楊双子(攝影:曾國祥)及其作《臺灣漫遊錄》英譯本(Taiwan Travelogue: A Novel)
【國際獎項】
美國國家書卷獎首見臺灣作家,由楊双子著、金翎英譯的《臺灣漫遊錄》(Taiwan Travelogue: A Novel)出版前即入圍。原作於2020年出版的《臺灣漫遊錄》不只是金鼎獎得獎作,2023年由三浦裕子翻譯的日文版《台湾漫遊鉄道のふたり》今年5月甫傳捷報,榮獲第10屆日本翻譯大賞。
《臺灣漫遊錄》描寫昭和13年(1938年)臺日兩位女性的臺灣鐵道美食之旅,在扎實的史料考據下,重建日治殖民時代的臺灣風情與立體的人物描寫。書中以飲食為喻,更使讀者得以窺見日本帝國對待殖民地臺灣、日本內地人與臺灣本島人的種種矛盾,乃至於當年男性之於女性命運的差異。《臺灣漫遊錄》英譯版《Taiwan Travelogue: A Novel》由同為臺灣人的譯者金翎翻譯,美國Graywolf Press出版,預計於今(2024)年11月上市,目前已可預購。
美國國家書卷獎於9月10日公布初選名單,10月1日公布決選名單(每個類別只有5本),預計於11月20日頒獎典禮宣布最後得主。除了以華語寫就的《臺灣漫遊錄》,翻譯類其他9本初選入選作分別譯自阿拉伯語(3本)、西班牙語(3本)、丹麥語(1本)、瑞典語(1本)、法語(1本)。10本作品中除了《The Tale of a Wall》是巴勒斯坦籍作者於以色列監禁30多年的回憶錄,其他作品皆為小說。
本(75)屆美國國家書卷獎「翻譯文學類」完整初選名單:
《The Tale of a Wall: Reflections on the Meaning of Hope and Freedom》:作者Nasser Abu Srour於1993年因受逼供被判無期徒刑,他在以色列的監牢中書寫巴勒斯坦歷史,並將囚室的牆壁視為他的陪伴者與傾訴對象。然而,當他墜入愛河時,牆的存在從可依賴的同伴轉為最現實可見的阻礙,致使Abu Srour陷入混亂。最終,透過書寫監禁與愛情的故事,他重新找回自我,創造了一部超越個人痛苦,並揭露巴勒斯坦悲劇的藝術作品。
《The Book Censor’s Library》:這是一部關於禁書、祕密檔案的奇幻冒險故事,諷刺著迫在眉睫的全能政府監控的危險。在面對全球對言論自由的威脅以及幾乎無可避免的黯淡未來時,科威特暢銷作家Bothayna Al-Essa 結合《1984》的冷酷反烏托邦與《愛麗絲夢遊仙境》的荒誕,最終呈現出一個堪比卡夫卡的可怕轉折。本書是一個警示,同時也是對故事及沉浸於其中美妙感受的情書。
《On the Calculation of Volume (Book I)》:獲得斯堪地納維亞半島最高文學獎榮譽的作家Solvej Balle,計畫推出「On the Calculation of Volume」七部曲巨作,出版進度來到第二集。本次入圍的第一集故事中,女主角 Tara Selter被困在11月18日,已經輪迴第122次了。她獨自陷入時間的縫隙裡,卻無法跟人分享她的孤獨與困惑,再也無法感受日子、星期、月分、季節的遞嬗。作者在主角無限循環的日子裡,巧妙運用如催眠般的手法重新編排時間,創造出時間的小褶皺和伏筆,營造出如同強烈鎮靜劑的效果,讓人的感官更為敏銳與清晰,使讀者徹底沉醉。
《The Villain’s Dance》:90年代末期薩伊共和國(今剛果民主共和國)的動盪不安,以及盧安達大屠殺之後國家崩潰的混亂局面,塑造了作者Fiston Mwanza Mujila這部自由奔放且富有創意的新作。在盧本巴希,原為街頭小混混的少年Sanza被特務Guillame吸收為線人,讓他在城市流行的倫巴酒吧中監視市民。與此同時,鄰國安哥拉出現一位自詡活了幾個世紀的女子,為那些受到安哥拉鑽石礦場吸引的薩伊人提供靈性指導。受託為她撰寫回憶錄的奧地利青年因無法理解她不斷變化的故事,最終逃往盧本巴希,引起Guillame的注意。隨著叛軍成功推翻政權並向盧本巴希進軍,角色們在絕望中求生。作者Mujila高超的敘事轉換、熱烈的魔幻現實主義以及令人眼花繚亂的時間跳躍,帶給讀者難以自拔的閱讀體驗。
《The Abyss》:哥倫比亞作家Fernando Vallejo榮獲加列哥斯國際小說獎(Romulo Gallegos Prize)的傑作,終於在23年後推出英文譯本與讀者相見。這部自傳性酷兒小說,講述作家Fernando探望罹患愛滋病的手足Darío,並回憶他們過去的放蕩生活。Fernando在面對兄弟即將離世的痛苦中,對哥倫比亞的政治制度和他的母親展開尖刻的批判。他的愛和記憶交織著痛苦與美麗,在這部關於國家、親情、生命的失落的狂野傑作中,透過Vallejo的文字,讀者卻能感受到記憶與寫作本身給予的安慰,透過對時光的追憶留住不朽。
《Where the Wind Calls Home》:19歲的敘利亞士兵Ali躺在一棵樹下,看到一具屍體正被放入墓穴——這是他的葬禮嗎?那場突如其來的爆炸呢?他試圖拼湊那場災難究竟多麽慘烈,同時想要靠近那棵樹,最終渴望飛向那象徵安全的樹枝。透過Ali記憶中的片段,我們得以窺見他成長於傳統敘利亞阿拉維派(Alawite)村莊的艱辛,同時感受到其文化與宗教遺產的豐富與美麗。作者Samar Yazbek在這部緊湊而充滿詩意的小說中,深入探索阿拉維派信仰與自然的關係,呈現充滿生命、希望與愛的故事。
Tags:
楊双子(攝影:曾國祥)及其作《臺灣漫遊錄》英譯本(Taiwan Travelogue: A Novel)
【國際獎項】
美國國家書卷獎首見臺灣作家,由楊双子著、金翎英譯的《臺灣漫遊錄》(Taiwan Travelogue: A Novel)出版前即入圍。原作於2020年出版的《臺灣漫遊錄》不只是金鼎獎得獎作,2023年由三浦裕子翻譯的日文版《台湾漫遊鉄道のふたり》今年5月甫傳捷報,榮獲第10屆日本翻譯大賞。
《臺灣漫遊錄》描寫昭和13年(1938年)臺日兩位女性的臺灣鐵道美食之旅,在扎實的史料考據下,重建日治殖民時代的臺灣風情與立體的人物描寫。書中以飲食為喻,更使讀者得以窺見日本帝國對待殖民地臺灣、日本內地人與臺灣本島人的種種矛盾,乃至於當年男性之於女性命運的差異。《臺灣漫遊錄》英譯版《Taiwan Travelogue: A Novel》由同為臺灣人的譯者金翎翻譯,美國Graywolf Press出版,預計於今(2024)年11月上市,目前已可預購。
美國國家書卷獎於9月10日公布初選名單,10月1日公布決選名單(每個類別只有5本),預計於11月20日頒獎典禮宣布最後得主。除了以華語寫就的《臺灣漫遊錄》,翻譯類其他9本初選入選作分別譯自阿拉伯語(3本)、西班牙語(3本)、丹麥語(1本)、瑞典語(1本)、法語(1本)。10本作品中除了《The Tale of a Wall》是巴勒斯坦籍作者於以色列監禁30多年的回憶錄,其他作品皆為小說。
本(75)屆美國國家書卷獎「翻譯文學類」完整初選名單:
【新書快報】
■《美麗的世界,你在哪裡》、《正常人》作者莎莉・魯尼(Sally Rooney),時隔3年推出新長篇小說《過渡棋》(Intermezzo,暫譯),以同樣細膩精巧的對話和角色刻畫,探索較為深沉、成人的主題。
一對個性南轅北轍的兄弟,哥哥是事業有成的律師,周旋在初戀與新歡之間。小10歲的弟弟則是西洋棋職業選手,個性彆扭、不擅交際。兩人因父親逝世被迫聚首,也被迫面對生活現實、失怙之慟,以及對愛的渴望。《金融時報》書評Shahidha Bari形容魯尼以如印象派點描法的方式塑造人物,他們的情感躍然紙上、撼動讀者,像是把人的內在攤開直視。
■《三個房間》(Three Rooms,暫譯)作者喬・韓米亞(Jo Hamya)推出新長篇小說《偽善者》(The Hypocrite,暫譯),藉由一對父女的創作和爭執,以及週遭人對他們的評價,盤點世代差異與價值觀之爭的模糊地帶。
故事講述年輕劇作家蘇菲的新劇碼大受好評,她的小說家父親走進劇院觀賞,卻發現台上正搬演他的一生,只不過,不僅他的小說被批得一文不值,他腦海中溫馨的父女夏日度假回憶,在女兒的劇裡亦成為控訴失職父親和男人沙文主義的絕佳例子。《偽善者》場景在現代的倫敦劇院和10年前的西西里假期之間跳轉,讓讀者透過兩人或多人的回憶對質,試圖辯證在這個人人能輕易說出自己鄙視什麼的時代,承認自己承繼的事物,並找出和他人及自己和解的方法,才是更困難的事。
■美國小說家瑞秋・庫許納(Rachel Kushner)近日的新作《Creation Lake》讓她第3次入圍美國國家書卷獎,也讓她繼《火星房俱樂部》(The Mars Room,暫譯)後再次打入英國布克獎決選。
在小說裡,曾替FBI工作、現任接案特務的「莎蒂」潛入法國鄉下臥底,監視嚮往農村公社制度的無政府主義祕密團體,是否計畫策反活動。孰料當她愈深入研究團體領袖「導師」的電子郵件內容,他的悲劇性過往、前瞻思想和對尼安德塔人的痴迷與博學,就愈令她無法自拔,她也逐漸分不清誰才是被引誘的獵物⋯⋯。
《Creation Lake》利用間諜小說的架構鋪陳懸疑氛圍,利用顛覆政府的疑雲、目的不明的委託人和聰慧性感的神祕女郎,描寫資本主義社會造成的階級落差和生態恐怖主義,充滿庫許納的精闢觀察和黑色幽默。
【產業消息】
■美國出版五巨頭、作家工會集體對佛羅里達州提出訴訟,挑戰教育法案HB 1069。該法案自2023年7月生效後,要求學校圖書館移除包含「性行為」內容的書籍,無論該書是否具有教育價值。原告指出,HB 1069已導致數百本書籍被禁,包括經典作品如赫胥黎的反烏托邦小說《美麗新世界》、狄更斯的《雙城記》、海明威的《戰地鐘聲》,以及當代作家瑪格麗特.愛特伍、史蒂芬.金和知名童書作家茱蒂・布倫的著作,甚至還有猶太少女親見證納粹暴行的《安妮日記》。
HB 1069規定,只要家長或居民提出異議,書籍就必須在5天內移除,且無需先經過審議。原告認為,這項法律違反了美國最高法院針對猥褻內容的審查標準,並剝奪了教育者對書籍進行全面評估的權力。他們呼籲恢復學生獲取多元觀點的機會,以保障閱讀自由。
■美國影視及舞台劇本交易平台「黑名單」(Black List)宣布擴張內容庫,即日起接受小說投稿,為更多創作者和好作品提供曝光和媒合機會。作者可免費建立個人檔案和作品清單,也可以付月費將小說書稿上傳到網站上,供編輯、經紀人和製片等人瀏覽,作者也能額外付費購買出版界專業人士的反饋。
自2005年創立以來,黑名單每年將好萊塢製片收到但無緣製作的劇本遺珠,匯聚成「黑名單」公布在網站上,讓好劇本有再次被發現的機會。奧斯卡最佳影片《驚爆焦點》、《王者之聲》、《亞果出任務》等賣座電影,都曾在黑名單榜上有名。在新拓展的小說計畫中,黑名單還找來前美國小說中心的寫作計畫主任Randy Winston,他將推出有關出版業生態的線上專業講座,並由他主辦黑名單的「未出版小說獎」,獎項涵蓋純文學、青少年與童書、科奇幻、浪漫小說等7大類別。●
手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量
延伸閱讀
東亞書房》是作家星野源!集結7年半連載推出散文集《從生命的車窗眺望2》,及其他藝文短訊
閱讀更多
英美書房》武則天操控機器人的科幻大戰!亞裔加拿大作家趙希然以《鐵寡婦》榮獲雨果獎最佳新人「驚奇獎」,及其他藝文短訊
閱讀更多
人物》創造作者的小說?如何穿越,怎樣再現?專訪《臺灣漫遊錄》作者楊双子
閱讀更多