2025金漫國際大師班》建構異世界 Benoît Peeters 的敘事實驗與圖像劇 ft. Benoît Peeters

漫畫作家與漫畫史學者 Benoît Peeters(本文照片由文化部提供 )

  • 時間:2025/10/20(一)13:00 - 15:00
  • 主講人:Benoît Peeters(漫畫作家與漫畫史學者)

2025金漫國際大師班,邀請法國漫畫作家與學者 Benoît Peeters,分享其與好友 François Schuiten 合作的漫畫系列《朦朧之城》(The Obscure Cities)之創作歷程與敘事實驗,以創作者觀點帶領觀眾認識當中的建築美學及龐大世界觀,藉由圖像、故事與豐富經驗,帶來精彩萬分的首場講座。

➤作畫與寫作《朦朧之城》系列的合作起點

由 Benoît 擔任作者、François 作畫而共同完成的《朦朧之城》系列,最早於八〇年代出版,其後陸續出版十餘本系列作品,其中也有部分翻成中文出版。每一本的故事規模都很大,彼此之間並無直接關係,似又共享同個宇宙,書中既有鮮明的美學風格,也挑戰、結合不同敘事類型,為圖像小說的敘事開拓新境界。

兩人的相識始於居住於布魯塞爾的孩童時期,同為喜歡漫畫、喜愛討論的朋友,也在學校一起籌辦報紙,而 François 的父親 Robert Schuiten 身為建築師與畫家,更擔任兩人的指導老師,帶他們看藝術展覽與討論,這段共同學習經驗穩固了他們的友誼。很快地,兩人各自在不同領域取得成績:François 受父親影響,從小就希望從事漫畫創作,少年時期的作品即登上著名漫畫雜誌;Benoît 自謙為業餘畫家,發現自己對於寫作更為在行,就學期間開始發表小說並獲獎,其中一本小說場景位於想像出來的城市,這個概念隨後即成為《朦朧之城》系列的宇宙基礎。

最初,他們只是想嘗試共同創作一本書,並沒有什麼宏大計劃。第一部作品《撒馬利亞的城牆》(Les Murailles de Samaris)發表在比利時催生許多重要漫畫作者、允許大量圖像與敘事實驗的漫畫雜誌《A SUIVRE》上,彰顯出 François 在成長中受到的建築文化影響,及其與漫畫藝術之間的可能性。書裡想像了兩座不同城市,其中一座完全是以新藝術風格所打造。

Benoît 現場展示畫面予以介紹,有別於大部分當時的漫畫,在這裡建築不僅是背景,甚至就是主角——故事畫面始於城市,搭配不知何人的旁白,彷彿跟著攝影機進入一座城市,直到第三頁才出現看不見臉孔的角色。「我們要的是新藝術運動的整體風格,用建築、家具、背景等全方位角度來強化畫面⋯⋯二十世紀初期也有人希望打造這種全面性的建築,在漫畫中可以使之成真。」

➤蓋一座想像的城市 以細節建構真實

當他們決定發展第二個故事《La fièvre d'Urbicande》,希望能有相同於《撒馬利亞的城牆》世界的感覺,也決定將整個系列稱為《朦朧之城》。原文名字中的「Obscure」即代表黑暗、未知或神秘,打造發展脈絡不同的世界,就像是「十九世紀末的人類,走了另一條路來發展科技與建築」可能會有的樣貌。讓出版商感到意外的是,有別於《丁丁歷險記》採用相同人物與風格來發展系列故事,他們選擇不用同樣的人物與城市,也採取不同風格來發想,希望以更直觀的方式提供不同的體驗,並相信繼續發展下去也能產生關聯性。

「我們必須想像很多細節,不是直接跟故事有關。當你要蓋一座想像中的城市,首先你希望它真實,才能讓讀者相信這是真的城市。」《La fièvre d'Urbicande》裡的城市宛如冷酷異境,一條大河不允許人們跨越,近似於當時的東西柏林。他們借鑒了義大利未來主義建築師 Antonio Sant'Elia 的草圖、著名建築與設計師柯比意(Le Corbusier)等大膽作品,彷彿要創造佛列茲.朗(Fritz Lang)充滿創新都市景觀的經典科幻電影《大都會》(Metropolis, 1927)一般,蓋出書中的未來之都。

漫畫裡,都市建築師正研究一個不斷自行擴增的立方體結構,開始計算其發展規模,以數學公式來理解當中的變化節奏。為此,Benoît 找來專精於數學的朋友,認真計算該結構的發展方法,將公式寫進故事中,後來也獲得許多讀者的重視與迴響。「我了解到,這種幻想故事跟嚴肅知識之間的落差,實際上是很好地讓人進入故事情節的方式。」

當都市建築師從書桌上醒來,立方體結構已遠大於他,侵入房屋、社區與城市,也為這個被分隔兩地的城市帶來了新的關係,最終所有人都因此轉變。他指出,城市本身即為又大又強的結構,故事則藉由奇異現象引發「系統如何受到轉化」、「危機如何成為解放契機」等心理與政治意義。

➤靈感與創造 合作成為「第三位作者」

第二部作品獲獎後,為他們下一本書《La Tour》帶來很大的創作空間和自由,也有充足時間累積資料進行籌備。有別於先前十九到二十世紀初的時空,他們改為接近中古世紀、文藝復興時期的背景,以巴別塔為重要靈感,搜集了許多相關畫作,其中又以 Pieter Bruegel de Oude 充滿精彩細節、單幅畫面即充滿故事發展性的版本影響最為重大,其他靈感來源也相當多元,還包含了達文西手稿中對於機械的想像、古代哲學與神秘學者、作家卡夫卡、名導演兼演員奧森威爾斯所詮釋的角色等等。

於是 François 製作前期草圖發想繪畫概念,他則手寫下對資料的想法和故事主軸的相關筆記,隨後一頁頁地發展故事。書中人物的工作是維護高塔,卻從沒自全景看過這座塔,讀者視角也僅能知道角色始終只在高塔的一小部分;當他對此感到疲倦、沮喪、進而懷疑一切,便展開旅行冒險。原先以黑白色彩描繪的漫畫,隨著角色發現重大秘密,在第三章末尾出現了色彩——塔裡的人沒見過高塔真正的樣子,願意付高價來看彩色畫作,以想像其樣貌;隨著顏色出現越來越多,角色自己還是黑白,周圍的人卻有顏色。這個安排雖造成印刷費用高昂,也讓出版商一開始難以接受,卻是故事的重要轉折。

「這種魔幻時刻,只能在兩人非常密切合作時,才能在漫畫這樣的媒介發生!」他表示,兩人一直以來都出於興趣、而非義務在合作,彼此也都有其他創作,但他們找到了合適的共處之道,彷彿兩人結合成為第三位作者,以第三人稱角度來看待系列,並討論概念是否相符。「作品強調的不只是好的圖像或故事發展,而是創作者關係密切到幾乎融為一體。François 是圖像專家、我是文字專家,但很多部分是一起想像的。」

➤連貫宇宙的敘事實驗 建構與解構之謎

隨後他們展開了更多敘事上的實驗,比如以 Benoît 自身作為主角的形象參考、以檔案管理員分析檔案內容的圖像呈現、在圖像小說中結合真實的攝影照片等等,有些概念不一定會發展成完整作品,卻仍保有未來的可能性。甚至有法國地理機構印出《朦朧之城》系列的地圖,將世界觀以地圖呈現,會發現想像的世界具有連貫性,每個作品既可以單獨閱讀,角色或城市也可能重新出現,為宇宙賦予新的面貌。

「建構跟解構是一種不可能的謎團。」他回憶道,最初只是一本一本地發想故事,最後發現它們可以共屬於同個宇宙。「這個宇宙並不完整,我們不希望讀者被困在整個系列裡,而是可以不用按照順序,從任何一本書進入其中。讀者希望能有完整故事、希望系列能有結局,但其實是沒有結論的。」

受到哲學的開放性影響,他談及拉岡和德希達喜歡批判真理的特性,認為所謂的全面真相並不存在,因此希望從不同角度來看難以捉摸的真實。Douglas R. Hofstadter 書中三個圓圈交疊的圖像影響他尤甚,「當中能看到《朦朧之城》的意義:一個故事在某個時間是主體,透過另一個故事,又會發現第一個並不是真的主體。」

多年前兩位小男孩許下一起創作的願景,如今作品儼然已長出自己的生命,從圖像開始,最後由畫中轉化成不同物體躍入真實世界,充滿各種驚人的可能性。不僅有地鐵站按照漫畫世界來打造,也有作品相關的 3D 雕塑變成著名景點,更催生出敘事宇宙研討會和粉絲再創,對作者而言實為未曾想過的最佳禮物。


講者簡介

Benoît PEETERS/漫畫作家與漫畫史學者

Benoît PEETERS 於 1956 年出生於巴黎。他曾師從羅蘭・巴特(Roland Barthes),曾任蘭卡斯特大學的訪問教授,之後在法蘭西學院(Collège de France)教授漫畫詩學。

作為丁丁歷險記作者艾爾吉(Hergé) 的研究專家,他曾為其撰寫三本專著。作為一位興趣廣泛的理論家與評論家,他發表了大量關於漫畫的論文與評論,也撰寫過有關雅克・德希達(Jacques Derrida)、保羅・瓦勒里(Paul Valéry)、阿蘭・羅伯—格里耶(Alain Robbe-Grillet)、山多爾・費倫齊(Sándor Ferenczi)、谷口治郎(Jirô Taniguchi)和克里斯・韋爾(Chris Ware) 等人的研究。他與漫畫家弗朗索瓦・許伊登(François Schuiten)長期合作,創作了漫畫系列 《幽暗之城》(The Obscure Cities)。目前該系列已出版16卷,獲得無數獎項,並被翻譯成超過十五種語言。此外,PEETERS也與其他藝術家合作,包括 Aurélia Aurita 和 Frédéric Boilet。


文章授權轉載自「金漫獎」,照片由文化部提供。

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量