2024Openbook好書獎.年度童書》戰爭,不是我的遊戲

▉評審推薦語

鍾欣穎(決選評審、清大師資培育中心幼兒園教師學士後教育學分班計畫共同主持人)

為孩子選書時,常有成人擔心「戰爭」、「死亡」、「難民」等議題,對孩子而言會不會太沉重或者太遙遠?然而,我們所在的2024年,各種國際戰事與衝突仍舊存在;臺灣更因歷史與地緣位置的原因,戰爭離我們並不遙遠。我們不必刻意讓孩子迴避這個話題,反而可以藉此引導、認識這個人類從古至今,不斷發生的戰爭問題。

不同於過往的戰爭議題繪本,《戰爭,不是我的遊戲》既沒有使用暗色或冷色調畫面,去強化戰爭的冷酷無情,孩童也沒有被強調面露畏懼、不安等情緒。書中的敘事者,由逃跑、躲藏、等待的被動角色,變成站上前線的「童兵」(或稱娃娃兵)。

作者艾利克.巴圖(Éric Battut)以他一貫的創作風格,為主角拉開序幕:封面上亮橘色鮮明筆觸的大片背景,正中央站立著一手持槍、一手抱球的兒童。內頁是連續的大跨頁圖像,如同帶領讀者拿著望眼鏡,遠遠觀看這一切事情如何發生。

文字雖然是以童兵巴奇第一人稱的角度敘說,卻只是冷靜地描述他如何在生日當天被帶離家園、學會使用槍、持槍步行、直面槍戰等等的經歷。

也許有人會認為,這本書呈現的戰爭似乎太平淡了。但其實,童兵常有的創傷解離經驗,和本書呈現的方式極為接近:為了保護自己,精神會帶領自己從現實中抽離。

戰爭會結束,心理的傷口卻比肉體更難復原。然而,作者仍為讀者保留了生存下去的希望,而且是運用兒童很常見的自我療癒策略——

透過一遍遍跟自己說「我是足球王巴奇」,幫助他撐過了許多原本不屬於這個年齡應該體會的事情。而另一方面,透過教育,也讓美善能存在於世界。

戰爭,不是我的遊戲
La guerre, ce n’est pas pour moi !
作者:艾立克.巴圖(Éric Battut)
譯者:李毓真
出版:米奇巴克
定價:320元 

作者簡介:艾立克.巴圖(Éric Battut)

1968年出生於法國,大學主修經濟與法律,但他始終無法放棄對藝術的熱愛,於是進入里昂的藝術學院就讀。1996年,他以《瑟岡先生的山羊》入選義大利波隆那插畫展,其獨樹一幟的風格備受矚目,此後他大量創作,得到多項國際大獎,包括法國未來新銳獎、國際青少年文學學會獎、布拉迪斯國際插畫雙年展大獎。艾立克.巴圖擅長以光影和色彩來描繪故事,重視畫面空間和氣氛,就像是情感豐富的舞台劇,充滿詩意與想像。

譯者:李毓真

法國勃根第大學文學、語言及文化博士班肄業。曾於法國從事藝術經紀與口譯工作,喜愛閱讀、戲劇、時尚和傳統戲曲。

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

我們正在尋找「​專案PM」,有興趣的夥伴請點擊以上圖片,了解更多。