童書短評》#114 陪孩子進入神祕、深不可測的想像空間

我的神奇棉被

ぼくのふとん
文、圖:鈴木典丈(鈴木のりたけ),林真美譯,維京出版,320元
推薦原因: 趣   圖 
適讀年齡:0-3歲、學齡前、小學低年級(4-8歲)
彈跳棉被、足球棉被、花枝棉被、隧道棉被、三層樓棉被、滑水道棉被……翻開這本書之前,從沒想過棉被可以變出這麼多花招,然而魔力帶勁的畫面讓人瞬時沸騰,迫不及待加入書中小男孩的追趕跑跳碰冒險——此刻要是能抱著、吸著、裹著、披著自己的心愛小被被,更是加分!想像力一路加速奔馳再奔馳,最後迎來有點妙、有點糗,令人噗哧一笑的結局,節奏精準,無懈可擊。【內容簡介➤


《我的神奇棉被》內頁(維京出版提供)

說謊男孩

The Boy Who Fooled the World
文:麗莎.湯普森(Lisa Thompson),圖:麥克.羅利(Mike Lowery),陳柔含譯,小樹文化,350元
推薦原因: 文 
適讀年齡:小學高年級、國中(11-15歲)
12歲的柯爾誤打誤撞成了藝壇新秀,所有的媒體、收藏家、粉絲都期待著他的下一張作品。謊言帶來了意外的名聲與甜美,也帶來了殘酷的代價與懊悔,這些過程滋味,柯爾全都扎扎實實嚐了一遍,最後他勇敢面對眾人指點,接受自己最真實的模樣。
這本小說非常貼近孩子內心,不只描寫「說謊」這個行為背後的焦慮及壓力,更細膩處理謊言「被揭穿之後」的心態調適,如何扛起自食其果的恥辱,勇敢承受難堪,把生活繼續過下去。書裡的柯爾最後藉著解開畫謎再次證明了自己的價值,他的坦然,為小讀者帶來更多的力量鼓勵。【內容簡介➤

小男人與神

Le petit homme et Dieu
文、圖:凱蒂.克羅瑟(Kitty Crowther),陳郁雯譯,重版文化,460元
推薦原因: 文   圖 
適讀年齡:小學中、高年級、國中(9-15歲)
小男人遇見的究竟是神、是父親、還是自己呢?闔上書頁時,每人心中浮現的答案或許不盡相同,各自咀嚼某段觸動的字句或圖畫,心中隱隱騷動——開放又神祕、可深亦可淺的彈性想像空間,正是這本小書的迷人魅力之處,任何人來到它的面前,都能找到安放自我的位置。鑲著微微光暈的畫面線條,為故事擦迸出巨大而奇妙的光火,短短路程,餘韻無窮。【內容簡介➤


《小男人與神》內頁(重版文化提供)

你要用壓歲錢買什麼呢?

給孩子的第一本運用金錢啟蒙書
おとしだまでなにかおう?
文:佐佐木有,圖:杉山佳奈代,黃惠綺譯,維京出版,320元
推薦原因: 知   圖 
適讀年齡:0-3歲、學齡前、小學低、中年級(4-10歲)
冰淇淋、貼紙、娃娃、髮飾……領到壓歲錢的小桃和姊姊每一樣都想買,錢精靈卻咻一聲跳了出來,清晰有耐性的帶著她們一步步思考金錢的「來源」與「去向」,分辨「想要」與「需要」,整理出一個皆大歡喜的實用計劃。貼近生活的輕鬆題材、條理清晰的文字圖像,肯定讓所有小朋友讀得投入又有收穫,家長也可和孩子一起延伸討論書裡實例,試著讓孩子參與家庭的購物開銷,讓知識變得更立體有感,對金錢也更有想法及概念。【內容簡介➤


《你要用壓歲錢買什麼呢?》內頁(維京出版提供)

褐砂石屋的新房客

Skunk and Badger
文:艾米.汀柏蕾(Amy Timberlake),圖:雍.卡拉森(Jon Klassen),趙永芬譯,小麥田出版,320元
推薦原因: 文 
適讀年齡:小學高年級、國中(11-15歲)
叩、叩,叩,急促的敲門聲,終結了獾的獨居靜好生活,臭鼬登堂入室成了牠的新室友。兩隻個性迥異的動物,一冷一熱,一靜一動,一個十足宅男一個過分好動,怎麼可能互看順眼呢?不是各自心裡犯嘀咕,就是你來我往針鋒相對,且看這齣好戲如何繼續唱下去。
初見這本書令人聯想到《柳林風聲》、《青蛙和蟾蜍》 等經典文學,以動物夥伴描寫友誼主題,散發一股沉穩溫暖的時代況味。兩名要角的關係從一開始的不對盤,逐漸微妙轉變成互相依賴,過程中諸多幽默雋永的對話展現出作者優雅詼諧的文字功力,中文譯筆也把字裡行間的機鋒亮點掌握得好極了。雍.卡拉森的插圖無疑幫作品加了很多分,一切場景變得更活靈活現了。【內容簡介➤

變幻莫測的水

The marvellous manner of water
文、圖:菲利浦.邦廷(Philip Bunting),吳寬柔譯,小山丘出版,350元
推薦原因: 知   趣   圖 
適讀年齡:學齡前、小學低、中年級(4-10歲)
書中的小水滴眼神好有戲,配上笑料不斷的文字解說、犀利有感的數字資訊,從第一頁起便毫無冷場,徹底展現出知識圖畫書的魅力。作者用討喜圖像拉近與讀者的距離,同時化繁為簡梳理重點,利用許多生動的對比與提問,把水的組成、型態變化、時空循環旅行等等知識說得親近又立體,孩子一眼就被吸引,一讀就能理解,彈指之間獲得滿滿樂趣。【內容簡介➤

小寶寶要誕生了!

胎兒在媽媽肚子裡的故事
Il Libro Con... La Pancia
文:埃琳娜.莫蘭多(Elena Morando),圖:伊拉利亞.法喬利(Ilaria Faccioli),葉嘉青譯,維京出版,420元
推薦原因: 知   趣 
適讀年齡:0-3歲、學齡前(4-6歲)
拿到這本書,肯定會先注意到封面上那顆圓滾滾的孕肚,軟軟的、彈彈的,忍不住想摸摸按按。更神奇的是,每翻一頁,媽媽的肚子就變得更凸、更大一些,就像真實懷孕過程那樣逼真,視覺和觸感的雙重驚奇讓人愛不釋手。作者巧妙利用立體書形式與明亮愉悅的圖文,生動呈現出媽媽與胎兒的十月漫長變化。故事氣氛洋溢期待與喜悅,用字遣詞也淺顯溫暖恰到好處,非常適合選做幼幼讀者認識生命的第一本書。【內容簡介➤

毛怪的日常

一起來挑戰過動兒的每日大冒險
文:林亞希,圖:許沛渝,五南文化,320元
推薦原因: 知 
適讀年齡:小學低、中年級(7-10歲)
男孩毛怪總是坐不住、忘東忘西、頻頻打斷課堂活動……這些都是過動兒常見的行為表徵,除了接受專業醫學診療外,更需要旁人們的體諒與協助。這本書篇幅看似精短,卻舉出了許多貼近生活的故事實例,圖像描述亦簡要適切,小讀者看了之後會更知道如何與過動同學相處,打開接納眼光,邁開共融成長的第一步。【內容簡介➤

花園裡的北極熊

Little Bear
文、圖:理查德.瓊斯(Richard Jones),郭妙芳譯,阿布拉出版,320元
推薦原因: 文   圖 
適讀年齡:0-3歲、學齡前(4-6歲)
男孩把迷路的小北極熊捧在掌中,眼光溫柔凝望,故事從這一幕美好的相遇開啟。熊兒一天天長大,任何帽子、口袋都再也裝不下,男孩縱使眷戀不捨,依然搭上分離的船隻,陪伴心愛的牠回去自己的家。
把北極熊縮得好小好小,像小娃娃般開始養起,這樣的奇思妙想肯定讓許多孩子都為之著迷。日漸茁壯的喜悅、呵護至極的心情,也都在安靜的圖像裡展露無疑。畫面裡不時出現美麗的紅,有時大面積揮灑,有時輕盈點綴,像是一種微妙的默契聯繫,把情感拉得更長更暖了。【內容簡介➤

銀箭號

The Silver Arrow
文:萊夫.葛羅斯曼(Lev Grossman),圖:崔西.西村.畢曉普(Tracy Nishimura Bishop),謝維玲譯,幼獅文化,340元
推薦原因:  文 
適讀年齡:小學高年級、國中(11-15歲)
當凱特收到11歲生日禮物時,驚訝得下巴都要掉下來了——她沒想到素未謀面的舅舅居然應允她的請求,更沒想到送上門的是一輛貨真價實的蒸氣火車頭!然而,真正的驚喜與考驗從銀箭號發動的那刻才開始,凱特姊弟必須把許多動物運送到新的棲息地,協助牠們尋得最後生機,每當火車聲「嗒嗒嗒─叮!」清脆響起,便又是一段任務與難關來臨……
小小主人翁乘著神奇工具往想像世界駛去,與擬人的動物或物品經營友誼、攜手冒險,如此遵循古典套路的故事手法,卻因為作者優雅不俗的小說文筆以及結合環保議題的巧思,散發出迥然嶄新的文字氣息。隨著馳騁的情節與幻想,孩子能夠跟著角色脫離枯燥的現實,滿足闖蕩冒險的心願,也能感受到那埋藏於字句之中,所流露的懷抱自然、疼惜萬物的深深溫柔情懷。【內容簡介➤


識性.味性.學性.像表現.

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

童書評》古典、創新、好聽、好看的圖畫故事書:《小木頭機器人和圓木公主》

標題有點長,不過確實是我在翻譯《小木頭機器人和圓木公主》的過程中不斷浮現出的句子。而且我認為這部作品為「圖畫故事如何兼具文學、藝術和娛樂」做了巧妙的示範,值得有心的讀者特別留意。

這本書的文圖作者湯姆.高爾德(Tom Gauld)是一位喜歡跟孩子一起玩的父親,他常常為兩個女兒編睡前故事。故事的靈感來源包括﹕他自己小時候很喜歡的故事書、他知道女兒很喜歡的故事書,以及他身為成人很喜歡的故事書。


圖文創作者湯姆.高爾德(圖片來源:wiki

他的目標是,編出來的故事要有他自己「有點奇特古怪」的風格感覺、同時又要有經典睡前故事的樣子。他很享受講這樣的睡前故事,以及在過程中跟孩子互動的樂趣。不過,我認為他嘗試創作兒童圖畫故事書,並不僅是因為有講故事的經驗和樂趣,而是因為他的專業和職業:他是出版界知名的漫畫家和插畫家。

高爾德在蘇格蘭鄉間長大,從小喜歡繪畫,立志從事與繪畫相關的創意工作。他先後在愛丁堡藝術學院、皇家藝術學院接受專業課程和訓練。他出版過漫畫書和圖像小說,受到專業獎項和商業市場的肯定。他現在每周為英國《衛報》畫文學漫畫,為《新科學人》畫科學漫畫,也經常為《紐約客》畫封面。

簡言之,他是被嚴苛、競爭激烈的國際出版市場「認證」過的插畫家。而且長期為報紙雜誌供稿,使他鍛鍊出既能表現獨特個人風格,又擅與讀者溝通的能力。他慣於用文字和圖像共同敘事,並能以最簡約的方式使讀者理解他想傳遞的訊息,因此他覺得自己或許能創作出理想的兒童圖畫書。他對童書和兒童讀者並不陌生,知道若要為兒童創作,必須調整原本的觀念或作法。不過他也堅持絕對不能失去原本對藝術創作的喜好和創意想像。

高爾德在這本圖畫書裡呈現的色調、造型與圖像風格,跟他的成人漫畫作品很接近。讀者可以一眼認出他偏好「冷靜的喜劇、表面平淡的對話、豐富的幕後(背景)細節、令人印象深刻的角色」的特色。

高爾德於雜誌《Saturday》刊登的漫畫專欄,圖像風格冷靜且帶幽默。

不同的是,他知道兒童閱讀圖畫書的方式,常是藉由成人的朗讀、講述,或小孩自己大聲唸,跟成人閱讀漫畫和小說的方式很不一樣。而且小孩會要求重複講讀,必須做到讓他們聽好幾遍也不厭倦。因此,除了視覺藝術的考量,還應重視唸給孩子聽的時候效果如何。

好聽的故事必須流暢易懂,文字乾淨清晰並斟酌語音節奏意象,講究表述意義時的邏輯和層次,製造適當的張力和懸疑,使讀者聽得明白並產生追隨角色和情節的好奇心。

其次,小孩對「臉」感興趣。高爾德的漫畫手法簡化到近乎抽象,人物無五官表情。但在這本圖畫書裡,角色都有臉和表情,讓小孩更易產生連結,也使故事更有情緒和情感氛圍。在他老練的工夫和縝密的考量下,這本書果然成為好聽又好看的作品,就算是沒有講故事經驗的成人讀給小孩聽,都不會失敗。


小木頭機器人和圓木公主為高爾德本次創作的故事主角。(小麥田出版提供)

高爾德讀(唸)遍古老童話,認為這些經典的故事結構清楚完整,並以深刻的人性層面影響著不同的世代,方能在人類文化裡歷久不衰。他也喜歡許多現代圖畫書,最喜歡的例子之一是湯米.溫格爾(Tomi Ungerer)的《三個強盜》(讀者可在本書中發現向其致敬的圖像),既古怪又溫暖。他也很欣賞安野光雅的《旅之繪本》系列,小人物漫遊在美麗、靜謐的歐洲風景中,散發平和、詩意的感覺。


《小木頭機器人和圓木公主》中可見高爾德致敬經典繪本《三個強盜》的角色。(小麥田出版提供)

顯然許多精彩的童書經過高爾德的消化和吸收後滋養了他,創作出具有他個人風格和獨特魅力的作品。這本書能令現代讀者耳目一新,絕對跟圖像的藝術風格有關。他運用筆繪線條和電腦上色,讓畫面具有類似版畫的雅緻,充滿木質紋理的氣息,他又以現代漫畫的構圖方式靈活設計生動的畫面,達到古典與現代交融的效果。

書裡有許多古典童話的元素,國王、王后、公主、王子和在森林裡冒險。不過,讀者在熟悉易懂的故事架構下,會發現許多新奇和驚喜。意即,它有傳統公式的優點,卻不老套或沉悶。

國王和王后表現出比傳統更多的個性內涵,讓小孩深切感受到他們就是兩個很愛孩子的家長。王后的膚色並非傳統歐洲白人,反映出當代英國(及許多地方)家庭的真實景況。王子和公主不是情人而是兄妹,他們互相幫助和合作,發揮美好的人性品格與生活能力,才能共度難關。他們的困境並不來自壞人、邪惡的巫婆或怪物之類的角色。事實上,這本書裡沒有壞人。

人生的真相是,就算沒有壞人,我們的日子也會充滿磨難和挑戰。人本質上的有限和軟弱,讓生活總有意料不到的災禍和驚喜。王子因為馬戲團難得造訪而忘記叫醒妹妹,豈不是人(尤其是小孩)之常情,誰能怪他呢?他和女僕錯身而過,似乎暗藏「命運」的微妙嘲弄,令人有「如果當時怎樣怎樣就好了」的感受。女僕做的事不過是例行職責,誰知道正確的行為竟會產生可怕的後果?王子的天外橫禍對小妖精而言卻是天降好運,果然這個人的地獄可能是那個人的天堂啊!


《小木頭機器人和圓木公主》有許多古典童話的元素,國王、王后、公主、王子和在森林裡冒險。(小麥田出版提供)

故事情節很曲折離奇,卻都合情合理,角色塑造跟情節鋪陳息息相關,因此有說服力和吸引力。王子對甲蟲的善待,原來是連當事者都想像不到的伏筆。公主在森林裡即將功虧一簣時,敘事的軸線隨著角色的轉變而暫時休止,鏡頭轉到王宮,再跟著國王的視線轉回森林,情節有了奇妙的進展,再延續公主與王子的敘事主軸……

書中許多這樣巧妙設計的懸疑、轉折和驚奇,帶給讀者很大的滿足感和娛樂效果。公主和王子分別來自魔法和發明,代表古典和現代互相輝映。在跨頁的畫面上,發明家和女巫左右對照,實有許多相似之處。

高爾德講故事的手法很高明,我想因為他讀懂經典故事的核心概念,也就是人性;就童書而言,則是小孩基本的情感需要。

最神奇的魔法是愛。這本書是關於父母與小孩的親子感情,兄妹的手足感情,連甲蟲都是以家庭為單位。森林裡動物們接力友善幫助,也彰顯美好的情感力量才能激勵我們,勇敢的面對人生的挑戰。成功的角色不是孤獨的英雄,而是能為人著想、會互相幫助和合作的人。所以這本書有很高的普遍性(有些圖畫書會挑讀者的),適合每一個愛聽愛看故事的小孩。

英文有句俚語Sleep like a log,字面直譯是「睡得像一塊木頭」,就是睡得很熟的意思。高爾德每天晚上為女兒講完故事後,就用這句話祝她們睡得香甜。孩子們覺得這句話很好玩,常拿來開玩笑,玩著、笑著,變出了這個她們很喜歡的故事。這本古典、創新、好聽、好看的圖畫故事書,源自一位藝術家父親對孩子的愛與祝福,希望所有的孩子都能分享其中的喜悅。

quan_qiu_hua_de_shi_dai_w300.jpg 小木頭機器人和圓木公主
The Little Wooden Robot and the Log Princess
作者:湯姆.高爾(Tom Gauld)
譯者:柯倩華
出版:小麥田出版
定價:420元
內容簡介

作者簡介:湯姆.高爾(Tom Gauld)
1976年出生於蘇格蘭的艾伯丁,畢業於英國的皇家藝術學院,曾獲艾斯納獎,為英國的《衛報》繪製文學漫畫,為《新科學家》雜誌繪製科學漫畫。圖像小說作品有《哥利亞》 (Goliath)、《月亮警察》 (Mooncop),曾8次受邀為《紐約客》雜誌繪製封面。《小木頭機器人和圓木公主》是他第一本為兒童創作的圖畫書。在蘇格蘭鄉間長大的他,現與妻子及兩個女兒住在英國倫敦。

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

2023-07-29 11:00
現場》自己的書自己出?一想到庫存我險險焚書坑掉自己:潘柏霖、吳曉樂自費出版講座側記

自費出版前傳:國中的潘柏霖在 CWT賣同人誌

講座一開頭,潘柏霖先以自己為例,回顧起初不甚順利後續另闢蹊徑的詩集出版歷程。潘柏霖創作至今,13本著作中就有高達8本詩集都是透過自費出版面市。寫作之外,編輯、設計、印刷都不假手他人。這並非潘柏霖特立獨行,一切要回到他想推出首部詩集《1993》的2015年。

當時,詩集在台灣出版市場並不風行,在潘柏霖投石問路、洽談出書的過程裡,出版社不是杳無回音,就是語帶迂迴地暗示「出版詩集不會賣」。種種考量後,潘柏霖選擇自力救濟:「一開始我其實沒有覺得自費跟出版社有那麼大的區別。我就想說,那我自己做。」

不過,其實潘柏霖早在國中就體驗過自費印製文本並販賣的流程了——那是他與同好一起創作「同人誌」,拿到CWT 自產自銷的實戰經驗。「從國中開始在做CWT,我們會​​自己去印刷同人誌,所以在我的腦袋裡,我沒有覺得自己印書是一件很困難的事。」

潘柏霖表示:「CWT的經驗是個很完整的流程。」他認為,同人誌作者很習慣將自身創造的內容,變成可以具體販售的產品,這對於成為創作者以及自費出版都是很有效的訓練。

接著,他提到自售同人誌對心理的正向影響:「如果寫的CP沒那麼紅 ,大家拿書翻一下就走,可能很少人買,就會經驗到沒有人理你的狀態。從小經驗『沒有被選到』的感覺,後來心理素質會比較好,出書就比較不會擔心,因為你已經體會過了。」

潘柏霖也透露,詩人夏宇和宋尚緯自行出版詩集的成功前例,也在他選擇走向自費出版的康莊大道(?)上幫忙推了一把。


台灣最具規模的同人動漫活動「開拓動漫祭」現場,參與人潮總讓會場寸步難行、水洩不通。(開拓動漫祭提供)

➤自費出版過程,需要編輯協力嗎?

要不要找編輯來加入,往往是許多人面對自費出版的首要考量。2014年透過出版社發行《你的孩子不是你的孩子》,此後創作主題百變、至今筆耕不輟的作家吳曉樂強調,出書過程最不可省略的關鍵職務就是「編輯」。

目前以長篇小說為主要創作體裁的吳曉樂,自我剖析:「創作容易陷入一種自我完整的過程,需要有人從旁提醒,以免自己看的時候覺得很順,外人來看才發現:『同一個角色為什麼這邊姓陳、這邊姓黃、這邊又姓陳?』」她既誠實又不免有點誇張地幽默形容:「如果沒有編輯,可能我寫的一本小說裡面會有50個bug。」現場氛圍頓時輕鬆起來。

那麼,第一次出書就以詩集出擊的潘柏霖呢?

他表示,依據後來與出版社合作的經驗,由於詩的文體與小說大相徑庭,他遇過的出版編輯不太介入或更動詩集內容,最重要的功用是提供不同於創作者的切入觀點:「編輯可以給出不是你自己的視角。如果大家希望文本更客觀一點,即使是詩集,另外找編輯幫忙也會比較好一點。」他認為,創作者如果會「困在自己的視角」,無法脫離內容本身思考,就適合與編輯溝通討論。

不過,潘柏霖自費出版時,並沒有另外找編輯。為什麼呢?他說:「因為我比較不習慣與人合作、不想要給大家管。」直白程度一百分。

➤沒想過的自費出版技能:找通路、看紙價期貨、和2000本庫存一起睡ΣΣ(*゚д゚ノ)ノ

創作者在自費與出版社之間抉擇時,多半會考量通路經銷的問題。若交由出版社發書,好處是有經年合作的既定經銷商,如果選擇自費出版,這項重任就要自行承擔。

潘柏霖分享,前期他自費出版的書籍並沒有全面經銷,僅有自行販售及獨立書店寄售兩種通路。經過幾年作品與討論聲量的累積,2018年才與博客來、誠品等通路聯繫合作。他認為,通路要不要採購自己的書、採購多少量,並非一人之力能影響,出版社也不一定能確保通路採購的判斷。

創作者能夠主導與掌握的,主要還是網路社群的個人經營。

不比從前社群紅利較高的時候,潘柏霖表示,現在新人要透過網路社群快速凝聚大量的鐵粉,難度更高了。不過通路在考量選品時,也會將社群聲量納入參考指標。總之,資源與時間有限的創作者,若想解決通路問題,除了自己來,也可考慮找經銷商合作。


「自己的書自己出?一想到庫存我險險焚書坑掉自己」對談現場。(現流書店提供)

吳曉樂笑著透露,潘柏霖自費出版詩集也就罷了,居然連紙都自掏腰包買下。潘柏霖平時會看紙的期貨價格,為了買紙,甚至會花到6位數的金額,號稱「買紙大掌櫃」(出場音樂請下)。潘柏霖解釋,買紙其實並不算在一般自費出版的流程中,但由於自己對書籍選紙有堅持,之前遭逢疫情時,為了確保印書時紙量足夠,於是提前跟紙廠訂購。不過,他建議一般自費出版者可將紙的選項放寬。

接著,吳曉樂提出自費出版者最困擾的問題——「庫存」。庫存涉及空間租金、倉儲坪效與管理人力等綜合費用。當倉儲費用高過書籍販售的獲利,出版社在兩難下只得將書籍銷毀,以避免付出高額費用。自費出版創作者,該如何存放還沒賣出的書籍庫存?該預留多少倉儲費用?也都是必須先思考的。

潘柏霖就有和2000本作品睡在一起的經歷:「每天就是看這樣50箱,想著要快點把它處理完。所以自費出版時,我會自己先開預購,在預購開始、結束,到出貨之前,都先將庫存放在經銷商那邊。」他提到,當時書籍還沒轉換成現金,即使庫存空間有著落,仍然是相當大的精神壓力。

「每次結算會有表單顯示『剩餘庫存』,我看到剩餘庫存就會覺得煩。因為是自己出錢,等於是自己花錢買了這麼多東西,然後還賣不出去時的那種心情。」就像那句老話:有錢並非萬能,但沒錢就萬萬不能。


紙的庫存能造成多大的精神壓力?看看吧!(取自canva/@zurijeta

➤關於版稅計算,及自費出版究竟該準備多少錢?

選擇自費出版,代表沒有出版社提供的資源可運用。大家想必很好奇:從零開始自費出版一本書,究竟該準備多少資金?版稅又如何計算?吳曉樂先現場示範,和出版社合作的話版稅會如何計算。

她從首刷印量開始說起:「目前台灣首刷約1500到2000本,所以如果你看到一本書是再刷的話,就表示它應該已經賣到2000本以上了。但再刷的印量比較難判斷,有的是500本,也有1000本的。如果是500本的話,刷次就會跳得很快,假設已經賣到5000本的話,可能就已經跳到7刷了。」

接著進入定價與基礎版稅10%的乘法計算:「假設一本書定價是360元,以基礎版稅10%計算,作者每賣一本書拿到36塊。如果這位作者說他再刷了,以首刷2000本去算的話,就表示他的收入可能已經超過7萬塊了。」雖然版稅報酬較少,但吳曉樂認為和出版社合作是比較放鬆的。

潘柏霖表示,自費出版作者通常可以拿到30%的版稅,然而必須先投入資金,加上個體戶印書,印越少平均單價越高,因此無法像出版社,即使單次只印500、1000或2000本,賣完再追加也可以被接受。自費出版者印前就需要評估一次性的總印書量。

如果以印刷量500本、單本印刷費130元來粗估一本書的印刷費用,總共就需要6萬5000元的印刷費。若將整個自費出版流程納入,並以印刷總量1萬本來估算的話,一開始創作者就要準備7位數的成本費用了。

➤所有出版形式都是一體兩面

來到QA環節,有讀者詢問台上的兩位創作者,是否曾考慮透過募資的方式出書?潘柏霖認為,相較之下募資有其明確、特定的作用,影響範圍甚廣:「(募資)它會影響我們怎麼賣書、(讀者)怎麼買書,還有(販售)書的意義是什麼、在哪個地方賣。」如何進行募資這樣的商業模式,才能在自費出版中達到最適切的效果?潘柏霖自認還在摸索。吳曉樂也在一旁補充:比起其他方式,募資更帶有前期宣傳行銷、打響名號的功能。

許多創作者對於自費出版懷有浪漫想像,但過程並不容易。預備費用、可能面臨的庫存壓力都是創作者必須先自行估量的。吳曉樂提醒:「自費出版你可以握有主導權,可是要負擔的心理壓力其實也是很大的。自費出版與找出版社出書,兩者的優缺點就像一體兩面,重要的是創作者在意的、能夠承擔的是什麼。」

台灣出版民間真相與正解促進會由作家吳曉樂、獨立書店現流冊店 hiān-lâu tsheh-tiàm、出版人A編工事中於2023年4月共同成立,每月邀請出版人、作家、譯者、通路等出版產業從業人員擔任對談嘉賓,舉辦實體講座,致力於推動出版真相普及,傳遞出版產業內外的正解資訊。

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

頁面