安錫動畫影展2023》創意豐收之祭 ,影展暨市場展側記

「拉邦!拉邦(lapin)!」

法國瑞士邊境的安錫Bonlieu藝文中心裡若響起這樣的呼聲,代表安錫國際動畫影展(Annecy International Animation Film Festival)再次於6月上旬開幕,無論懂不懂法文,影迷們均高呼影展吉祥物兔子(法文發音「拉邦」)名號。影展匯集多元題材與充滿想像力的作品,來自世界各地的動畫迷歡喜相聚,慶賀今年的動畫豐收祭。


今年安錫影展主視覺(左)與會場大廳佈置,右圖由作者拍攝。

➤影展聚焦:主題國墨西哥與性別多元作品

法國這幾年逐漸揮別疫情,影展參展人數回流,今年共發出15,820張通行證,比去年增加19%,估計有102國人士參加。

墨西哥今年受邀擔任影展主題國,影展主視覺由 2021 年墨西哥奇幻動畫劇集《瑪雅與三劍客》(Maya and the Three)創作者喬治.古提雷茲(Jorge R. Gutierrez)所繪製,主會場Bonlieu藝文中心大廳天花板上則掛滿了色彩繽紛的墨西哥風格剪紙裝飾。武肺疫情後看到生死交織如慶典的墨西哥文化元素成為今年影展主視覺,令人感慨萬千。

墨西哥國際名導吉勒摩.戴托羅(Guillermo del Toro)也前來開設大師課程,民眾可在安錫湖畔的露天電影院觀賞他獲奧斯卡獎的動畫片《吉勒摩.戴托羅之皮諾丘》(Guillermo del Toro's Pinocchio),看他如何詮釋經典童話故事《木偶奇遇記》(Pinocchio)。此外,影展也推出七組墨西哥動畫短片單元,如《Mexican Archaeology》單元回顧1935年至1982年間的墨西哥動畫短片,《Guadalajara School》呈現「瓜達拉哈拉學派」創作者的動畫短片,《New Voice》則選映形式手法、主題、觀點皆具新意的墨西哥新銳動畫導演作品;《Sur-Realities: Poetic Imagery》單元探索動畫媒介的多元性,並向質疑既定框架、尋求新語言的實驗藝術家致敬等等。

安錫國際動畫影展向來對時代脈動相當敏感,近年來除提高動畫新興國家國際能見度,也在影展競賽中看得到許多性別多元與平權相關作品,影展今年特別以「動畫、同志驕傲、多元性」(Animation, Pride and Diversity)為主題,策劃四組短片單元,包括邀請「LGBTQ+ in Animaiton」團體共同創辦人Benoit Berth Siward規劃的「True Queer Stories」、「Hidden Queer Desires」、「Freak and Proud」,以及「Home is Where the Heart Is」單元。另外並推出「Barry J.C. Purves」單元,向率先將同志題材融入作品的英國動畫大師及作家Barry J.C. Purves致敬,同時頒贈安錫「水晶終身成就獎」(Honorary Crystal)。

今年短片競賽片也有幾部作品探討同志議題,《Christopher at Sea》描繪輪船上一場苦戀,《Maurice’s Bar》則把鏡頭拉到20世紀初巴黎第一家同志酒吧,希望讓世人了解這段歷史。

Teaser_Maurice's Bar from Sacrebleu Productions on Vimeo.

➤短片競賽片各自展現不同特色與敘事風格

短片競賽最高榮譽「短片水晶獎」(Crystal for a Short Film)由匈牙利片《27》獲獎。主角因為收入有限,27歲的她只得暫時住在父母家,沒有自己的生活空間,不知道自己的未來該往何處去,儼然社會魯蛇。本片也在今年坎城影展摘下短片金棕櫚獎,成績耀眼。

比利時片《Drijf》敘述一對情侶漂流海上的驚險遭遇,黑色幽默情節讓人笑中帶淚,獲短片組評審團獎。這部短片雖然只有情侶兩個角色,對白與故事節奏掌握得恰到好處。愛沙尼亞片《Eeva》講述一名婦人在先生葬禮後大暴走,影片完全沒有對話,獲Alexeïeff – Parker獎。

Eeva from Adriatic Animation on Vimeo.

伊朗片《Our Uniform》講述伊朗女性對公領域服裝的想法,巧妙結合動畫與服裝布料,獲頒「Jean-Luc Xiberras 首部作品獎」(Jean-Luc Xiberras Award for a First Film)。獲頒「觀眾獎」(Audience Award)的芬蘭片《Nun or never》,描繪修道院中一名修女的新發現,圖像造型輕鬆自在。導演上台領獎時,特意將這項殊榮獻給抵抗俄國入侵的烏克蘭。

「Off-Limits獎」則由荷蘭作品《Is Heaven Blue? #2》奪魁。導演表示與父親合作實驗電影多年,因父親晚年身體不適,全家人一起入鏡拍攝這部短片,象徵向父母及過去的人生道別。

「畢業製作」競賽單元今年有不少作品令人驚豔,「畢業製作水晶獎」(Cristal for a Graduation Film)由義大利片《La notte》獲獎,義大利戲劇人物裝扮男子夜色中追逐心儀佳人,賞心悅目。《Havnesjefen》講述奧斯陸一隻桀傲不遜的天鵝生平,結合實景與動畫,獲頒評審團獎(Jury Award)。洛特.蕾妮格獎(Lotte Reiniger Award)以德國剪紙動畫大師為名,丹麥3D動畫片《Mano》描繪一對單親家庭兄弟處境,敘事風格冷冽到位,獲洛特.蕾妮格獎肯定。

➤長片競賽,日常與奇幻均可入戲

筆者10多年前跑安錫動畫影展新聞時,競賽與觀摩單元大都以短片為主,長片近幾年來在影展能見度越來越高。2001年只有四部長片參賽,2011年有九部長片入圍正式競賽,七部入圍觀摩單元。

除了「正式競賽」單元(Official Feature Films)外,影展近年來開闢「長片新視野競賽」單元(Contrechamp Feature Films),提供風格另類長片曝光機會。2022年,長片正式競賽跟長片Contrechamp Feature Films單元各有十部片參展。影展同時舉辦長片特映會,觀眾也可藉由「Working in Progress」單元了解拍攝中的長片近況,在在顯現長片在安錫影展比重增高。

今年安錫「長片水晶獎」(Cristal for a Feature Film)由義法合製片《Chicken for Linda!》奪魁。導演之一的法國導演塞巴斯蒂安.勞登巴克(Sébastien Laudenbach)從學生時代起就是安錫競賽入圍常客,畢業作品即使沒有劇本就開始拍攝,風格獨特。他第一部長片《沒有手臂的少女》(The Girl Without Hands)以格林童話為題,敘事手法跟美術設計均帶有強烈個人色彩,不依照動畫傳統拍攝流程,2016年獲安錫長片水晶獎提名,並獲東京動畫獎(Tokyo Anime Award)大獎肯定。

Chicken for Linda!》故事看似法國生活日常,描述主角琳達父親過世後,與媽媽相依為命。某天媽媽不小心誤會琳達,決定親手烹煮女兒喜歡的料理補償,然而不巧遇到罷工,媽媽無論如何仍想達成女兒的願望,結果捲入一連串不可思議的奇遇。

此片人物無論主角或配角均刻劃細膩,成功避開動畫喜劇片可能陷入的窠臼。放映結束後,觀眾以熱烈不絕的掌聲表示對劇組的肯定。動畫長片工程浩大,能在國際指標影展獲得滿堂彩實屬不易,對於日後上映的宣傳助益甚大。

Chicken for Linda!》的法國公司Miyu或許可說是今年安錫大贏家,前文提及獲短片水晶獎的《27》、觀眾獎得獎片《Nun or Neve》與洛特.蕾妮格獎得主《Mano》,均是由這家公司負責國際發行業務。

長片觀眾獎由另一部法國片「《Sirocco and the Kingdom of Air Streams》獲得 。該片描述主角姊妹倆到媽媽好友家過週末,意外闖進作家筆下的氣流王國。導演本諾.修(Benoît Chieux)與小說家出身的編劇卡紐(Alain Gagnol)合力建構出一部敘事層次豐富的作品。評審團獎由以美洲原住民傳說為主題的匈牙利片《郊狼的四個靈魂》(The Four Souls of Coyote)獲獎。

今年匈牙利今年有不少作品入圍短片與長片競賽,其中一部科幻片《White Plastic Sky》,以多年後資源枯竭的地球人如何存活作為背景,讓人眼睛為之一亮,匈牙利至今已拿下長片與短片水晶獎,或許未來有可能成為安錫主題國。

安錫影展的日本長片人氣相當高,通常一開放預約就秒殺,今年意外搶到人氣奇幻片《通往夏天的隧道,再見的出口》(The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes)門票。本片製片松尾亮一郎曾參與《謝謝你,在世界的角落找到我》製作,這次他相中人氣輕小說,邀請田口智久導演改編成電影,獲頒以法國最具代表性的動畫家及插圖畫家為名的「葛林莫獎」(Paul Grimault Award)。

西班牙片《Robot Dreams》曾入圍今年坎城影展「特別放映單元」(Speical Screenings),獲頒安錫「長片新視野競賽」單元大獎(Contrechamp Grand Prix),故事描述一隻紐約狗跟機器人結為好友,後來分開並展開一段意外旅程。 導演帕布羅.貝嘉(Pablo Berger)2013年作品《卡門女鬥牛士》(Blancanieves)曾代表西班牙角逐奧斯卡外語片,這次他首度拍動畫片就獲安錫大獎肯定。匈牙利、捷克及斯洛伐克聯合製作的偶動畫片《Tony, Shelly and the Magic Light》描寫一對好友的探險故事,則獲頒評審團獎。

今年安錫也看得見台灣作品身影,王登鈺導演作品《紅尾巴》獲「VR水晶獎」(Cristal for the Best VR Work),另一部以白色恐怖受難者生平為本的VR作品《貝殼島》則入選市場展國際提案競賽(Mifa Pitches)。

➤安錫市場展(Mifa):關注社會脈動,聲援烏克蘭

安錫影展今年除了策劃多元性別單元,也於市場展同步規劃相關講座,邀請Netflix、動畫公司與社運團體等舉辦講座,探討性別多元、社會包容及性別平權對動畫產業內容的影響,積極跟上國際社會脈動。

動畫可重現不存在的場景,事件當事人不需要露面,近年來逐漸成為紀錄片運用手法之一。市場展講座今年邀請到動畫紀錄片《Chris the Swiss》導演Anja Kofmel與競賽短片《La Grande Arche》導演Camille Authouart等人現身說法。

動畫製作耗資費時,需要不少資源才能完成,影展提供國際作品展示機會,也於市場展舉辦國際提案競賽。獲選作品團隊可在各國動畫專業人士面前介紹提案作品,也有機會獲得駐村、拍片資金或電視頻道預購等實質獎勵。今年短片水晶獎得主《27》與競賽短片《La Grande Arche》都曾入圍國際提案競賽,新進導演可因此獲得奧援,完成作品。

市場展也提供「Mifa國際校園」(Mifa Campus International)活動,適合製片與導演密集學習提案技巧。「Mifa校園」 (Mifa Campus)活動則請到動畫專業人士分享經驗,相當受各國動畫系學生歡迎。安錫今年主視覺設計師喬治.古提雷茲受邀擔任「Mifa校園」代言人,於大師課程開講,2022年獲「畢業製作評審團特別獎」(Jury Distinction)的《What’s up with the Dog》導演Lola Lefèvre也獲邀分享學習經驗。

市場展會場可以看到來自各大洲的國家館展位,安錫影展今年再次聲援烏克蘭動畫界,市場展中可看到烏克蘭攤位。今年特別規劃烏克蘭提案專場(Partners Pitches: Animation in Ukraine Now!),展現烏克蘭動畫實力。烏克蘭攤位贈送的藍色袋子上寫著鮮明的黃色字樣「像烏克蘭一樣勇敢」,期望這個勇敢抗敵的國家早日脫離戰火,動畫人得以安心創作。

➤安錫台灣提案專場,充分準備,走向國際

為協助台灣動畫業者拓展國際市場,文策院首次設立實體台灣館,攜手27間業者與39件作品參展,並挑選出五個動畫企畫案團隊,與官方合作辦理「台灣提案專場」(Partners Pitches: Spotlight on Taiwan),期待能夠促進更多國際合作機會,提升台灣動畫創作產能。

而為了讓國內業者能順利進行提案,文策院先在國內提供英文提案訓練,在萬全的準備及現場主持人協助下,入選團隊得以從容提案,專場結束後,文策院更特地在會場旁舉辦小型酒會會,使各國專業人士能持續與他們感興趣的入選團隊在輕鬆氣氛中交流。

國內參展公司中,囂搞動畫公司團隊參加了Cartoon Network、迪士尼與派拉蒙等國際公司講座,了解各大公司與頻道鎖定對象與作品取向,也在市場展觀摩性質類似的網路動畫工作室經營方式;光之塔公司則與國際通路商及代理商接觸,得以了解國際業界現況。也因此跟美國業界連絡上,並認識國際業界新朋友。

前景娛樂與張昊元導演合作的「貝殼島」入圍安錫Mifa市場展提案競賽數位實驗作品(含VR沉浸式體驗)組,安錫影展事前安排導演接受提案技巧線上教學,並建議導演分享自己的創作理念,這樣在提案報告時更能引起聽眾共鳴。張昊元導演除了參加數位實驗作品VR提案競賽外,也參加了國際提案短片組與長片組場次,以觀摩其他入圍者作品與簡報方式。

從台灣專場與會人士的提問來看,有些外國業界人士似乎還無法區別台灣與中國,也許待更多國人作品在國際曝光,彰顯台灣文化的獨特性後,台灣終有一天也能像匈牙利與墨西哥,成為國際動畫電影版圖無法忽視的一顆星。

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

2023-08-30 11:21
第45次中小學生讀物選介》30本綜合主題推薦,帶你從優良讀物瞭解身體、表達情緒、培養生命觀與幽默感、認識世界!

你今天讀書了嗎?Openbook閱讀誌特別從「第45次中小學生讀物選介」書單中,匯整出不同面向的精彩作品,邀請讀者一起來閱讀評審推薦的精選之星70種讀物外,5大主題30本主題好書。(加起來剛好湊了一百本呢!)

指認情緒,練習表達,在困境中安頓自己

  • 《想哭就哭成一座噴水池》,諾耶蜜.沃拉(Noemi Vola)著,海狗房東譯,適讀年齡:學齡前、小學低年級,推薦原因
  • 《我學會接納分手:3個小故事陪孩子走過不安》,伊莎貝爾.費歐沙 (Isabelle Filliozat)、維吉妮.莉姆桑(Virginie Limousin)著, 艾利克.維耶(Éric Veillé)繪,李欣怡譯,適讀年齡:小學中年級、小學高年級,推薦原因
  • 《艾瑪的黑點》,法蘭西.夸特默 (France Quatromme)著,帕拉斯托.海格 (Parastou Haghi)繪,尉遲秀譯,適讀年齡:小學低年級,推薦原因
  • 《你的大腦有點Blue》,安德斯.韓森(Anders Hansen)著,崔宏立譯,適讀年齡:高中職,推薦原因
  • 《餵貓的女孩》,YAYA著,適讀年齡:小學中年級、小學高年級、 國中、 高中職,推薦原因
  • 《沒事的,我的焦慮怪獸》, 蘇.諾爾斯(Sue Knowles)、布麗迪.蓋樂格(Bridie Gallagher), 菲比.麥克尤恩( Phoebe McEwen)著,艾米琳.皮德根(Emmeline Pidgen),許玉意譯,適讀年齡:國中、 高中職,推薦原因

奇怪好笑又幽默!開展無邊無際的想像力

  • 《的》,junaida著,上誼編輯部譯,適讀年齡:小學低年級、小學中年級、小學高年級、 國中,推薦原因
  • 《雖然我的頭髮亂七八糟》,吉竹伸介著,許婷婷譯,適讀年齡:學齡前、小學低年級、小學中年級,推薦原因
  • 《機器人宅急便1:什麼都可以寄》,郭瀞婷著,摸摸傑夫(Momo Jeff)繪,適讀年齡:小學低年級,推薦原因
  • 《投給我!》,班・克蘭頓(Ben Clanton)著,吳愉萱譯,適讀年齡:學齡前、小學低年級,推薦原因
  • 《那一天我們跟在雞屁股後面尋路》,何玟珒著,適讀年齡:國中、 高中職,推薦原因
  • 《我是恐怖小說家》,全建宇著,莫莉繪, J.hao譯,適讀年齡:小學高年級、 國中、 高中職,推薦原因

➤品嘗感受文化的各種滋味


 

  • 《來去世界各地逛市場》,約瑟普.蘇卡拉茨(Josep Sucarrats)著,米蘭達.索芙蘿尼歐(Miranda Sofroniou),范湲譯,適讀年齡:小學中年級、小學高年級,推薦原因
  • 《綴圓仔講臺語②:佮阿公踅菜市仔》,海狗房東著,黃立佩繪,審訂:呂美親,適讀年齡:學齡前、小學低年級、小學中年級、小學高年級,推薦原因
  • 《聽見鳥兒在唱歌》,茱莉.弗雷特(Julie Flett)著,王心瑩譯,適讀年齡:小學低年級、小學中年級,推薦原因
  • 《料理風土:在往山裡去的地方,九種食材從山到海建構出客家飲食》,蕭秀琴著,適讀年齡:國中、 高中職,推薦原因
  • 《背叛者》,保羅.貝提(Paul Beatty)著,適讀年齡:高中職,推薦原因

不必苦惱尷尬了!與孩子一起了解人類的性、認同、情感與身體

  • 《最有梗的人體教室:針筒兄弟與他們的器官小夥伴》,上谷夫婦(うえたに夫婦)作、繪,李沛栩譯,適讀年齡:小學中年級、小學高年級,推薦原因
  • 《與孩子自在談性:我可以選擇愛上誰嗎?》,皮姆.凡赫斯特(Pimm Van Hest)著,伊絲特.魯維克(Esther Leeuwrik)繪,魏嘉儀譯,適讀年齡:小學低年級、小學中年級,推薦原因       
  • 《和孩子談性說愛,不害羞!》,accrosstone(Misato、Takao)著, 蘇聖翔譯,適讀年齡:小學高年級、 國中、 高中職,推薦原因
  • 《好想變成你》,奧利維耶.塔列克(OliVier Tallec)著,宋珮譯,適讀年齡:學齡前、小學低年級、小學中年級,推薦原因
  • 《刺與浪:跨世代台灣同志散文讀本》,楊佳嫻著,適讀年齡:國中、 高中職,推薦原因
  • 《乖女孩》,格羅.達勒(Gro Dahle)著,思衛恩.尼乎斯(Svein Nyhus)繪,林蔚昀譯,適讀年齡:小學低年級、小學中年級,推薦原因

透過閱讀,貼近生命、疾病與死亡的樣貌

  • 《飛向起點》,巴拉( Idan Ben-Barak)著,菲利浦.邦廷(Philip Bunting)繪,張東君譯,適讀年齡:學齡前、小學低年級,推薦原因
  • 《媽媽,死亡是什麼?》,宮絲.高蒂納(Conce Codina)著,奧若兒.珀蒂(Aurore Petit)繪, 李欣怡譯,適讀年齡:學齡前、小學低年級、小學中年級,推薦原因
  • 《不要忘記我》,艾莉克斯・葛杭(Alix Garin)著,吳平稑譯,適讀年齡:國中、 高中職,推薦原因
  • 《愛人的樣子:愛滋感染者伴侶親友訪談故事集》,台灣同志諮詢熱線協會著,適讀年齡:國中、 高中職
  • 《彼岸》,田威寧著,適讀年齡:國中、 高中職,推薦原因
  • 《除了病,我一無所有:致無法被任何事物療癒的你》,洪子如(April)著,適讀年齡:高中職,推薦原因

【第45次中小學生讀物選介】完整書單

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

第45次中小學生讀物選介》70本精選之星大公開!以文學、漫畫、人文、自然閱讀展開新冒險

由文化部主辦的「第45次中小學生讀物選介」結果近日出爐。文化部召集24位學者、出版家、翻譯家等專家評委,在三個半月中閱讀8大類、共計3674種(4646冊)書籍,最終評選出652種(812冊)推薦讀物,包括有聲書與電子書,足見臺灣出版界的創新能量。

中小學生讀物選介評審依照可讀性與知識程度,分門別類,從來是臺灣國內各級學校圖書館、市立圖書館及家長、學子的閱讀索引,亦是值得參照的購書指標。承載出版界與教育界釐定「準經典」的時代意義,為明日經典提出一份藍圖。值得一提的是,今年除雜誌類外,其他7組評審經綜合評估後共同選出該類「精選之星」10本,允為本年度入選書籍特色代表,優先向中小學生推薦。

本屆評審委員會總召集人須文蔚表示,閱讀能培養「詮釋力」,在人工智慧(AI)技術成熟、邁入後疫情時代的這一年,閱讀絕對是要急起直追的要務。須文蔚指出,這份嶄新的書目,台語文學、後疫情、身心疾病、人工智慧等議題都閃現其中。

本年度的評選標準中,極為重視立基於土地關懷、展現臺灣多元文化的本土創作。期待作品具有國際觀點外,也能增進多元語言的傳承、復振及發展,有待新生代讀者接受挑戰,以閱讀展開新冒險。

➤文學書:從語文教學、紀實書寫、到詩的復興,陪你走過酸甜成長時光

本次文學書共選出93種,計100冊入選。文學召集人須文蔚表示,評選相當重視族群與語言,且優先推介兼具創意、內涵與美學的本土創作。入選書有貼近土地的紀實書寫,亦有精彩的臺灣語文書寫與教學書籍,提供認識文化的視角,親切傳達母語的美好。

AI科技衝擊下,培養情感與同理心格外重要。面對挫折、生死或人際困擾,成長小說總能帶領讀者走進另一個世界。無論是薩提爾家族治療還是莊子哲學,都有助於面對人生不同的轉折。回憶散文也是本次選書重點,讓讀者得以體察青春歲月的酸甜苦辣。兒童文學入選書呈現校園、家庭不一定美好的真實面向,能激發小讀者的獨立思考與好奇心。

「詩的復興」浪潮下,可謂是詩集豐收的一年。本次評選也側重童詩的推介,亦有詩人抒情展現藝術觀、關注臺灣現實。評審皆惋惜表示,本次推薦書單中電子書與有聲書品質有待加強,期待來年有更多優質文學電子出版品能脫穎而出,為文學閱讀增添更多跨媒介能量。

  • 《山羊、老鷹,還有我的帕加尼》,李崇建、甘耀明著,貓魚繪,適讀年齡:小學高年級、 國中,推薦原因
  • 《時光小學四:暴龍爸爸回來了》,王文華著,貓魚繪,適讀年齡:小學中年級、小學高年級,推薦原因
  • 《有故事的郵票:臺灣囡仔古》,王文華、王淑芬、安石榴、林世仁、花格子、周惠玲、海狗房東、張友漁、劉思源、劉清彥著,適讀年齡:小學中年級、小學高年級,推薦原因
  • 《搶救老師大作戰》,鄭丞鈞著,適讀年齡:小學中年級、小學高年級,推薦原因
  • 《菊花如何夜行軍》,鍾永豐著,適讀年齡:小學高年級、 國中、 高中職,推薦原因
  • 《迷鳥》,安宇著,適讀年齡:小學中年級、小學高年級,推薦原因
  • 《君偉的怪奇報告》,王淑芬著,賴馬繪,適讀年齡:小學中年級、小學高年級,推薦原因
  • 《台語心花開:學台文超入門》,鄭順聰著,適讀年齡:國中、 高中職,推薦原因
  • 《怪咖老師的神祕時間》,徐國能著,、葉長青繪,適讀年齡:小學高年級、 國中、 高中職,推薦原因
  • 《女兒》,零雨著,適讀年齡:高中職,推薦原因

➤翻譯文學:日本翻譯書佔多數,期選書讓讀者有所共鳴

這次翻譯文學評選從總數437冊書籍中,選出81冊推薦。依國別來看,日本翻譯書仍為大宗,入選30本(37%),歐美各國共37本(45.6%),另選入韓國12本,澳洲2本。考量到高中生在文學喜好上,多已具備相當自主性,因此本次評選較著重於學齡前、小學、至國中的年齡層,適合學齡前與小學生的入選書共計44本(54%)。

召集人李家沂表示,本次選書著重於具有顯著文學表現力,內容能擴大閱讀視野、貼合不同學齡讀者生活經驗,進而讓讀者發掘文學閱讀樂趣的作品。此外,反映多元文化世界觀,激發兒童創造力與想像力亦是評選要點。過程中,評審團忍痛放棄薩拉馬戈、大江健三郎等知名作家,選擇《本命、燃燒》和《適合我們的世界》這類可讓年輕族群產生共鳴的作品。文類上,除了小說,尚有詩、戲劇、旅行文學入選。

令人注目的是,許多作品主題都觸及人的身體病痛,特別是絕症和殘疾,對「只是(想)活著」這件事,發出的嚴厲詰問,也分別出現以沈痛或幽默筆觸的生命書寫,見證了大時代下的醫療關懷與期許。同時,霸凌、繭居等社會現象,仍為不少作者關懷所在。

本次也盡量排除宣傳力道已足的暢銷作品,或脈絡過於複雜、內容過於學術的翻譯書,期能透過閱讀引領讀者對自身之外的他人與世界,抱持好奇。

  • 《學校裡無處可去的少年們:排擠、霸凌與暴力,還有視而不見的我們》,金重美(김중미)著,胡椒筒譯,適讀年齡:小學高年級、 國中、 高中職,推薦原因
  • 《大文豪的異次元劇場》,夏目漱石、谷崎潤一郎、芥川龍之介、葉山嘉樹等著,茂呂美耶譯,適讀年齡:國中、 高中職,推薦原因
  • 《魔鬼峰少年》,朱瑟培.費思達 (Giuseppe Feata)著,倪安宇譯,適讀年齡:小學高年級、 國中,推薦原因
  • 《製罐街》【電子書】,約翰.史坦貝克(John Steinbeck)著,鄭襄憶譯,適讀年齡:國中、 高中職,推薦原因
  • 《泡泡男孩》,史都華.福斯特(Stewart Foster)著,劉清彥譯,適讀年齡:小學高年級、 國中、 高中職,推薦原因
  • 《我是外公的哥哥》,堀直子著,田中六大繪,林佩勳譯,適讀年齡:小學低年級、小學中年級,推薦原因
  • 《風格練習》,雷蒙.格諾(Raymond Queneau)著,周丹穎譯,適讀年齡:國中、 高中職,推薦原因
  • 《如果我們無法以光速前進》,金草葉(김초엽)著, 胡椒筒譯,適讀年齡:國中、 高中職,推薦原因
  • 《最後家族》,村上龍著,鄭納無譯,適讀年齡:國中、 高中職,推薦原因
  • 《南方郵航》,安東尼.聖修伯里(Antoine de Saint-Exupéry)著,蔡孟貞譯,適讀年齡:國中、 高中職,推薦原因

➤人文社科:身心安全健康列於首要,社群媒體識讀、威權歷史回顧亦是關鍵

本次人文社科總選出108種優良讀物。召集人謝佳螢分享,從整體趨勢看來,針對學童與青少年心理健康與情緒、精神醫學方面的著作質量明顯提升,也有關於社群媒體的識讀與調適主題書籍,有助家長與孩子正面理解心理與情緒議題。讓孩子認識身心,保持安全與健康的讀物因此列於首要。

知識普及讀物佔比最多,歷史、社會、法律、哲學或藝術類表現都十分亮眼。另外,飲食類著作跳脫採點指南推薦,更專注於風土脈絡,讓讀者得以透過飲食文化認識本土與世界。書寫方式趣味性高的入選作品,則希望幫助讀者用寬闊的角度認識、勇闖世界。

最為實用的除了生涯規劃工具書,還有關於青少年遭遇身體或權力侵害的紀實讀物或教戰守則,建議親師帶領孩子一同閱讀,不只是協助孩子理解世間艱難,也是對於大人的提醒與警示。選入紀實性質的回憶錄與史料,是盼望年輕讀者知往鑒今,了解走過戰爭與威權統治的自由今日,無比珍貴。

  • 《每個孩子都要知道的犯罪預防安全自救手冊》,學研Plus(学研プラス)著,李彥樺譯,適讀年齡:學齡前、小學低年級,推薦原因
  • 《法律歸法律?:熱門新聞話題中的法律爭議,我也是看法白才知道!》,法律白話文運動著,適讀年齡:國中、 高中職,推薦原因
  • 《小學生設計走讀》,張美智、王麗惠、王馨蓮、鐘兆慧、黃咨樺、葉珮甄著,適讀年齡:小學中年級、小學高年級,推薦原因
  • 《好想吃一口:餐桌上的世界地圖》,亞歷珊卓.米契林斯卡(Aleksandra Mizielińska)、丹尼爾.米契林斯基(Daniel Mizieliński)、娜塔莉亞.巴拉諾斯卡(Natalia Baranowska)著,閻柯彤譯,適讀年齡:小學中年級、小學高年級、 國中、 高中職,推薦原因
  • 《藝術這樣看》,莎拉.霍爾(Sarah Hull)著,張茂芸譯,適讀年齡:小學高年級、 國中,推薦原因
  • 《心理學大圖鑑》,日本Newton Press著,許懷文譯,適讀年齡:國中、 高中職,推薦原因
  • 《來去子宮!青春期初經寶典~從零開始跟月經相處~》, 谷慕慕GoMoond著,陳漢玲繪,適讀年齡:小學中年級、小學高年級、 國中,推薦原因
  • 《天真的目擊者:二次大戰的孩子們最後的回憶錄》, 瑪莉蓮.亞隆(Marilyn Yalom)著,劉卉立譯,適讀年齡:國中,推薦原因
  • 《無法送達的遺書:記那些在恐怖年代失落的人》,林易澄、林傳凱、胡淑雯、楊美紅、羅毓嘉著,適讀年齡:國中、高中職,推薦原因
  • 《激流與倒影》,林懷民著,適讀年齡:國中、 高中職,推薦原因

➤圖畫書:議題豐富,語種多元,本土創作品質穩定提升,望創作者挑戰多元題材

召集人蘇懿禎表示,雖歷經疫情的打擊和考驗,整體童書的出版量依然上升,出版社的用心值得肯定。評選首要原則是創作者必須從兒童觀點出發,不說教,也得兼具藝術美感、良好敘事,圖像文字搭配合宜,且優先推薦臺灣原創佳作。

本年度圖畫書從1048種、1115冊送選書中,評選出總計211種、220冊推介好書。選題方面,性別、女力、環境永續、多元族群、移民等議題,特別突出。烏俄戰爭的影響也促使戰爭主題繪本較以往增加。開本大、頁數多、跨領域的知識性讀物已成為特定類別,佔一定比例。此外,圖畫書語種有擴展趨勢,除臺灣台語、臺灣客語、馬祖語外,臺灣原住民各族語言,以及加拿大少數民族的語言,都為童書注入新能量,打開兒童和成人讀者全新的閱讀視野。

評審團認為本土創作圖畫書文圖品質穩定提升,值得開心。不過也指出,與同列獎項的翻譯出版品相較下,會發現本土創作題材仍以「真善美」風格居多,或主題以文化推廣為重,部分議題繪本則易流於說教。因此,評審團期望臺灣創作者能更勇於嘗試,挑戰多元題材與故事切入角度。若嚴肅的事能藉由圖文創作輕緩地說,讀者負面經驗也能因閱讀而感到被同理、共鳴。

  • 《阿里的飛機》,約翰.伯寧(John Burningham)、比爾.薩拉曼(Bill Salaman)著,海倫.奧森柏莉(Helen Oxenbury)、約翰.伯寧罕(John Burningham)繪,林真美譯,適讀年齡:學齡前、小學低年級、小學中年級,推薦原因
  • 《做伙來踅大稻埕》台文繪本套書:《大稻埕動物園》《大稻埕ê山珍海味》,《大稻埕動物園》林小杯著;《大稻埕ê山珍海味》吳睿哲著,適讀年齡:學齡前、小學低年級、小學中年級、小學高年級,推薦原因
  • 《影子》,蘇西・李(Suzy Lee)著,適讀年齡:學齡前、小學低年級、小學中年級、小學高年級,推薦原因
  • 《寶寶眼中的媽媽圖鑑:我媽媽是這樣誕生的》,權廷玟著,適讀年齡:小學低年級、小學中年級,推薦原因
  • 《即使看不見,我們還是牽著手穩穩走》,岡薩洛.莫爾(Gonzalo Moure) 著,瑪麗亞.吉倫(Maria Girón)繪,張家綺譯,適讀年齡:小學中年級、小學高年級,推薦原因
  • 《勇敢的獅子兄弟》, 詹斯.麥特森(Jens Mattsson)著,適讀年齡:學齡前、小學低年級,推薦原因
  • 《躲貓貓》,金貞善(김정선)著,尹嘉玄譯,適讀年齡:小學低年級、小學中年級,推薦原因
  • 《我是泰迪熊奧圖》,湯米.溫格爾(Tomi Ungerer)著,吳文君譯,適讀年齡:學齡前、小學低年級、小學中年級,推薦原因
  • 《咱的日子:我們的日常》,儲玉玲著,儲嘉慧繪,適讀年齡:學齡前、小學低年級、小學中年級、小學高年級,推薦原因
  • 《SDGs悅讀行動:你從這一天開始說自己的故事!》,賈桂琳.伍德生( Jacqueline Woodson)著,拉菲爾.羅佩茲(Rafael Lopez)繪,柯倩華譯,適讀年齡:小學低年級、小學中年級,推薦原因

​➤自然科普:AI、數學、航太科技到流行病學內容百百種,後疫情趨勢也囊括

本次自然科普類共有445種數、521冊參與選介,依據正確性、可讀性、趣味性、啟發性、科學性等面向綜合討論,最終評選出88種推薦書籍。選入內容涵蓋主題廣泛,除了AI科技、航太知識、人體解剖、生物學,還有從時事中學習生活物理知識,幫助讀者了解海洋議題,甚至能從藝文與寫作的形式來理解數學,並選入結合時事,對疫情後世界的趨勢論述。

召集人石正人表示,綜觀本年度參選的自然科普類書籍,不管是內容品質、涵蓋範圍、編排印刷等,都較往年進步,繪圖生動、富有美感,增添易讀性。除了紙本書籍外,電子書及有聲書的發行,均讓出版物更多元化。

  • 《寫給中學生看的AI課:AI生態系需要文理兼具的未來人才》,蔡宗翰著,適讀年齡:國中,推薦原因
  • 《生命為什麼如此神奇?》,周成功著,適讀年齡:高中職,推薦原因
  • 《BBC專家帶你航向太空:從月球、火星到太陽系外,一覽宇宙探險熱區》,英國廣播公司(British BroAdCAsting CorporAtion)、《BBC知識》國際中文版著,適讀年齡:國中、 高中職,推薦原因
  • 《海洋100問》,潘昌志著,適讀年齡:小學中年級、小學高年級、 國中,推薦原因
  • 《我們的生活比你想的還物理》,簡麗賢著,適讀年齡:國中、 高中職,推薦原因
  • 《DK不可思議的人體大探險》,理查.普雷特(Richard Platt)著,史蒂芬.比斯蒂(Stephen Biesty)繪,陳崇賢審定,漢優翻譯團隊譯,適讀年齡:小學中年級、小學高年級、 國中,推薦原因
  • 《數學,這樣看才精采:李國偉的數學文化講堂》,李國偉著,適讀年齡:高中職,推薦原因
  • 《數學故事讀說寫:敘事.閱讀.寫作》,洪萬生著,適讀年齡:高中職,推薦原因
  • 《一點都不無聊!數學實驗遊樂場》,DK著,張容瑱譯,適讀年齡:小學中年級、小學高年級,推薦原因
  • 《如何避免下一場大流行病》,比爾.蓋茲(Bill Gates)著,鄭方逸、張靖之譯,適讀年齡:國中、 高中職,推薦原因

➤漫畫:以藝術表現增添知識趣味,引領青少年想像感受馳騁

召集人江家華表示,「漫畫,究竟能夠帶給青少年什麼樣的啟發呢?」是評選時不斷反覆拋出的討論。

本次評選準則為題材具啟發、能培養圖像鑑賞能力、引起青少年閱讀興趣的漫畫作品。彰顯在地價值之本土創作則是優先推薦的標準,入選書主題包羅萬象,有作品取材自歷史,意圖還原臺灣民主運動、臺灣新電影運動過程、呈現日治時期高校史,亦有作品討論校園網路霸凌、性別暴力問題的深刻議題,此外,評審也特別留意在藝術表現上推陳出新的有趣作品,有的運用照片、素描、畫中畫剪輯出流暢的新加坡建國史,批判香港近年政治情勢,打開讀者對漫畫創作的既定想像

評審團指出臺灣幼教類漫畫套書仍刻板、教條,韓國套書本次雖無入選,取材卻令人耳目一新,從培養自信、幽默感、創意思考能力,或介紹加密貨幣、區塊鏈、危機處理等主題,讓評審團看到中小學生套書題材開發潛力及可能性,值得參考。

最後集結這份書單希望能讓知識的傳遞增添趣味,引領青少年想像力及感受力馳騁,進而感受到漫畫也是擁有強烈表現力的藝術形式。期許臺灣出版未來能夠投入更多資源,耕耘適合中小學、低年級閱讀的系列套書,讓孩子及早藉由閱讀思辨,看見世界更寬廣的面向。

  • 《那些散落的星星》,維多莉亞.傑米森(Omar Mohamed)、歐馬.穆罕默德(Omar Mohamed)著,維多莉亞.傑米森(Omar Mohamed)、伊曼.蓋迪(Iman Geddy)繪,黃意然譯,適讀年齡:小學高年級、 國中、 高中職,推薦原因
  • 《民主星火:1977衝破戒嚴的枷鎖》,爛貨習作、張辰漁、陶曉嫚、陳力航著,適讀年齡:小學高年級、 國中、 高中職,推薦原因
  • 《故事說不停》,五十嵐大介著,黃鴻硯譯,適讀年齡:國中、 高中職,推薦原因
  • 《守娘》,小峱峱著,適讀年齡:小學中年級、小學高年級、 國中、 高中職,推薦原因
  • 《貓與海的彼端》,故事原案:陳巧蓉(巧喵),漫畫:星期一回收日,適讀年齡:小學高年級、 國中、 高中職,推薦原因
  • 《無價之畫:巴黎的追光少年》,HOM著,適讀年齡:小學中年級、小學高年級、 國中、 高中職,推薦原因
  • 《我的丈夫其實是女生》,津島つしま著,蔡孟婷譯,適讀年齡:小學高年級、 國中、 高中職,推薦原因
  • 《漫畫之王陳福財的新加坡史》,劉敬賢 (Sonny Liew)著, 黎湛平譯,適讀年齡:國中,推薦原因
  • 《喬瑟與虎與魚群 漫畫套書》,原作:田邊聖子,人物原案、漫畫:繪本奈央,小鐵譯,適讀年齡:國中、 高中職,推薦原因
  • 《小乖的人類觀察日誌》,原著:藍佩嘉,漫畫:Pam Pam Liu,適讀年齡:小學低年級、小學中年級、小學高年級、 國中、 高中職,推薦原因

➤叢書.工具書:園藝治療、成長議題、鳥類觀察到法律常識、寫作與塗鴉,激發求知欲,培養思辨與創造力

在強調自主學習的時代,叢書、工具書提供讀者思辨力與創造力的來源,是進入知識殿堂的一把鑰匙,善用即能隨心地一窺堂奧。入選書籍具備主題新穎的實用價值外,內容也能與時俱進與社會脈動呼應。

召集人宋怡慧表示,綜觀本次叢書・工具書的評選,見到不少主題新穎、讀者定位明確的精彩書籍,
開啟嶄新的視野,評審團從256種、262冊中,選出最終推介34種、36冊,盼知識來源多元豐富,敘寫能啟發求知欲的入選書,能讓讀者徜徉知識之海。

宋怡慧期待未來叢書・工具書的出版,可跟隨社會脈動,調整主題、內容、排版設計與視覺美感等面向,觀照多元性、適讀性,讓中小學生讀者找到符應其興趣、性向的叢書、工具書,使其便於知識檢索、查察資料,進而培養解決生活問題的自學力。並表示,以升學為導向的工具書,除非有其出版的獨特與新穎之處,否則較難入選。AI時代來臨了,積極出版迎接時代挑戰的書類。

  • 《童話陪審團1+2套書:刑法篇 X 民法篇》,法律白話文運動著,適讀年齡:小學高年級,推薦原因
  • 《文字好好玩》,老漁著,適讀年齡:小學低年級,推薦原因
  • 《鳥類繪畫的第一堂課:美國自然學家約翰勞斯賞鳥與畫鳥指南》,約翰・繆爾・勞斯(John Muir Laws)著,江勻楷譯,適讀年齡:小學高年級、 國中、 高中職,推薦原因
  • 《樹的透視書》,Nosy Crow出版社著,漢娜.艾莉絲(Hannah Alice)繪,鍾慧元譯,適讀年齡:學齡前、小學低年級,推薦原因
  • 《兔言兔語:來自世界各地的可愛兔子用語》,Graphic-sha 編輯部(グラフィック社編集部)著,森山標子繪,郭家惠譯,適讀年齡:小學中年級、小學高年級、 國中,推薦原因
  • 《歡迎你的月經好朋友:給你的第一本青春期解惑書》,由美.史代恩斯(Yumi Stynes)、江雪玲醫師(Dr. Melissa Kang)著,謝維玲、楊育絜譯,適讀年齡:小學中年級、小學高年級、 國中、 高中職,推薦原因
  • 《長篇小說的技藝》,珍妮.伯羅薇(Janet Burroway)、伊利莎白.斯特基─弗蘭奇(Elizabeth Stuckey-French)、內德.斯特基─弗蘭奇(Ned Stuckey-French)‵,吳煒聲譯,適讀年齡:高中職,推薦原因
  • 《啟動自然療癒力:園藝治療的100道四季花草遊戲與手作教案》,黃香萍、詹立筠、莊燿鴻著,適讀年齡:小學低年級、小學中年級、小學高年級、 國中,推薦原因
  • 《奇妙的元素週期表圖鑑百科》,金炳珉著,Levi Wu、林坤緯譯,適讀年齡:小學高年級、 國中、 高中職,推薦原因
  • 《火柴人圖解大全:超有梗、好簡單、最靈活的視覺溝通工具,盡情享受表達的樂趣》,MICANO著,郭家惠譯,適讀年齡:小學中年級、小學高年級、 國中、 高中職,推薦原因

【第45次中小學生讀物選介】完整書單

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

頁面