人物》跨越漫畫與繪本的邊界,藏在生命裡的童年:《躲好了沒?我來捉你了!》作者群訪談

《躲好了沒?我來捉你了!》雙人作者:蘿莉塔.瑟香(左)與卡蜜兒.茱迪

「我數到七就來找妳喔!」小鼴鼠巴托克一宣示,一個好長好長的對話框就貫穿了《躲好了沒?我來捉你了!》前半部。讀者隨著小貓女努可一同尋找躲藏位置,看向畫面裡的任何角落,有著眾多童趣的發現。

這本雙人合作、具有漫畫表現形式的繪本,極為細膩地描繪了孩童間玩躲貓貓的樂趣,不只角色嬉戲,讀者也因畫面的彩蛋而有諸多驚喜。

這本曾獲得2021波隆那書展拉加茲獎兒童漫畫類「評審優選獎」的漫畫繪本,日前由大塊文化推出繁體中文版。本文邀請到蘿莉塔.瑟香(Lolita Séchan)和卡蜜兒.茱迪(Camille Jourdy)這對當今法國最知名的雙人圖像創作組,與她們聊聊這本精采的作品,帶領讀者一同了解創作的幕後思考。


《躲好了沒?我來捉你了!》\大塊文化 © 2020 Lolita Séchan & Camille Jourdy \ Actes Sud


卡蜜兒和蘿莉塔合照。(圖片提供:卡蜜兒和蘿莉塔)

➤躲藏遊戲的起點

Q:2022年,安古蘭漫畫節在疫情影響停辦一年後重新回歸,在3月份舉辦。當時,你們的《躲好了沒?我來捉你了!》成為活動的專場展覽,將兩位的創作歷程鋪展在漫迷眼前。蘿莉塔.瑟香習慣以細膩綿密的黑線作畫,而卡蜜兒.茱迪則以輕快童趣的色彩為主調。兩者看似不相融,但卻產生極為出色的成果。當時是怎麼促成兩位繪製的創作計畫?編輯在其中又扮演什麼角色?


蘿莉塔.瑟香攝於2022年安古蘭漫畫節。(圖源:wikipedia)

瑟香:謝謝提問!我們的編輯都是多馬.加畢松(Thomas Gabison),這是他的點子,他想把我們聚在一起。我創作的「小鼴鼠巴托克」系列,是一個適合全年齡閱讀的故事,用各種角度討論家族關係。多馬提議創造創造一個女性作者群的系列,在同一本書裡混搭我的圖跟卡蜜兒的(我很喜歡她的作品)。

我們對這個提議都興致勃勃,這個點子就繼續下去了,未來小鼴鼠巴托克應該還會繼續跟其他女性作者組合繪製。雖然我跟卡蜜兒還想要再做另一本,但必須我們都有時間才行。

茱迪:當我們的編輯多馬跟我提案時,我馬上就答應了!我很喜歡蘿莉塔的圖,而且我超好奇怎麼用這種方式工作。過去每當我跟其他人一起創作時,總是用很傳統的方式進行:一個寫文字,另一位畫畫。在這個計畫裡,則是要混搭圖畫和文字,我覺得超級有趣的!


卡蜜兒.茱迪(左)與多馬.加畢松受獎時合照。(圖源:© DR)

Q:本書是來自兩位作者各自發展的作品:巴托克來自瑟香的「小鼴鼠巴托克」系列(《巴托克・白葉逃家記》Une échappée de Bartok Biloba與《每個人都應該安靜地靠近一條小溪邊聽》Tout le monde devrait rester tranquille près d’un petit ruisseau et écouter),而努可則是茱迪在《歡迎光臨怪奇森林》(Les Vermeilles,大塊預定出版)中繪製的角色。想了解為什麼會是在巴托克家裡開始這個故事呢?兩位是怎麼決定故事的進展?此外,這兩個角色躲與追的雙重呈現過程,又是怎麼構想與執行的呢?

茱迪:一開始多馬就提出這個鏡像般躲貓貓的點子,但我們必須找到能畫出來的方式。我們聚在一起討論想做的東西和各自的點子,都同意整部故事要出現不同的場景及角色。

我一回家很快就畫岀分鏡稿,包括主要的想法。接著我們來回往復多次,針對這份分鏡稿作出更多細節。我一放上一個笑料(視覺上或是對話框的會話)在畫面裡,蘿莉塔就會回應我,想出一個新的。因為我們住在不同城市,所有的交流都是用電子郵件,也花了不少時間在電話溝通上。

瑟香:故事會從巴托克家開始,是因為這算是「小鼴鼠巴托克」的系列作,所以就由我邀請卡蜜兒「到我家來玩」。


蘿莉塔.瑟香的「小鼴鼠巴托克」系列作品。


卡蜜兒.茱迪的《歡迎光臨怪奇森林》

➤雙人繪者的多重奏

Q:畫家之間的合作一直都讓人感到好奇,因為我們總想像不同風格會產生衝突感。但兩位的畫風在本書卻結合得天衣無縫,以黑白呈現的角色巧妙地與色彩繽紛的環境及次要角色互動。令人好奇,具體的繪製過程是如何進行的?每個階段如分格、畫格的構圖、色彩等等是怎麼分工的呢?

瑟香:我跟卡蜜兒和多馬在小酒館見面,很快就寫出分鏡稿。然後我們離開酒館後,疫情就來了!我們兩人彼此隔離在自己家裡,必須要遠距畫畫。我得說,在隔離期間能從電腦裡收到卡蜜兒精彩的圖畫,並完成這本書,真的是救了那幾個月悲慘閉關在家的我。

收到卡蜜兒快速生成的分鏡稿中,我再寄給她一張用鉛筆畫得很精細的圖。然後她再用色彩畫岀完整的畫面,在裡頭加上一些細節或笑料。(我讓卡蜜兒聊聊後續!)

茱迪:的確,是我畫了分鏡稿,納入所有我們一起提到的點子。但那份稿子還很潦草,沒有太多細節。蘿莉塔在那之上畫了一些圖,非常詳盡,加上一些小角色、昆蟲、小鳥,還有所有背景的一堆細節、花⋯⋯等等。

然後我把她的圖放在透寫台上,畫上墨線後填色。這個階段,兩位主角努可和巴托克不會出現在這些有顏色的背景之中。蘿莉塔之後才把他們分別畫在一張紙上,然後多馬將主角群置入圖中。


畫面分工過程。圖片提供:作者群。

Q:在撰寫腳本或繪製的過程中,兩位有沒有發現彼此的共同點?可否與我們分享合作過程中有什麼特別有趣的回憶?

瑟香:這麼近距離在別人的圖上工作,完全沉浸在對方的線條和能量裡,能學到的東西比4年的美院教育還多!彷彿是戴上魔法眼鏡般,向我們揭露這位創作者是如何看世界的。我喜歡跟卡蜜兒的相遇,她很親切。我很喜歡手把手跟她一起工作,也喜歡所有沉浸在她圖像時帶來的一切,這能修正我自己的線條,或檢視我跟圖像的關係。

茱迪:我很喜歡幫蘿莉塔的圖上墨線!她描繪大自然的方式跟我不一樣。比如蘿莉塔真的會畫出一棵樹的所有葉子!當我把觸角伸到她的圖裡,混合我們的風格,是非常豐富的經驗。我也很喜歡用顏色配合她的線條。而且,在每個步驟上,我們倆其中一人總是可以想到一點好笑的東西,再加進圖裡面!


2022年展覽現場蘿莉塔.瑟香的工作筆記。圖片提供:吳平稑。

➤漫畫與繪本的交會

Q:這本繪本的呈現方式,是以分格的方式進行故事的鋪陳,每個畫格也夠大,可以描繪圍繞在主角周遭、細膩的次要事件,這讓人聯想到圖畫書中細節豐富的趣味。但這部作品在波隆那兒童書展的拉加茲獎中以「兒童漫畫類」獲獎,不知道兩位如何看待漫畫與繪本之間的差異?

瑟香:對我來說,這是一本給兒童的繪本,而不是漫畫。當然裡頭有一些很類似的公式,像是對話框或是畫格,但跟漫畫卻不完全是同樣的形態。而且事實上,這本書的頁數比較少。

茱迪:我想在某種意義上,我不會問自己這樣的問題。當我想要講故事的時候,我會找看起來最適合處理的方式來進行。無論我們稱它為「漫畫」或「繪本」。


左:蘿莉塔.瑟香的《沙帕的迷霧》;右:卡蜜兒.茱迪的《佩龐與奧莉薇亞》(2019年)

Q:兩位都是跨足漫畫與童書的創作者,瑟香除了巴托克系列,也有自傳式漫畫《沙帕的迷霧》(Les Brumes de Sapa,2016年);而茱迪在繪本領域中多有發展,近期也繪製青少年系列漫畫《佩龐與奧莉薇亞》(Pépin et Olivia)。不知道在漫畫與繪本中,兩位創作者是否有特別欣賞的作品或作者?

瑟香:童書繪本的話,我喜歡波特(Beatrix Potter,「彼得兔」系列作者)、桑達克(Maurice Sendak,《野獸國》作者)、高栗(Edward Gorey,美國歌德暗黑風作者)、安東尼・布朗(Anthony Browne,英格蘭童書大師)、《小熊維尼》的作者米恩(A. A. Milne)、卡勒佛(Calvo,法國20世紀初漫畫兼童書作者)、迪士尼(Walter Disney)。

漫畫的話,喜歡的作者包括高橋留美子(因為《亂馬½》是我青少年時期的啟蒙作)和安達充、史畢格曼(Art Spiegelman,《鼠族》作者)、大友克洋,以及我很愛的韓國女作家崔鏡珍(筆名「Ancco」)。總之,介於漫畫跟圖像小說之間。

茱迪:這個問題好難,因為太多了!小時候印象深刻的作品有繆勒(Gerda Muller,荷蘭作者)畫的繪本,以及《海狸爺爺故事叢書》(Père Castor,已被納入聯合國世界記憶計畫)。還有一些作者像是:藤川堯(Gyo Fujikawa,日裔美籍作者)、瓊・S・古德(John S. Goodall,英國早期水彩畫童書作者)、桑貝(Sempé,法國插畫大師)、昆丁.布雷克(Quentin Blake,英國童書大師)的書。

我也很喜歡雜誌《美麗的故事》(Les belles histoires,內容結合繪本與漫畫),讓我特別想起溫塞爾(Ulises Wensell)的圖。漫畫的話,我特別熟悉《丁丁歷險記》,我是在很後來才發現像是克里斯・衛爾(Chris Ware)或波希・西蒙絲(Posy Simmonds)這樣的作者,他們也都大大啟發了我。(譯注:兩者皆為法國安古蘭漫畫節大獎得主。)

➤孩童視角的呈現

Q:《躲好了沒?我來捉你了!》有非常多巧思,在開頭的扉頁即繪製了不少對我來說也屬於童年回憶的物件,像是樂高人偶、紙鶴、米奇貝斯糖果盒。對照的頁面則是在物件旁都出現了一隻刺蝟,很是可愛,好像他們就像精靈一樣,躲藏在玩具之中,只有在打開書的時候才會現身。你們是怎麼捕捉到這種兒童的視角呢?可否跟我們分享你們的觀察與親身經驗?

瑟香:我們很單純的只是看一看自己孩子的房間!我想童年還留在我們的生命裡。卡蜜兒跟我一樣,我們都還保有這微小的、懷舊的連結,我們的小手緊緊抓住我們的童年⋯⋯透過自己的女兒重新經驗那個時代,在自己的書裡融入我們的回憶和他們的生活。

茱迪:這本書是一個遊戲故事,從躲貓貓開始,結束在孩子跟狼玩!這是一本跟童年有關的書!

這個世界觀對我而言是非常重要的。我還留著我小時候玩的玩具。我想我對故事的愛便是來自那裡:當我還是孩子的時候,我會幻想著那些玩具的故事!


本書扉頁的草稿圖。圖片提供:吳平稑。

Q:你們安排了很多小事件在環境裡,藉由漫畫的重複性,有時候會有一種在玩對照遊戲「哪裡不一樣」的感覺。比如房間窗戶的一對蝙蝠、浴室洗衣間裡的小鱷魚跟小劍士,或在森林背景中吃下午茶的狐狸。你們是如何發想這些童趣的事件?針對這些小巧思,是否有小讀者帶給你們印象深刻的回饋呢?

茱迪:我們很喜歡這個幾乎就像是有兩個平行故事的點子:一邊是主線躲貓貓的部分,另一邊是較為祕密進行的迷你小劇。還有一些次要事件,大多數都是參考我們兒時喜歡的童話:(《彼得潘》的)虎克船長、醜小鴨、薑餅人⋯⋯這讓讀者在第二次閱讀時,能夠重新發現故事。

至於我們獲得的小讀者的回覆,就比較是像「慈祥阿嬤親人好痛」這類的回應⋯⋯(譯注:亦即,有點童言童語不太相干的回答。)

瑟香:謝謝您的提問!我很樂意去台灣宣傳本書,跟讀者們碰面!


《躲好了沒?我來捉你了!》大塊文化 © 2020 Lolita Séchan & Camille Jourdy \ Actes Sud

quan_qiu_hua_de_shi_dai_w300.jpg 躲好了沒?我來捉你了!
Cachée ou pas, j’arrive!
作者:蘿莉塔.瑟香、卡蜜兒.茱迪
譯者:陳太乙
出版:大塊文化
定價:450元
內容簡介

作者簡介:

蘿莉塔.瑟香(Lolita Séchan)

法國漫畫和繪本創作者。她曾出版兩部自傳式作品《Marshmalone》和《Les Brumes de Sapa》。2018年,她在Actes Sud BD出版了兩本小鼴鼠巴托克(Bartok Biloba)的冒險系列繪本,也就是本書的主角之一。

卡蜜兒.茱迪(Camille Jourdy)

在法國的多勒市(Dole)長大。畢業於埃皮納美術學院(École des beaux-arts d'Épinal)和史特拉斯堡裝飾藝術學院(École des arts décoratifs de Strasbourg),現居里昂。作品有《Rosalie Blum》三部曲、《Juliette》(這兩部都被改編成電影),以及獲獎無數的《歡迎光臨怪奇森林》(Les Vermeilles,大塊文化即將出版),本書主角之一努克也出現在此書中!

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量