edizioni )
主角和柯基犬胡蘿蔔彼此陪伴、第一次散步、迎接初雪的溫馨時光。(金錦淑《有狗的日子》/臉譜出版)
回想從前,每天帶狗在高大楓樹下散步。起床、傍晚、睡前,雖然都是相同的路線,但感覺有所不同。傍晚的那次通常是我擱下工作、綁好牽繩跟我的比比走出家門,會有一種,「呼~腦袋換了新空氣!」的感覺。多年後的現在回想起來,真是一份確切而微小的禮物。
(忍不住還想分享個散步意外插曲:有天我們走著走著,竟然遭受到空中來的攻擊——一隻藍鵲俯衝過來啄比比的頭!比比驚嚇,我大笑!)
《再見的練習》藉由一狗一人的分開與重聚,訴說一個「好好說再見」的故事。(林小杯《再見的練習》/是路故事出版)
因為喜歡狗,在茫茫繪本海看到突圍的狗繪本,會自然對它伸出手,因此認識了幾隻很有個性的繪本狗主角——John Burningham的Simp(被拋棄,後來成了小丑表演夥伴的加農砲黑狗)、Maurice Sendak的Jannie(一隻放棄所有、離家尋找自我的白狗)、Maira Kalman的Max(一名詩人)、還有Jockum Nordström的Pekka(退休水手逍遙自在的夥伴)。
這幾隻狗除了在繪本裡經歷精彩故事,闔上書本後,我深信他們一定都還有每日每日的充實生活。這些狗的形象個性,或許也源於某位真實的狗。他們的故事及其置身的想像世界,為我帶來滿足。現在,又多了《作家和他的狗》裡,眼神都是戲的黑色法鬥加入了這個陣容。無論如何,想像世界的狗、現實世界的狗,兩方都重要。●
作家和他的狗
作者:大衛・卡利(Davide Cali)
繪者:莫尼卡・巴倫可(Monica Barengo) 譯者:楊馥如
出版:大塊文化
定價:400元
【內容簡介➤ 】
作者簡介:大衛.卡利 (Davide Cali)
出生於瑞士,現居住在義大利。他撰寫了超過百本童書,並翻譯成三十多國語言。他的創作豐富又多元,作品包含了《大人絕不這樣做》、《我討厭我的貓》和《青蛙女皇》等。他的著作在國際書壇獲獎連連,曾榮獲IBBY國際青少年文學獎、法國巴歐巴童書獎(Baobab Prize)。現任英國倫敦兒童文學代理公司Book on a Tree藝術總監。
繪者簡介:莫尼卡.巴倫可 (Monica Barengo)
義大利藝術家及插畫家。畢業於高中後,她獲得了參與歐洲設計學院於杜林校區為期三年的插畫課程。畫風細膩且柔和,多以大地色系作畫。她最喜歡的兩句名言為保羅・克利(Paul Klee)所說:「藝術並不是描繪可見之物,而是把不可見之物創造出來。」以及美國詩人穆瑞爾.洛基瑟(Muriel Rukeyser)的「宇宙是由故事構成,不是原子。」,也因此奠定了她的創作之路。她的作品可見於各繪本、雜誌和漫畫中,並曾獲選及展覽於《波隆那插畫展》。出版著作有翻譯成法國、西班牙、韓國、德國和中文等多國語言。
有狗的日子
개/Dog Days
作者:金錦淑
譯者:徐小為
出版:臉譜
定價:380元
【內容簡介➤ 】
作者簡介:金錦淑
1971年生於韓國。1998年畢業於世宗大學藝術、雕塑與裝置藝術系,並於法國史特拉斯堡留學。於赴法期間,開始翻譯並創作圖像小說作品,先後有《父親之歌》、描繪濟州四‧三事件的《Jiseul》、二戰慰安婦受害者問題的《草》(Grass)。她的作品已被翻譯成法語、義大利語、英語、日語等12種語言出版,並在歐洲、南美、北美和亞洲受到好評。
特別是講述日軍慰安婦遇難者故事的《草》被《紐約時報》評選為2019年最佳漫畫、英國《衛報》最佳圖畫小說,於2020年榮獲漫畫界奧斯卡獎的哈維國際圖書獎(Harvey Awards)及克勞斯散文獎(The Krause Essay Prize)。為韓國圖像小說的先趨創作者之一。
Tags:
兩本以狗為主題的圖像書:《作家和他的狗》、《有狗的日子》(底圖左:《作家和他的狗》 Lo scrittore/大塊文化 © 2019 Davide Calì, Monica Barengo / Kite Edizioni 。右:金錦淑《有狗的日子》/臉譜出版。)
「不好意思,我今天得在家裡趕稿。」當作家傳這訊息給某人時,他可能其實一整個早上都躺在沙發上做白日夢;「很順喔,應該過兩天就可以交了。」你以為他靈感不絕,但他可能一整天都像是被打趴了黏在地板上。
這些沒有被言說的部分,知道的、而且不會露出鄙夷眼神、也不會多說一句話的,只有和作家一起生活的狗。
➤狗狗是生活的同夥,而非附屬於我
以前跟我生活好幾年的大狗,個性穩定之後,似乎不但習慣了和我一起的生活步調,也能包容我時有的不規律。有時畫圖畫到興頭上,右耳接收到他走向我時,腳趾敲觸地板恰、恰、恰、恰的聲音,原來,是散步時間到了。
他小心翼翼停在工作室門口,靜靜看我。我感受他射來的眼光,卻故意不回頭。隔一會,他只好歎一口氣,走回原來睡覺的地方。
若我回頭了,卻故意不從椅子起身、直盯著他看,他就會發出哈士奇特有的說話聲:「我等很久了,還不帶我出門走一走!」但《作家和他的狗》這本書的主角法鬥,讓我知道了,說不定當時我的狗是在說:「要不是有我在,你可能都不會記得該起來動一動。」
——我刻意用「他」而不用「牠」,因為他是生活的同夥,而非附屬於我。
➤《作家和他的狗》,或許他看在眼裡,都能理解
《作家和他的狗》是一隻矮矮黑黑圓圓的法國鬥牛犬,瞭若指掌地說著的,是歸他管轄的作家生活裡的大小事。但圖像的焦點,卻都在法鬥身上,作家本人反而幾乎沒有完整出現。讀者難以見到他臉上表情,但還是判讀得出來作家的情緒——因為法鬥的各種姿態,尤其是眼神,無疑是推動情節的電波。
淡淡的褐色加上細緻描繪的鉛筆線條,簡約而優雅,這是畫者Monica Barengo慣有的風格。全書畫面完全沒有背景,然而她的圖流露了比文字表面更多的細節,讓讀者全心觀察角色及其生活痕跡。
比方,存在圖像裡的生物,除了人與狗,只有散放各處的多肉植物——是因為這位作家之於他人,更擅於與植物相處嗎?比方,圖像中的無生物,則僅有簡單的傢俱,和一團一團的紙團(揉得像朵玫瑰)——是因為這位作家剛好寫東西寫得不順嗎?
這是一本圖文合作恰到好處的繪本,在圖畫風格給了讀者基本感受後,文字與圖像元素都不囉唆,文字點到為止,圖像引發更多想像。刻意留下的空白,就由讀者來補足。當無法確定情節的時候,我們就會前前後後重新翻頁找線索,閱讀繪本的樂趣於此增加一筆。
有一段很長的時間我無法順利產出作品,遇見了這本書,自然地想起,當時在我的狗的眼中,我是什麼樣子呢?或許,什麼都看在他的眼裡,什麼他都能理解。
讀完如此善解人意、有愛意又幽默的狗繪本,若是引發你也想在生活中有一隻狗的衝動的話,圖像小說《有狗的日子》可能會把你拉住。不同於上述《作家和他的狗》的簡約,《有狗的日子》作者金錦淑以繁複的背景,敘述、增強了主角和各個角色的內心表現。
➤《有狗的日子》,指涉每一個生命「活著」的感覺
以我一個狗派人士來說,看到書名《有狗的日子》馬上聯想到的是:即使又氣又好笑,也會是快樂連連的情節吧。但實際上,有狗的日子開始以後,主角不僅愛上了狗,也開始看見了其他的狗,以及並不隱諱的黑洞。
閱讀這本書需要有心理準備,但我又希望,任一位讀者都不要有所準備,直接翻開,被衝擊。
《有狗的日子》故事中,人類主角同樣是一位創作者,有狗的日子就免不了出門散步。主角為了讓生性敏感的狗好轉,從首爾搬家到鄉下,改變自己的生活型態。一開始主角帶著對於鄉下環境的新鮮感,心生感動:「可以跟愛狗的人住在同一個村子真是太好了。」然而,主角卻漸漸察覺一些「不對勁」,發現鄉下人們和藹笑容背後,沒有名字的狗毫無預兆、一隻隻消失的事實。
金錦淑並不做情緒高張的控訴,而是細膩地以文字和繪圖牽引讀者一步步跟著主角,為來到家中的幼犬和散步路上的狗而觸動,產生思考、游移、不忍,意圖介入、行動,卻感到無力、更多的不忍。
這些精彩的圖像表現,都是作者參考數千張的照片和日記繪製而成。也由於她真的熟悉狗、的的確確和狗生活在一起,並且比一般人更深入地觀察,畫面裡的每一隻狗,每一隻狗的每個動作——請尤其注意無文字、主角思考時、或是人與人對話時的畫面,一旁互咬、跑竄、玩著的、跟著散步的狗——再小隻都不含糊。
這些是映入作者眼簾、深入作者記憶的畫面,她拿著畫筆的手自然流出這些線條姿態,狗於是真實地在這部作品裡活著(或曾經活著),而非只是畫面裡的「元素」。
故事開端收養第一隻狗的細節,讓同為養狗人的我充滿既視感。寫實的景色,讓人覺得也一同走在這些遛狗的小路上、被草叢搔著小腿、不預期地撥開一層層無奈的現實。
創作紀實圖像小說,作者金錦淑不別過頭、直面她所看到的、想說的。
金錦淑以墨線創作這個故事,毛筆雖軟,但她下筆堅硬如同木刻版畫,黑白相間和對比,一筆一畫刻進讀者的心。她也交互運用毛筆可創造的暈染特色,讓讀者一起陷入搞不清楚是回憶還是夢境的濕溽感。那是主角一貫冷靜的自持下,從縫隙滲出來的無力情緒吧?
再多注意一些乾擦或狂亂奔放的筆調,跟著被好好照顧著的狗,或是在外遊蕩、被狗鍊綁在戶外、始終被關籠無從落地的狗,感受天氣和四季的變化,感受書裡指涉到的每一個生命「活著」的感覺。
➤一起散步的回憶,是確切而微小的禮物
狗拓展了作家的生活範圍,認識更多人和更多狗。藉由散步,《作家和他的狗》演繹了兩個愛情故事;《有狗的日子》則揭露了周遭靜謐環境隱藏的殘酷真相(也或者是某些人的日常)。當然,即使殘酷,我們還是可以看到蘊含了很多愛。
文章裡的兩本作品,都是作家與狗每日必須的散步所帶出的種種。細細看著圖文編織出來的故事,有時仍有些不見得馬上能通曉的地方,卻隨著反覆翻閱,一次次理解到更多。可是啊,我發現《作家和他的狗》的那位作家,背心口袋一直有一本筆記本(或是書)似乎很重要,出門時,外套口袋又多了一本,而且這筆記本的位置換來換去,一定也在透露什麼。百思不得其解的我,好想搞懂這裡在演什麼啊!
回想從前,每天帶狗在高大楓樹下散步。起床、傍晚、睡前,雖然都是相同的路線,但感覺有所不同。傍晚的那次通常是我擱下工作、綁好牽繩跟我的比比走出家門,會有一種,「呼~腦袋換了新空氣!」的感覺。多年後的現在回想起來,真是一份確切而微小的禮物。
(忍不住還想分享個散步意外插曲:有天我們走著走著,竟然遭受到空中來的攻擊——一隻藍鵲俯衝過來啄比比的頭!比比驚嚇,我大笑!)
因為喜歡狗,在茫茫繪本海看到突圍的狗繪本,會自然對它伸出手,因此認識了幾隻很有個性的繪本狗主角——John Burningham的Simp(被拋棄,後來成了小丑表演夥伴的加農砲黑狗)、Maurice Sendak的Jannie(一隻放棄所有、離家尋找自我的白狗)、Maira Kalman的Max(一名詩人)、還有Jockum Nordström的Pekka(退休水手逍遙自在的夥伴)。
這幾隻狗除了在繪本裡經歷精彩故事,闔上書本後,我深信他們一定都還有每日每日的充實生活。這些狗的形象個性,或許也源於某位真實的狗。他們的故事及其置身的想像世界,為我帶來滿足。現在,又多了《作家和他的狗》裡,眼神都是戲的黑色法鬥加入了這個陣容。無論如何,想像世界的狗、現實世界的狗,兩方都重要。●
作家和他的狗
作者:大衛・卡利(Davide Cali)
繪者:莫尼卡・巴倫可(Monica Barengo) 譯者:楊馥如
出版:大塊文化
定價:400元
【內容簡介➤】
作者簡介:大衛.卡利 (Davide Cali)
出生於瑞士,現居住在義大利。他撰寫了超過百本童書,並翻譯成三十多國語言。他的創作豐富又多元,作品包含了《大人絕不這樣做》、《我討厭我的貓》和《青蛙女皇》等。他的著作在國際書壇獲獎連連,曾榮獲IBBY國際青少年文學獎、法國巴歐巴童書獎(Baobab Prize)。現任英國倫敦兒童文學代理公司Book on a Tree藝術總監。
繪者簡介:莫尼卡.巴倫可 (Monica Barengo)
義大利藝術家及插畫家。畢業於高中後,她獲得了參與歐洲設計學院於杜林校區為期三年的插畫課程。畫風細膩且柔和,多以大地色系作畫。她最喜歡的兩句名言為保羅・克利(Paul Klee)所說:「藝術並不是描繪可見之物,而是把不可見之物創造出來。」以及美國詩人穆瑞爾.洛基瑟(Muriel Rukeyser)的「宇宙是由故事構成,不是原子。」,也因此奠定了她的創作之路。她的作品可見於各繪本、雜誌和漫畫中,並曾獲選及展覽於《波隆那插畫展》。出版著作有翻譯成法國、西班牙、韓國、德國和中文等多國語言。
有狗的日子
개/Dog Days
作者:金錦淑
譯者:徐小為
出版:臉譜
定價:380元
【內容簡介➤】
作者簡介:金錦淑
1971年生於韓國。1998年畢業於世宗大學藝術、雕塑與裝置藝術系,並於法國史特拉斯堡留學。於赴法期間,開始翻譯並創作圖像小說作品,先後有《父親之歌》、描繪濟州四‧三事件的《Jiseul》、二戰慰安婦受害者問題的《草》(Grass)。她的作品已被翻譯成法語、義大利語、英語、日語等12種語言出版,並在歐洲、南美、北美和亞洲受到好評。
特別是講述日軍慰安婦遇難者故事的《草》被《紐約時報》評選為2019年最佳漫畫、英國《衛報》最佳圖畫小說,於2020年榮獲漫畫界奧斯卡獎的哈維國際圖書獎(Harvey Awards)及克勞斯散文獎(The Krause Essay Prize)。為韓國圖像小說的先趨創作者之一。
手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量
閱讀通信 vol.308》原來中級山不是中等困難而已的山啊!
延伸閱讀
書評》我們能為永遠的再見做好準備嗎?日本繪本評論家給林小杯與《再見的練習》的深情信
閱讀更多
人物》與狗兒一起追尋自由:芬蘭插畫家邁亞拉(Marika Maijala)的風格之路
閱讀更多
對談》狗派與貓派漫畫家的大亂鬥:HOM《大城小事》vs 61Chi《城市裡,有時候》
閱讀更多