美國普立茲獎得主勞倫斯 • 萊特(Lawrence Wright)講述疫情的最新小說《十月終結戰》將於明天(6.23)上市,感謝六月中開始與新經典合作線上說書活動的全台12家書店,以及媒體的報導,讓這本書出版前就獲得到大家的期待。在正式出版時,新經典文化特邀前台大感染科醫師林氏璧先生、生物人類學者暨本書譯者王道還先生、以及作家張國立先生,共同針對本書內容與現況觀察交換意見,歡迎讀者免費報名參加。王道還先生為生物人類學者、曾任中研院歷史語言研究所助理研究員,譯作豐富。這是他首次應允翻譯虛構作品,實為本書之幸。勞倫斯•萊特以非虛構寫作的嚴謹態度撰寫這部小說,書中涉略的專業知識既深且廣,王道還先生的翻譯為本書奠定了扎實可信的基礎。林氏璧先生與張國立先生將從醫學、文學、報導等不同角度,分享他們對閱讀本書與疫情的看法,除了健康與公衛,一場大疫同時還是一面巨大顯微鏡,映照出社會、政治、人性的種種。張國立先生曾讚揚《十月終結戰》緊湊刺激,讓人忍不住一直往下讀。勞倫斯.萊特秉持著記者的研究報導精神,除追究病毒與公衛議題、地緣政治、生物戰的新聞面貌,更提醒世人,面對自然界的失衡,人類該如何思索自己的行為。
美國普立茲獎得主勞倫斯 • 萊特(Lawrence Wright)講述疫情的最新小說《十月終結戰》將於明天(6.23)上市,感謝六月中開始與新經典合作線上說書活動的全台12家書店,以及媒體的報導,讓這本書出版前就獲得到大家的期待。
在正式出版時,新經典文化特邀前台大感染科醫師林氏璧先生、生物人類學者暨本書譯者王道還先生、以及作家張國立先生,共同針對本書內容與現況觀察交換意見,歡迎讀者免費報名參加。
王道還先生為生物人類學者、曾任中研院歷史語言研究所助理研究員,譯作豐富。這是他首次應允翻譯虛構作品,實為本書之幸。勞倫斯•萊特以非虛構寫作的嚴謹態度撰寫這部小說,書中涉略的專業知識既深且廣,王道還先生的翻譯為本書奠定了扎實可信的基礎。
林氏璧先生與張國立先生將從醫學、文學、報導等不同角度,分享他們對閱讀本書與疫情的看法,除了健康與公衛,一場大疫同時還是一面巨大顯微鏡,映照出社會、政治、人性的種種。
張國立先生曾讚揚《十月終結戰》緊湊刺激,讓人忍不住一直往下讀。勞倫斯.萊特秉持著記者的研究報導精神,除追究病毒與公衛議題、地緣政治、生物戰的新聞面貌,更提醒世人,面對自然界的失衡,人類該如何思索自己的行為。
閱讀通信 vol.309》長命百歲也許不難,難的是百歲無憂
臺北市近期活動