2004年由吉卜力工作室出品的動畫《霍爾的移動城堡》票房表現絕佳,連帶打開原作者黛安娜.韋恩.瓊斯(Diana Wynne Jones)的「魔法師豪爾」系列作知名度。今年吉卜力工作室宣布再度改編瓊斯的作品《Earwig and the Witch》(暫譯:蠼螋與女巫,目前尚無中文版),是一部標題訂為《アーヤと魔女》(暫譯:安雅與魔女)的長篇動畫,也是吉卜力工作室第一部完整編制的立體CG長篇作品。劇中主角小女孩安雅從小在孤兒院生活,某一天突然被奇怪的家庭收養,還得跟一位自私的女巫一起生活,心不甘情不願地學習魔法。她學習魔法不只是為了自己的生存,更要讓女巫見識到自己的本事。
擔任動畫導演的宮崎吾朗表示,在少子化的現代日本社會中,孩子和成人的比例懸殊,小孩要應付圍繞在身邊的大量成人,其實真的很辛苦,不如就在這部作品中試試看——讓孩子去對抗煩人的成人,結果會怎麼樣呢?《安雅與魔女》從題材到畫風都將會是吉卜力工作室的大膽嘗試,將於今年冬季在NHK頻道上播映。
75年前二戰結束,同一年瑞典的林格倫(Astrid Lindgren)推出《長襪皮皮》(Pippi Longstocking),芬蘭則有朵貝.楊笙(Tove Marika Jansson)的「姆米」(Moomin)系列互相呼應。在這兩部北歐童書代表作中,台灣讀者透過卡通和周邊商品,或許對於又稱為「嚕嚕米」的姆米家族較為熟悉。由於外觀白白胖胖的,經常被誤認為河馬的姆米,其實是一種神祕生物,全家都住在姆米谷裡,過著幾乎可以算是與世隔離的悠哉生活。不過這個看似洋溢著幸福感的作品,其實是楊笙為了逃避戰爭而創造出來的個人桃花源。
二戰爆發時楊笙年僅25歲,她擔心戰爭會奪走自己的家人,也害怕戰亂會讓她無法發揮藝術天份。每當她焦慮時,便進入自己繪製的姆米谷中,「進去那個不可能的世界,在那裡一切都很自然、良善,並且充滿了可能。」1945年,楊笙在朋友的勸說下出版了《姆米與大洪水》(Småtrollen och den stora översvämningen)並且大受歡迎,此後又出版了同系列8冊小說、5冊繪本,以及報上的連載漫畫。1969年更與日本電視台合作推出卡通,姆米谷中的人物從當初的插畫演化成現今觀眾熟悉的卡通樣貌。
雖然楊笙早在2001年過世,姆米的相關創作卻仍然不斷推出(例如十月出版的《Moomin Baby: Words Tummy Time Concertina Book》),這都要多虧楊笙家族對於她作品的保護——在發展新作品或商品的時候,必須使用楊笙的線稿、草圖再製重新上色,而非全新創作,確保每一位姆米谷的夥伴都能夠保有75年前的創作精神——不受戰火紛擾,所有人都能保持良善之心的所在。
經典繪本《猜猜我有多愛你》(Guess How Much I Love You)文字作者山姆.麥克布雷尼(Sam McBratney)於9月18日辭世,享年77歲,死因並未對外明說。麥克布雷尼是北愛爾蘭人,從教職退休前已出版過23本書,不過均銷量平平。退休後他在編輯的建議下開始創作繪本,這才發覺用繪本寫作看似輕鬆其實並不容易。《猜猜我有多愛你》全書原文只有395個英文字,麥克布雷尼卻花了半年才交出定稿,用童趣而生動的口吻描寫大小兔子的鬥嘴較勁。小兔子又跳又倒立,想要以身體的長度來表達牠對大兔子的愛——然而大兔子手長腳長,牠能比劃出來的愛的份量總是遠遠超過小兔子。最後小兔子望向天空中的月亮喃喃說道:「我對你的愛可以從這裡到達月亮。」然後抵擋不了睏意睡去。大兔子也跟著要睡了,但牠不忘說道:「我對你的愛可以從這裡到達月亮,再繞回來喔。」結尾幽默卻絲毫不減去愛的一份重量,搭配繪者安妮塔.婕朗(Anita Jeram)溫馨的水彩筆觸,讓親子在共同閱讀之間產生一套「說愛的儀式」。《猜猜我有多愛你》自從1984年出版以來,全球總銷量已超過5000萬冊,翻譯成57種語言,也改編成動畫、舞台劇,更曾經在電影《電子情書》中,出現在劇中的書店裡。●
Tags:
(左圖取自Twitter/tvN)
【童書跨界】
負責繪製實體繪本的是韓國插畫家Jamsan,早在這波「影視產業X繪本作品」風潮之前,他已經是個跨界合作的名家。雖然以上繪本作品目前只有韓文版,但只要追劇熱度不減,再加上第二季未來開播,不少觀眾期待中文版繪本盡快推出。
【改編影視】
擔任動畫導演的宮崎吾朗表示,在少子化的現代日本社會中,孩子和成人的比例懸殊,小孩要應付圍繞在身邊的大量成人,其實真的很辛苦,不如就在這部作品中試試看——讓孩子去對抗煩人的成人,結果會怎麼樣呢?《安雅與魔女》從題材到畫風都將會是吉卜力工作室的大膽嘗試,將於今年冬季在NHK頻道上播映。
【名家新作】
【北歐經典作品75週年紀念】
二戰爆發時楊笙年僅25歲,她擔心戰爭會奪走自己的家人,也害怕戰亂會讓她無法發揮藝術天份。每當她焦慮時,便進入自己繪製的姆米谷中,「進去那個不可能的世界,在那裡一切都很自然、良善,並且充滿了可能。」1945年,楊笙在朋友的勸說下出版了《姆米與大洪水》(Småtrollen och den stora översvämningen)並且大受歡迎,此後又出版了同系列8冊小說、5冊繪本,以及報上的連載漫畫。1969年更與日本電視台合作推出卡通,姆米谷中的人物從當初的插畫演化成現今觀眾熟悉的卡通樣貌。
雖然楊笙早在2001年過世,姆米的相關創作卻仍然不斷推出(例如十月出版的《Moomin Baby: Words Tummy Time Concertina Book》),這都要多虧楊笙家族對於她作品的保護——在發展新作品或商品的時候,必須使用楊笙的線稿、草圖再製重新上色,而非全新創作,確保每一位姆米谷的夥伴都能夠保有75年前的創作精神——不受戰火紛擾,所有人都能保持良善之心的所在。
【名家殞落】
手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量
閱讀通信 vol.309》長命百歲也許不難,難的是百歲無憂
延伸閱讀
8月繪本大師》天生藝術家:朵貝.楊笙(Tove Jansson)和姆米的純真世界
書店裡有琳琅滿目的兒童圖畫書,那些深受小朋友歡迎的經典作品,都是怎麼創作出來的呢?來自不同國家和文化的知名圖畫書創作者,他們的作品為何具有吹笛人般的魔力,... 閱讀更多
童書書房》暢銷作《神奇柑仔店》改編電視動畫播出,及其他童書藝文短訊
閱讀更多
童書書房》史努比70歲生日快樂!及其他童書藝文資訊
閱讀更多