童書短評》#160將世界放大又縮小!陪孩子換一個角度看世界
●點點上學去
校園生存必備SEL故事:今天不想去上學+開學第一天好緊張
圖、文:細川貂貂,賴庭筠譯,未來出版,640元
推薦原因: 趣 文
適讀年齡:小學低、中年級(7-10歲)
下一個就輪到我上台自我介紹,腦筋卻還是一片空白,怎麼辦呢?沒來由地就是不想上學,在家裡卻又想著老師念著同學,怎會這樣呢?——開學本來就是一連串的狀況劇,這兩本書共10個短篇,把孩子所困擾的、不安的、思索的這些那些,全部活生生演出來了,用溫和不說教的方式陪伴孩子度過適應期。全班10名學生10種性格,在老師的溫暖陪伴下,共同踏出團體生活的第一步。遇到問題不害怕說出煩惱,看到同學卡關也不吝伸出援手,度過如遊戲般卻又收穫滿滿的每一堂每一天。【內容簡介➤】
●我討厭貓
私はネコが嫌いだ
文、圖:橫田大助,游珮芸譯,青林國際,320元
推薦原因: 圖
適讀年齡:學齡前、小學低年級(4-8歲)
真的討厭貓嗎?故事最後一幕,背道而馳的文字與圖像把情感拉扯至最高點,答案昭然若揭。書裡的老爸爸雖然總是擺著一張臭臉,碎念著貓咪有多麻煩多討厭,眼裡懷裡卻滿是寵溺與掛念,早就把牠當作彼此生活的伴兒。當貓老了走了,那一句依然嘴硬的「我討厭貓」 ,是最不捨的告白與告別,讓讀者們的一顆心也跟著揪了起來。【內容簡介➤】


●森林裡的數字
Numeri Nel Bosco
文、圖:馬可.特雷維桑(Marco Trevisan),大穎文化,340元
推薦原因: 知 圖
適讀年齡:小學低、中年級(7−10歲)
一拿到這本書,很多讀者必定開始「埋頭苦數」:數書裡的小矮人、數小帽子,數小老鼠……直到中間頁,才拍著額頭驚呼:「呀!原來是樹!」——是的,數字的流動、數字的聚合、簡單的質數、因數、倍數概念,其實都藏在這一片書中森林裡。回頭再看一次,數數樹木的枝椏,看看樹葉的色彩,回顧每一頁的版面與線條,作者的設計用心昭然若揭。圖像玩得巧,知識藏得妙,滿滿驚奇絕對超乎預期。【內容簡介➤】


●西瓜
수박
許恩順(허은순)著,李姃炫(이정현)繪,簡郁璇譯,小魯文化,380元
推薦原因: 文 圖
適讀年齡:學齡前、小學低年級(4−8歲)
西瓜的巨大、西瓜的鮮甜、西瓜所帶來的種種不可思議,都被出場的人偶給演活了!縱使每個角色篇幅只有一兩頁,舉手投足卻毫不馬虎。眉眼裡有驚喜,話語裡有暖意,一個一個爽快接力,迎向汁甜酣暢的歡欣結局。一場看似傳統古意的民間故事,在多元媒材、手工黏土、攝影技巧的創新揉合呈現下,展現出幽默又立體的現代風情,每一頁都讓人讀得津津有味。【內容簡介➤】


●小汽車探險隊
ミニカーたんけんたい
文、圖:關根知未,游珮芸譯,上誼文化,300元
推薦原因: 趣 圖
適讀年齡:0−3歲、學齡前(4−6歲)
把珍藏的小車車拿出來,開上餐桌鋼琴,駛往床底被窩,跟狗狗與老鼠打招呼,甚至挖一口甜滋滋的蘋果來嚐,把家中每個角落都變成好玩的微型遊樂場。瞧!每台車車的造型色彩都不一樣呢,一一點名,一一排列,甚至連包裝外盒都配對好好的,每頁畫面都是小車迷日常生活的複製貼上。全書雖然沒有小孩甚至小手出現,卻依著幼兒的身高目光觀察一切,百分百貼近孩子視角;文字少句子短,讀起來卻有意想不到的狀聲、節奏感,不管用眼睛看用耳朵聽都好玩,完全打中小車迷的心。【內容簡介➤】


●媽媽為什麼要上班?
關於愛與成長、家庭與自我的提問
Perché la mia mamma deve andare a lavorare tutti i giorni, invece di restare a casa come piacerebbe a me e ai miei fratellini?
強尼.羅大里(Gianni Rodari)著,齊婭拉.卡雷爾(Chiara Carrer)繪,倪安宇譯,小天下,380元
推薦原因: 圖
適讀年齡:學齡前、小學低年級(4−8歲)
「媽媽為什麼要上班?」書中的媽媽用昂首開闊的步伐、專業的工作身影,回應著孩子的殷殷詢問——因為除了當媽媽之外,女性還有其他夢想及身分值得追求。因為家事不一定要靠媽媽,掃地洗衣人人能做。 這些出自羅大里1950年代作品的睿智話語,不僅回應了當時的歐陸思潮,如今看來也仍誠懇深刻。配上簡潔圖畫後,以繪本形式與新世代大小讀者見面,啟發更多關於家庭照顧、關於愛的討論思索。【內容簡介➤】


●書店裡的小花
劉清彥著,張庭瑀繪,維京國際,350元
推薦原因: 圖
適讀年齡:學齡前、小學低年級(4−8歲)
在最寒冷的冬日,無家可歸的小狗遇上內心封閉的老爺爺,改變了彼此的生活。這場奇蹟般的相遇,把往日的溫暖通通帶回來了,陽光重新拂亮舊書房的每個角落,有好伴、有好書、笑語與情感圍繞四周。跟著狗兒搖擺的尾巴細讀這個關於陪伴與分享的故事,心也跟著溫熱起來。【內容簡介➤】


●樹屋派對
Trädfesten
文、圖:佩妮拉.利斯邁爾(Pernilla Lissmyr ),賴潔穎譯,奧林文化,350元
推薦原因: 圖
適讀年齡:學齡前、小學低年級(4−8歲)
我穿條紋你穿點點,我住樹屋你住帳篷,我吃樹葉你吃餅乾,作者用符號與動作凸顯書中兩個精靈族群的截然不同,小讀者一眼便能抓住這顯而易見的「差異」,帶著好奇往下走。接著,一場突如其來的大雨,一場無心插柳的派對,紓解了熾熱對峙的氣氛,也打開了彼此猜忌的心房,美好友誼就此展開。淺淺童話寓言訴說「包容」與「尊重」,孩子也能讀得懂。【內容簡介➤】


●不用擔心我
내 걱정은 하지 마
文、圖:李映林(이영림),簡郁璇譯,維京國際,350元
推薦原因: 趣 圖
適讀年齡:學齡前、小學低年級(4−8歲)
「媽媽,不用擔心我。」孩子一邊胸有成竹地說著,一邊幫病懨懨的媽媽蓋毯子、念故事、準備食物……一切看似體貼完美,卻也「凡走過必留下痕跡」——這時候,環顧四周,儘管家裡到處都像是被轟炸過一樣,也只能按捺住斷掉的理智線,苦笑接受了。孩子的體貼、孩子的努力、孩子想要反過來照顧大人的溫暖心意,作者全都毫無保留畫出來了,幽默輕快呈現兒童觀點,讀來暖心又解憂。【內容簡介➤】


●哇!這是餐車!
キッチンカーです
文、圖:大村知子(おーむらともこ),李慧娟譯,東方出版社,340元
推薦原因: 趣 圖
適讀年齡:學齡前、小學低年級(4−8歲)
上一頁,是正經八百的警車、消防車、水泥車;下一頁,卻搖身一變成了美味餐車。不同車型陳列著飯糰、拉麵、披薩、冰淇淋,一攤攤令人食指大動,像逛夜市般目不暇給,全都是孩子喜歡吃的東西呢。如魔術般的翻頁效果,讓小讀者每次動手都感受視覺與味覺的雙重驚奇。書末的大拉頁更是過癮,為整本書寫下飽足又回味的句點。【內容簡介➤】


知識性.趣味性.文學性.圖像表現.創意



➤日本出版業再次因仇恨言論爭議延燒。大阪市紀伊國屋書店本町分店,今年8月在官方X(前推特)介紹石神賢介新書《令人驚訝的「庫德人問題」》(新潮社)。石神在書中從埼玉縣民的生活視角,揭露「多元文化共生」背後,理想與現實的鴻溝。福島議員認為書店不應宣傳助長人種歧視的書籍,反而應該將它放在「仇恨書籍研究專區」。紀伊國屋書店在遭抨擊後,緊急爲「可能助長歧視性表達」致歉並刪除貼文,然而此舉卻未能成功替話題止血。
➤第61屆谷崎潤一郎獎於上個月底出爐,木村紅美以《熊在哪裡呢?》(河出書房新社)成為本屆贏家。木村於2006年憑藉出道作《風化的女人》獲得文學界新人獎,其後又出版《月蝕之日》、《雪子的腳步聲》等代表作。今年初發行的《熊在哪裡呢?》,自推出以來便獲諸多好評。
➤《四十九日的祕方》、《深夜巴士》、《白狗相伴的歲月》作者伊吹有喜,上個月底推出新作《鎌倉茶藝館》(光文社),書寫熟齡女性在困惑與抉擇間的心路歷程。48歲的美紀,因丈夫過世及公司倒閉而陷入人生低谷,她抱著「最後一次旅行」的心情前往鎌倉山中,卻在途中迷失了方向。
➤2021年以《北緯43度的懸案》榮獲第67屆江戶川亂步獎的伏尾美紀,上個月底推出全新警探小說巨作《百年的時效》(幻冬舍),講述對刑警們來說尚未完結的「昭和謎案」。故事從1974年4口之家遭人殺害的滅門慘劇出發,根據當年案發現場軌跡評判,兇手總共應有4人,然而,最終卻只有1人落網。事件因恐怖行動及宗教問題疑雲而撲朔迷離,警方雖一度逼近真相,卻屢因陷阱及時代限制,無法掌握關鍵證據。
➤著有《正義的天才》、《海神》、《歌舞伎町搖籃曲》等佳作的染井為人,上個月底發行新作《繭居家族》(光文社),譜寫社會邊緣人的奮戰之路。拒絕上學而自12歲起繭居在家直到19歲的僚太,以及曾在黑心企業工作而身心受創、20年閉門不出的大知,被家人送到「重生自立支援中心」,希望他們能重拾正常生活的能力。僚太與大知在中心認識另外3名繭居族同伴,並被一同送往熊本的訓練機構。
➤以《火目的巫女》、《世界上最透明的故事》等作大受好評的小說家杉井光,上個月底出版恐怖懸疑新作《弒羊的巫女們》(角川書店)。故事從2003年的「當下」,回望1991年發生的過往。當年在群山環繞的早蕨部村中,6個年滿12歲的少女,在僅於羊年舉辦的祭典中,被選為供奉神祇「御羊大人」的巫女。怪異的是,村子裡沒有半個羊年出生的男孩,且女孩們直到被選中之前,皆對祭典的意義及背後的祕密一無所知。
編劇書簡S2EP8》這是我要的人生嗎?從短篇小說〈失明〉到電影《失明》
這是短篇小說〈失明〉的第一句。22年前,我以這篇8000字小說獲得了有「文壇入場券」之稱的聯合文學小說新人獎。最初要讀到它,只能去找那一期雜誌的文學獎專號。又過了10年,12年前,2013年,它才被收錄進我的第一本短篇小說集《親愛的小孩》。應該也是那時,電影界掀起IP潮,對熟識的影視製片導演釋出合作善意,出版社、版權代理商也積極推動,但總只聞腳步聲與敲門聲,無人真正遞上合約。一直到2019年,伯樂出現了,是周子娛樂的周美豫導演與林依晨監製,她們一眼看上了〈失明〉,反而不是其他篇更近期創作、更有話題的小說。
我知道從原著小說到劇本,再從劇本到開機拍攝,從殺青到後製再到上映。這過程太漫長艱辛,能走完都已經值得一座最佳毅力獎。她們真的做到了,我真心佩服導演、監製與團隊的勇氣與決心。費時近6年,今年(2025)2月份終於在鹿特丹影展及各大影展亮相,而我也在台灣上映前夕看了最終完成版。
電影是另一個生命,小說在改編成劇本時,原著已投胎轉世,我不預期能夠「認」出它來。然而,一場床戲,重現了小說的第一句。自知自己性向是女同的主角書儀(李沐/林依晨飾),大學時硬找了個直男來做第一次,自然只能尷尬硬裝,還得到了「你怎麼這麼乾?」的回應。文學的「乾」只是隱喻,影像的「乾」需有因果,硬做硬裝、自作自受的乾,點出了書儀由裡到外的人生困境。
一乾各表。我開始覺得有趣。
➤恐懼如何改編?
事實上,美豫導演一開始極力邀請我親自改編,但我堅持不干預創作,我更期待它長成全新的作品。另一方面,售出電影版權時(2019),距離我創作這篇小說的時間(2002)已經太久,久到我自己重讀都會不好意思。然而,在電影製作期間,這本短篇小說集也出版了日文版,我與日本作家、《蛇信與舌環》原著作者金原瞳有過兩次對談,她說整本最喜歡〈失明〉,喜歡到已經把第一段背起來,每次見面她都會用日語讀上面那行第一句給我聽,我更是不好意思到想鑽進桌下。但也是從那時起,我才比較坦然面對「少作」。
在對談中,金原與我談到,我們的處女作都以自己最熟悉的身體感官下手書寫,她寫裂舌,源自疼痛,而我寫失明,則源自恐懼。二十出頭歲的我,已經近視一千度、散光兩百度,還動不動就長針眼大膿包,我怕我還沒寫出第一篇作品就瞎掉了。真實版的人生有了Happy Ending:我用新人獎的獎金拿去做雷射手術,從此脫離眼疾之苦,還寫了續集〈雷射〉,在2014年由金馬學院學員改編成短片。
若小說的核心是「恐懼」兩字,那麼恐懼如何改編?小說裡的主角恐懼失明、恐懼被拋棄,那麼電影《失明》的主角書儀恐懼的,則是「不對」、「不正常」、「不一樣」,大學時硬裝硬做又乾又痛,成年後繼續裝,裝成了雍容華貴醫師娘,正要卯足力幫助丈夫當上院長。
這是電影《失明》大膽改編、且超越原著的設定。上流社會虛偽矯情,深櫃女主配合著演,幫加班晚歸的丈夫加熱鹹派當宵夜(注意不是鹹粥喔!),戰戰兢兢鋪好桌墊,林依晨演出的中年書儀眼明心盲,每日如踩鋼索,過了就是滿堂彩,失足就是深淵。初戀情人雪津(王渝萱/吳可熙飾)則是完全不演,性別流動,狂野率真,野獸性格陰錯陽差吸引到了書儀的叛逆兒子天瀚(劉敬飾),電影的一句話梗概(logline)明確吸睛:「兒子發現自己的情人是母親的初戀情人」。
原著小說是「女兒發現自己的情人是父親的往昔戀人」,性別改編翻轉,翻得好。在父權體制下壓抑陪襯、走入家庭、假裝正常的女同志,如何破繭而出?同志遊行、婚姻平權、看似百花齊放的台灣社會,到底還有多少人因恐懼而隱忍?大眾的目光與價值觀真的多元開放嗎?電影拋出更多議題與思考,觀眾等著看書儀縱身一躍。
➤性別顛倒,仍忠實還原小說
小說中另一句被一字不差地呈現在電影裡的對白,是「為什麼不開燈呢」。小說裡是主角對著清晨不開燈的節儉爺爺說,當我聽到在安養院失能狼狽、幾近失明的書儀母親(陳季霞飾)說出這句對白時,忍不住會心一笑,也感謝編劇與導演的用心。
書儀母親在電影版畫龍點睛。大學時書儀與雪津在電梯親密擁吻,被母親撞見,成為母女心結;而母親過世,書儀悲傷低落又找上雪津。另一個如母親般的角色,則是蘇明明演出的前院長夫人顧太太。她是書儀的模範版,一生演好演滿,也就是那樣,而書儀再跨一步就可以功德圓滿,成為到處行善拍照頒匾額的院長夫人——這是我要的人生嗎?我要在高級宴會廳陪笑陪酒,還是去情人的嬉皮公寓天台恣意跳舞?
然而,另一邊不見得就是幸福快樂。這是另一個「有認真」讀小說和看電影才會發現的電影裡的巧思。小說中有這段描述:
細心的劇組,在狂野情人羅雪津工作室的浴室鏡台上,陳設了雜亂擺放的女用保養品、男用刮鬍刀,而書儀和天瀚也以此為線索,發現雪津的多重關係。
但若要說,電影最「忠實」呈現原著的部分,我想是敘事結構。原著雙線並行,主角一邊與神秘情人發展戀情,一邊追溯家庭記憶,最後發現了父親的秘密。電影結構亦現在式與回憶交錯,層層揭開謎底,關於書儀為何且如何變成今天這樣。周美豫導演曾在訪談中說到:「整個小說的寫法很曖昧。閱讀的過程中,你會去猜。我覺得作者寫故事的方式,『讓你去猜』這個部分我很喜歡。」若要說,原著幫助了什麼,我想只有這小小的一點貢獻。
電影裡,我覺得最飽滿、我最喜歡的一場戲,也是我認為全片的高潮,是兒子天瀚與母親書儀在酒會上的共舞。天瀚理解了母親,希望母親快樂,而書儀也不再畏懼他人目光,醉酒失控,原形畢露,而這原形,才是那個不再偽裝的自己。接住她的,不是情人,而是自己的兒子。母子不再是母子,也不再是情敵,而只是單純地希望彼此自由快樂。這場戲當然不存在於原著,但當我重讀,我發現其實是編劇導演忠實地還原:「他(父親)要一種自由,這種快樂不是婚姻幸福家庭美滿的快樂可以借代的。」
至此,我可以說,小說〈失明〉與電影《失明》在問的,是同一件事:我快樂嗎?這是我要的人生嗎?●
手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量