榮獲2016年波隆納拉加茲特別獎的西語繪本《Mallko y papà》,近日由布魯克林的獨立出版社Enchanted Lion Books發行英文版《Mallko and Dad》,內容來自阿根廷裔插畫家Gusti與唐氏症兒子Mallko共同成長的歷程與思考。Gusti坦言,Mallko出生後,自己最初「不能接受他」。這幾個黑色粗體大寫字就橫陳在一幅跨頁上。不過,在往後的日子裡,他發覺Mallko「很棒、是最棒的!」Gusti用手寫文字呈現簡單的敘述、詩和歌詞,搭配塗鴉、拼貼、卡通、漫畫等圖像,自由揮灑在毫無限制的繪本畫布上,傳達愛、恐懼、不確定、希望、感激等各種交織的情緒,每一頁都是插畫家與兒子及家人的生活速寫。
《紐約時報》的書評描述:在Gusti筆下,Mallko的世界充滿奇蹟。Gusti在書中說道:「我每天都告訴自己別忘了玩耍。」而插畫中的Mallko則以具穿透力的好奇眼神直視讀者,彷彿在問:「有什麼問題嗎?來吧!我們一起做點有趣的事。」
影音平台Netflix宣布取得《馭風男孩》(The Boy Who Harnessed The Wind)的多國電影版權,預計由曾獲奧斯卡金像獎3次提名的奇維托.艾吉佛(Chiwetel Ejiofor)執導並撰寫劇本。《馭風男孩》是非洲馬拉威企業家威廉.坎寬巴(William Kamkwamba)與前美聯社記者布萊恩.米勒(Bryan Mealer)合作完成的傳記,描述失學的14歲少年坎寬巴透過自學,以及持續解決問題的毅力,在眾人的懷疑與嘲弄中,利用破銅爛鐵成功建造一座風車發電機,改變了家人、家鄉,甚至整個國家人民的生活。
美國暢銷作家喬里.約翰(Jory John)與英國插畫家班傑.戴維斯(Benji Davies)合作的高人氣系列繪本「大熊與鴨子」,自2014年以來陸續推出《可以說晚安了嗎?》(Goodnight Already!)、《我本來就很愛你啊!》(I Love You Already!)、《Come Home Already!》,今年冬天出版第4部《All Right Already!: A Snowy Story》。依循與前3本作品相同的故事結構,不甘寂寞的鴨子照例無視大熊的意願,拉著剛出浴的大熊出門玩雪,害他得了感冒。在照顧大熊的過程中,鴨子又持續添亂,惹得大熊理智斷線把鴨子趕出家門。這次,大熊和鴨子又將怎麼和好如初呢?
創辦反槍械學運組織「為生命遊行」(March for Our Lives)的25名美國高中生,日前共同出版《希望的微光》(Glimmer of Hope),躋身《紐約時報》青少年類暢銷書榜。書中集結短文、詩、議題討論和集會演講摘錄,內容包括增加社群媒體曝光、新聞露出、募款、設計相關商品、與政府官員合作、草擬槍枝管制法案的過程等等,最後以10項政策訴求清單作結,相當於在數位時代推動社會變革的具體指南。
2018年2月14日發生了美國歷史上最嚴重的大規模校園槍擊案,造成17名師生死亡,倖存的佛州斯通曼道格拉斯高中學生籌組「為生命遊行」社運組織,呼籲嚴格控管槍械。該組織在短時間內影響力擴及全美各地,使得議題發酵為遍地盛開的大小抗爭行動,甚至發動近百萬人的華府遊行。
【業界新聞】
耗時8年製作、280頁全彩精裝大開本、首刷16小時售罄的重量級作品《A Velocity of Being: Illustrated Letters to Children》終於面市。這本書的出版計畫由評論家瑪麗亞.波波娃(Maria Popova)和Enchanted Lion Books出版公司負責人克勞蒂亞.班綴克(Claudia Bedrick)啟動,他們邀集當代最傑出的作家、藝術家、哲學家、科學家、企業家及各領域的文化領袖,包括動物學家珍.古德、音樂家馬友友、兒童文學作家賈桂琳.伍德森、奇幻大師娥蘇拉.勒瑰恩和尼爾.蓋曼、歌手蕾吉娜.史派克特等121位專業者,寫信與孩子分享閱讀的喜悅、訴說書籍如何開拓並深化個人的生命體驗。每一封信搭配的專屬插畫,來自一群獲獎無數、最受讀者喜愛的插畫家,包括蘇菲.布雷克爾(Sophie Blackall)、奧利佛.傑法(Oliver Jeffers)、陳志勇、克里斯汀.羅賓遜(Christian Robinson)等人,他們充分將書信的內容轉化為風格各異的豐富圖像。
《A Velocity of Being》由善意、富足的靈魂以及對書的熱愛交織而成,所有參與人士無償貢獻自己的時間和心力,銷售利潤將全額交由紐約公共圖書館體系運用。
各大英文字典相繼公布2018年度代表字(2018 Word of the Year),選擇詞彙的考量經常著重於能夠反映過往一年社會思潮、文化、氛圍、流行的字詞。柯林斯詞典選擇的是與環境議題相關的形容詞「一次性使用的」(single-use);牛津字典根據統計,發現形容詞「有毒的」(toxic)查尋度較前年提升45%,因而榮登今年的年度代表字,而其搭配字如:化學物質(chemical)、陽剛氣質(masculinity)、環境(environment)等,皆與重要國際事件或議題相關,其中「有害的男子氣概」(toxic masculinity)更是頻繁出現於今年的社會討論或運動中。
Dictionary.com選擇名詞「錯誤資訊」(misinformation)為年度代表字,並在公布的同時特別說明:在英文中,「錯誤資訊」經常和「假資訊」(disinformation)混為一談。以定義而言,人們在散佈「錯誤資訊」時,通常是真心相信他們所分享的資訊;「假資訊」的散佈者則確實帶有誤導他人意圖而刻意操作。就資訊的傳遞過程來說,「假資訊」最終常會變成「錯誤資訊」。Dictionary.com希望藉此提醒人們對「錯誤資訊」產生意識和警覺心,作為阻斷其傳播的第一步。●
Tags:
牛津字典公布2018年度代表字(取自牛津字典官網)
【作家動態】
《紐約時報》的書評描述:在Gusti筆下,Mallko的世界充滿奇蹟。Gusti在書中說道:「我每天都告訴自己別忘了玩耍。」而插畫中的Mallko則以具穿透力的好奇眼神直視讀者,彷彿在問:「有什麼問題嗎?來吧!我們一起做點有趣的事。」
2018年2月14日發生了美國歷史上最嚴重的大規模校園槍擊案,造成17名師生死亡,倖存的佛州斯通曼道格拉斯高中學生籌組「為生命遊行」社運組織,呼籲嚴格控管槍械。該組織在短時間內影響力擴及全美各地,使得議題發酵為遍地盛開的大小抗爭行動,甚至發動近百萬人的華府遊行。
【業界新聞】
《A Velocity of Being》由善意、富足的靈魂以及對書的熱愛交織而成,所有參與人士無償貢獻自己的時間和心力,銷售利潤將全額交由紐約公共圖書館體系運用。
Dictionary.com選擇名詞「錯誤資訊」(misinformation)為年度代表字,並在公布的同時特別說明:在英文中,「錯誤資訊」經常和「假資訊」(disinformation)混為一談。以定義而言,人們在散佈「錯誤資訊」時,通常是真心相信他們所分享的資訊;「假資訊」的散佈者則確實帶有誤導他人意圖而刻意操作。就資訊的傳遞過程來說,「假資訊」最終常會變成「錯誤資訊」。Dictionary.com希望藉此提醒人們對「錯誤資訊」產生意識和警覺心,作為阻斷其傳播的第一步。●
手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量
閱讀通信 vol.309》長命百歲也許不難,難的是百歲無憂
延伸閱讀
童書書房》非裔故事Crown再奪大獎,及其他童書藝文短訊
閱讀更多
童書書房》法蘭克福書展推出兒童專區,及其他藝文短訊
閱讀更多
童書書房》圖像小說首度入圍曼布克獎,及其他童書藝文短訊
閱讀更多