童書短評》#95 陪孩子蒐集甜蜜,在世界中狂歡

藍莓歐姆蛋捲

L’omelette aux myrtilles
文、圖:夏綠蒂.勒梅爾(Charlotte Lemaire),吳愉萱譯,小典藏出版,350元
推薦原因: 趣   圖 
適讀年齡:學齡前、小學低年級(4-8歲)
書名讓人垂涎欲滴,圖像表現也刷亮眼睛的一本作品。女孩與動物朋友進入奇幻祕境,爬上高高的藍莓樹採集果實,迎來了可愛的意外訪客,一同享用了愉悅的午茶饗宴,撲鼻香氣從畫面直達舌尖。故事輕快沒有框架,不停跳躍於現實與想像兩個世界,風格大方亦不乏細節,甜蜜氣氛完全展現在濃烈鮮亮的用色構圖裡。【內容簡介


《藍莓歐姆蛋捲》內頁(小典藏出版提供)

雪橇屋

La Maison-ski
文、圖:夏綠蒂.勒梅爾(Charlotte Lemaire),吳愉萱譯,小典藏出版,350元
推薦原因: 趣   文   圖 
適讀年齡:學齡前、小學低年級(4-8歲)
男孩為自己的藍色小屋做了一個雪橇,冬季一到,便在爸爸的目送祝福下,與毛毛蟲好朋友攜手遠行。如此跳脫傳統的開頭與角色,理所當然勾起讀者的好奇心,而畫面裡那巨大無比的鮮豔花草、高山現蹤的海豹鴕鳥,以及石頭人的憤怒請求,更是打破了現實比例常態,讓故事從頭到尾瀰漫濃厚的奇想況味。無論身在何方、行至何處,男孩與小屋始終保持著一股隨遇而安的成熟閑適,「家」的定義因此充滿無限可能,旅程中的對話與結局也就更加耐人尋味了。【內容簡介


《雪橇屋》內頁(小典藏出版提供)

麵包國王套書

麵包國王、麵包國王和濃湯麵包、麵包國王和麵包皇后
パンのおうさま、パンのおうさまとシチューパン、パンのおうさまとおきさきさま
文、圖:江口里佳,郭孚譯,上誼文化,960元
推薦原因: 趣   創 
適讀年齡:學齡前、小學低年級(4-8歲)
把繪本做成吐司的樣子,3本故事3種口味裝成一袋,摸起來厚厚軟軟絨絨的,就像真的麵包一樣,對幼兒來說是多麼驚喜而又體貼的創意設計!除了討喜的外型,裡頭的字體、色彩、版面也都經過一番美術精心製作,散發可愛而溫潤的香氣,讀著讀著感覺都餓了。3段國王愛吃麵包的小故事,篇幅簡短輕巧,卻都發揮出適時適地、應有盡有的幽默轉折效果,即使猜得到結尾,讀到最後一頁還是忍不住哈哈大笑呢。【內容簡介

帶著五感一起去散步

文、圖:曹俊彥,幼獅文化,340元
推薦原因: 趣   圖 
適讀年齡:小學中-高年級、國中(9-15歲)
跟著兒童文壇長青樹曹俊彥老師一起散步,用天真敏銳的眼光、書寫不輟的快手,重新觀察街道上的一磚一瓦一草一木,像個隨性偵探一樣,記錄下日常途徑的新發現與新趣味。在書中12篇主題各異的圖文裡,曹老師用親近無比的口吻以及輕快愜意的速寫,大方分享著沿途中的所見所感,不管是店家招牌、交通標誌、安全島、路燈,甚至是陽光照射角度,都是他信手拈來、發揮感受的好素材。有了大師與書本領路,原來美感與美好可以這麼近,越走興致越高昂。【內容簡介


《帶著五感一起去散步》內頁(幼獅文化提供)

我們的世界

地球上的24小時
One World: 24 Hours on Planet Earth
文:妮可拉.戴維斯(Nicola Davies),圖:珍妮.戴斯蒙(Jenni Desmond),海狗房東譯,維京國際,350元
推薦原因: 知   圖 
適讀年齡:小學全年級(7–12歲)
當倫敦格林威治的時針走向午夜12點,地球其他角落卻甦醒著,北極熊母子跳躍在永晝融冰間,長臂猿家族用歌聲迎接日出,成群企鵝在南極高岩眺望冰雪,巨大座頭鯨躍出午後海面……不同的棲地與動物們各展風騷,串成一首自然流暢的生命禮讚。
打開這本書,像是把地球捧在手心裡轉動,每翻一頁便跨越一個時區,循著曙光、午陽、向晚、黃昏、入夜,將豐富的地理生態盡收眼底。在作者的熟稔剪裁與繪者的巧思勾勒下,知識去蕪存菁展現出力量與美麗,文字與圖像相輔相成把讀者帶入一個活生生的世界,感受自我與萬物的連結,天地何其大,千里共嬋娟。【內容簡介


《我們的世界》內頁(維京國際提供)

歡迎你到地球來

 If You Come to Earth
文、圖:蘇菲.布雷克爾(Sophie Blackall),劉清彥譯,小天下出版,550元
推薦原因: 知   趣   圖 
適讀年齡:學齡前、小學低年級(4–8歲)
透過男孩的眼睛與書信,我們重新認識了腳下的星球,隨著圖畫邁開步伐,走進一些從未到達的角落或遠方,感受天寬地闊之下,百花齊放而生生不息的各種生命樣貌。蘇菲.布雷克爾的畫筆一貫抒情動人,細膩之中蘊藏著無限活力,每一頁都充滿了開闊、美麗、熱忱、企盼的氣息,讀者的心跳也隨之悸動澎湃。【內容簡介


《歡迎你到地球來》內頁(小天下提供)

我要送最棒的禮物

A Gift for Nana
文、圖:藍史密斯(Lane Smith),王欣榆譯,格林文化,320元
推薦原因: 文  
適讀年齡:學齡前、小學中-低年級(4-10歲)
什麼是送給奶奶的最棒禮物呢?隨著故事裡的小兔子穿越夜晚發光的森林,向烏鴉、月亮、樹枝怪、大魚、火山一一蒐集線索,不停想啊想找啊找,最後的結局答案真令人眼睛一亮。藍史密斯用柔美圖像營造細節氣氛,用輕巧對話書寫文學人性,簡單故事因此散發出不凡魅力,讀起來舒服又深刻,一切愛意盡在不言中。【內容簡介


《我要送最棒的禮物》內頁(格林文化提供)

開著校車去流浪

The Remarkable Journey of Coyote Sunrise
丹.哥邁哈特(Dan Gemeinhart)著,趙永芬譯,未來出版,380元
推薦原因: 文  
適讀年齡:國中、高中職(13-18歲)
一輛改裝過的舊校車,總是播放著搖滾樂,總是奔馳於公路塵土,這便是羅迪歐和郊狼的家。5年來,這對父女為了逃離一場椎心傷痛,拋棄了原本的姓名稱謂,過著刻意瀟灑的放逐生活,能離開多遠就走多遠。然而過往並不如煙,無計可施的他們終須回返,路上搭順風車的幾位旅客帶來插曲,笑淚交織的旅程就此展開。
這本小說非常適合翻拍成公路電影,作者以伏筆線索鋪排故事,也把象徵、對比、譬喻等文學手法發揮得生動自然,文字緊湊流暢,絕無冷場拖沓。沿路出現的角色與畫面立體鮮明,熱鬧盡現人生百態,成功沖淡悲傷氣息卻也厚實了情感基底,每一幕風景都寫著悲歡離合,能征服所有的讀者。
內容簡介

兔子先生去散步

さんぽのしるし
文、圖:五味太郎,信誼基金會出版社編輯部譯,信誼出版,220元
推薦原因: 趣   圖 
適讀年齡:學齡前(4-6歲)
一身雪白的兔子先生去散步,沿路上看見好多標誌,有些讀得通,有些則讓人滿臉問號,直到實際走踏一遭,才恍然大悟這些圖像背後的真正意涵,短短路程因此充滿了起伏詼諧趣味。五味太郎出手不凡,用簡單卻極富想像空間的圖像以及愉快明亮的色彩,帶領大小讀者展開一場解讀與探索的遊戲,愈是拋開預設立場,愈能會心一笑勇敢玩味,走出一段屬於自己的風光感受。【內容簡介


《兔子先生去散步》內頁(信誼出版提供)

男孩、彩虹鳥與棺材匠

The Boy, the Bird and the Coffin Maker
瑪蒂妲.伍茲(Matilda Woods)著,安娜斯卡.艾勒帕茲(Anuska Allepuz)繪,王翎譯,小麥田出版,320元
推薦原因: 文 
適讀年齡:國中(13-15歲)
老棺材匠早已習慣了孤獨與消逝的氣味,直到有一天,謎樣的男孩與鳥兒無預警闖入,帶來悲傷的祕密,也喚起塵封記憶。縱使邪惡的力量緊追在後,離去的靈魂一去不返,他們始終沒有放棄溫柔與希望,當關鍵時刻降臨時,棺材不再是死亡歸所,反而造就了死而復生的奇蹟,搭載他們奔向新世界。
這是一本瀰漫著古典童話魔幻氣息的小說,善惡黑白分明,結局溫暖光明,優美文字牽動無限想像。故事一開頭環繞著葬禮、墓園、死亡,神祕陰暗的基調讓人躍躍欲讀,隨著層層相扣的情節與衝突,一步步窺見毅力、善良的人性光明面,筆調流暢令人著迷。【內容簡介


識性.味性.學性.像表現.

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

活動》2022高雄電影節10月磅礡登場,用惡宇宙與原創VR衝擊眼球!

年度主題「惡宇宙」、「人民力量,一同思索戰爭之惡

年度主題單元「惡宇宙」單元回顧影史「為自由而戰」的重要電影,包括首部反戰電影《我控訴》、反獨裁文學經典電影《第五號屠宰場》和《1984》、最恐怖的心理驚悚片《時空攔截》、首創人蟲星際大戰的《星艦戰將》、地獄哏嘲諷戰爭荒誕的《外科醫生》,日本不敗反極權虐殺電影《大逃殺》,以及延續巴爾幹內戰痛楚的《科索沃的夜與夜》。

人民力量」則以「為自由發聲」的反戰意志為核心,獻上烏俄戰爭半年來,現場紀錄烏克蘭與俄羅斯社會變動的最新影片,包括《闇夜烏克蘭》、《3月14日,我在烏克蘭》、《戰火時,我們正青春》以及《時代革命俄羅斯》,四部皆為亞洲首映。


《闇夜烏克蘭》

開幕、閉幕台影四重奏:從白色恐怖政治受難者到自閉症男孩

開幕片由《流麻溝十五號》領頭,改編自同名口述歷史書籍,描述白色恐怖時期被押送至綠島「思想再教育」的女思想犯。本片由出品人姚文智特邀導演周美玲執導,選角因敏感議題歷經多次波折,最後拍板定案由今(2022)年入圍金鐘獎女主角獎的余佩真、《一把青》金鐘演員連俞涵、徐麗雯擔綱演出。另一部開幕片是同樣為世界首映的《尾號1314》,導演鄭文堂初次挑戰科幻元素,邀請金鐘影帝藍葦華飾演跟不上科技進步的丈夫,與透過《茶金》入圍金鐘獎最佳女配角、飾演妻子的李杏搭檔。片中兩人長期處在遠距離關係,缺少相處和彼此了解的機會,但仍努力維持婚姻。

閉幕片則是《山中森林》率先登場,由N世代導演姜寧執導、金馬影帝李康生監製、演出台灣新一代江湖兄弟的日常與愛恨,久違銀幕的陳德容、李千娜、郭雪芙、邱勝翊(王子)連袂演出。另一部閉幕片,是《雞排英雄》導演葉天倫執導的新作《阿波羅男孩》,由巫建和飾演自閉症哥哥,金鐘獎最佳新進演員陳妤飾演警察妹妹,深刻表現自閉男孩與照顧者之間的相依與掙扎。


《流麻溝十五號》

雄成人短片輯:搞怪、搞笑又搞鬼 

新銳導演黃丹琪執導的《春水奇譚》,探討中年壓抑又蓬勃的慾望,成果讓人驚嘆。洪都拉斯飾演多年沒嚐過「開機」滋味的鰥夫,劇中對女主角王彩樺一見鍾情卻畏縮不前。眼見慾望即將爆炸,竟然發現下身小弟弟變成人形,大聲宣告:「你的人生我做主!」


⟪ 春水奇譚 ⟫ 

金穗獎導演潘客印執導的《有了?!》描繪男主角阿鈞原本等待入伍,女友的驗孕棒卻意外出現兩條線。從小失去父親的阿鈞,面對這突如其來的「父親身分」顯得手足無措,劇情就此神展開。《俗女養成記》導演嚴藝文飾演媽媽,與金鐘最佳新人游珈瑄、素人帥哥曾皓澤這對劇中小情侶,一同完成搞笑台式家庭喜劇。


《有了?!》

《訪客》導演蔡佳穎再次挑戰恐怖驚悚、題材,《屍舞》邀請《咒》導演柯孟融掌鏡,描述舞者對舞蹈的執念,即使屍身腐爛也要追求極致的黑暗之美。這部世界上最恐怖的舞蹈作品,影后級演員陳雪甄擔綱靈魂人物舞蹈老師一角,新人演員何亭儀挑戰肢體極限直逼《大法師》與《黑天鵝》。


《屍舞》

高雄原創VR邁入第6年,入圍威尼斯影展好片不缺席 

高雄VR FILM LAB計畫統籌洪珷表示,高雄電影節自2017年創立台灣首個VR影展單元,今邁入第6年,本屆將推出6部精采高雄原創VR作品。

入圍今年威尼斯影展的《紅尾巴》由金馬動畫導演王登鈺執導,改編自導演個人的繪本創作,以遊戲引擎製作成類逐格動畫。雲海中漂浮著一座懸吊電車的車站,男孩在等車時睡著了。此時,天空飄來了一條紅尾巴,男孩彷彿受到召喚,開始追尋紅尾巴的幻影,懵懵懂懂地踏上漫長的旅程。他經過一座又一座既陌生又似曾相識的奇幻城市,只為尋找紅尾巴的下落。

金馬獎最佳動畫短片《金魚》團隊零壹影像,與入選2021年威尼斯影展的《霧中》VR製作團隊FuniqueVR合作,《紅尾巴》從一條紅尾巴的流動,與男孩的奇幻旅程相互暗湧,詩意地詮釋出人們童年的情感記憶,隨之展開無可取代的一場人生探險。


《紅尾巴》

新媒體藝術大師黃心健,繼榮獲威尼斯影展「VR影片類獎項」最佳VR體驗獎的《沙中房間》,這次與法國電子樂教父讓米歇爾雅爾(Jean-Michel JARRE)攜手,推出年度大作《眼與我(一)》。故事源自法文「監視」(surveillance),英文原意為在空中的眼睛(eyes in the sky),意指在空中的一雙眼睛,正凝視土地上所發生的所有事物。觀者將目不轉睛地探索《眼與我(一)》的起源及發展脈絡,了解人類社會與「監視/被監視」共同交織的故事。經由一系列的黑暗旅程後,觀者將了解「監視」是如何以各種形式深植於我們的文化,甚至影響我們對真實的認知。為了超脫框架思考,需要了解它的歷史和成因,才能超越它所帶來的約束。


《眼與我(一)》

2019年首部VR作品《舊家》即入圍威尼斯影展,《我沒有談的那場戀愛》導演許智彥推出VR新作《諾弟》,鋪陳一場言淺意深的捉迷藏遊戲。小男孩諾弟最討厭輸了,每次都張大眼睛觀察,隨著大夥們一起跑、一起賴皮、一起胡鬧,學著如何不要被找到。漸漸的,諾弟越來越會玩捉迷藏了。這天,他找到了一個最安全的地方,安安靜靜的躲在裡面,很有耐心地,沒有發出任何聲音。你期待的是被找到,還是能永遠躲起來?作品以多角色的第一人稱視角切換,透過捉迷藏的心理遊戲,帶領觀影的大人們重回最初原點,發現最真的自己。

金馬導演吳德淳新作《鏡子》,改編自謝文賢同名短篇小說。長大成人的主角受死亡催逼,沉浸入回憶與夢境中,開始追尋個人成長與母親間的關係,環景式舞台搭配鐵皮玩具動畫,藉童真溫暖,回憶家庭的苦甜複雜滋味。


《鏡子》

實驗VR作品《白屋》,由台灣知名藝術家許哲瑜導演,劇情發想自導演童年夢遊經歷,驚醒時發現自己站家樓外,夜間奶奶聽到哭聲,才下樓開門接他回家。導演以3D光達掃描、容積捕捉奶奶生前居住的房子,試圖透過探索建築空間與身體感知的關係,重新理解記憶與死亡。

時空設定在近未來、從環保議題切入的《蟬與花》,由新銳導演魏斈穎、柯佳彣合作完成。這部傳達溫暖、牽絆與希望的科幻佳作,描述經歷氣候變遷、戰爭摧殘,人類已遷居地底的未來狀態。一切尋常,直到一位研究員赫然發現能適應地表氣候的植物,決定帶著植物重返地表。


《蟬與花》

勇奪威尼斯影展沉浸式競賽最佳體驗大獎:《無法離開的人》

除了上述6部原創VR,備受矚目的還有《無法離開的人》。本作由國家人權博物館出品、陳芯宜導演,融合多位白色恐怖政治受難者的經歷,以一封無法送達的遺書,穿越歷史與時間,並藉由 VR 沉浸式體驗,期待喚起不同世代對這段歷史與人物的共感。本片耗時2年製作,讓政治受難者的生命體驗,轉化為最貼近觀眾的形式,被完整地感受與理解。

高雄拍什麼?從當代情慾、生態環境到母女糾葛,通通都有!

高雄市電影館設立的「高雄拍」,強調創新的短片影像美學,鼓勵展現在地特色的影像創作。類型從奇幻、親情、異色到現代網黃、白色恐怖、環境保育無所不有,選材豐富多元,令人耳目一新。

《魍神之夜》改編自甘耀明短篇集《水鬼學校和失去媽媽的水獺》,由資深動畫導演蔡旭晟執導,以熟稔的動畫語言,娓娓述說這則結合台灣民俗信仰的本土鄉野奇譚。《食夢者》導演張羽樂以熱愛卡牌遊戲的小孩為主角,藉魔幻童年視角,直視生活中的惡夢,及孩童對父母陪伴的渴望。

《春日郊遊》由林世菁執導,描述愛鬧事的兄弟倆,偶然之下拯救受人欺負的資源生男孩。一場美好的春日晃遊,卻有著意料之外的發展。導演錢檸的新作《殭屍外公》,描述因外公逃離養老院,聞訊而至的男孩,卻發現老人們全都變成殭屍,驚險的躲屍逃難,卻意外讓男孩記起外公相處的珍貴回憶,與外公患病後被家人拋棄的愧疚相互交織,不安的男孩,最終會如何面對他變成殭屍的外公呢?


《魍神之夜》


《殭屍外公》

以《失去》榮獲金穗獎評審團特別的導演丁啓文,新作《推特事》嘲諷不失幽默地探討網路上的網黃文化。煖煖是個推特追蹤數高達20K的網黃,在網站「Only Fans」開放觀眾付費訂閱觀看自己攝製的素人色情片。一天,煖煖收到大學生阿鹹的合作來信,希望能體驗跟煖煖拍片。引人性幻想的究竟是身分還是身材,推特事真的止於推特嗎?

當寂寞空虛襲來,座落大樓內的性愛娃娃妓院,便成為人們情慾的釋放之地。然而,神祕女人麗娥的闖入,卻鬧得妓院不得安寧。異色作品《塑膠情人》導演馬慧妍聚焦女性經驗,創造各種實驗敘事。本片邀來視后楊麗音飾演愛子的母親,為了貼近孩子最珍貴的祕密,點台當家紅牌,還聲稱要為她贖身,與性愛娃娃共同開啟一段挑戰社會眼光的旅程。


《推特事》


《塑膠情人》

畫風美麗、溫柔的《鷺鷥河》由劉琬琳執導,著眼大自然與日常生活。在城市高樓夾縫間,孤單善良的大樓警衛大偉祕密擁有一個無人知曉、生機盎然的美麗野地,並與棲息在那兒的鷺鷥相遇相熟。然而城市的擴張不曾停歇,某日野地被毀,蓋起高樓,一鳥一人頓失身與心的棲地。而恍惚悲傷的大偉,在層層的鋼骨鷹架與起重機之間,開始看見各種神秘幻象。

身為高雄人的導演龔萬祥,新作《返來呷飯》拍攝地點選在故鄉哈瑪星,以情感內斂卻豐沛的父親為主角,藉準備一頓飯的時間,深深傾訴對兒子的思念之情。剪接作品包括《Kano》、《刻在你心底的名字》的資深剪接師蘇珮儀,首部導演作品《二重奏》,描述罹患胰臟癌末期的母親,與親手幫母親清理排泄物的女兒之間的衝突相處,失衡的家庭關係該從何和解?

以白色恐怖為題材的《情書》,導演林宣瀚因閱讀《無法送達的遺書:記那些在恐怖年代失落的人》有感,以情書為題,帶出白恐期間被迫妻離子散的家庭悲劇。施月霞,26歲,腹中的孩子即將臨盆,但她的丈夫卻不在這裡。劉耀廷,28歲,原本在高雄女中任教,但他卻在另個這裡——青島東路3號的軍法處看守所。9個月又11天、80封情書,消弭了兩人之間的距離,直到那封信使一切歸零⋯⋯


《鷺鷥河》


《情書》

2022高雄電影節於10月14日(五)至10月30日(日),在高雄市立圖書館總館、高雄市電影館、喜樂時代影城-高雄總圖店、內惟藝術中心、VR體感劇院、駁二藝術特區P3倉庫、夢境現實MR沉浸式劇院登場。敬請期待!


➤2020高雄電影節「惡宇宙」
時間|10/14-10/30
地點|高雄市立圖書館總館、高雄市電影館、喜樂時代影城-高雄總圖店、內惟藝術中心、VR體感劇院、駁二藝術特區P3倉庫、夢境現實MR沉浸式劇院
社群|臉書Instagram官方網站
相關連結|線上放映平台影展專刊售票連結

 

 

 

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

2022-09-24 10:25
報導》當台灣影視衝上串流,IP產業還要多久成形?台灣推理作家協會理事長冬陽的一手觀察

➤別揠苗助長,產業文化決定改編怎麼走

要討論台灣推理小說改編所面對的國際現實、國內現況跟未來發展,也許要從產業端去思考,才比較能觸及問題的痛點。「例如國際現實,我們不能拿歐美日的國際觀來看世界,否則很容易失焦。」推理協會理事長冬陽說:

「因為我發現,我們對全球內容產業發展似乎有些誤解,許多國家原本就有很健全的生態體系,也就是IP改編不是好萊塢突然對我們有興趣,而是串流平台興起後我們才有了機會,否則我們始終是買方,不是賣方。」

外國產業以美國來說,作家簽出版跟影視的版權是分開的,兩邊的經紀人也不一樣,影視經紀人常年窩在好萊塢片廠,打交道的都是圈內人。日本又有些不同,大型出版社比方角川、講談社,跟電視台都有很緊密的關係,做大型影劇改編時,往往組成一個專門委員會,是日本特有的產業文化。


日本進行影視改編時會成立製作委員會主導(翻攝自Netflix)

從國外歷史悠久的推理發展史也可以理解,他們先是有了夠豐厚的閱讀基底,之後才發展出廣播劇(這是台灣沒有的),再來出現黑白電視劇,然後才是電影。冬陽表示,台灣沒有這段歷程,所以欠缺人才與足夠經驗來把文字轉換成影像,因此會有一種「別人的文化我們也沒辦法短期間複製起來」的感覺,自己要怎麼做,從業人員也不太清楚,就變成只知台灣的IP改編有些成功例子,但往往不知道後面可能有某些因素存在(例如輔導金、補助款的增援),若想一步到位,就有點揠苗助長了。

➤封鎖線要不要拉?跟上影劇的世界共同語言

冬陽形容,現在回過頭檢視改編電影需要什麼,就會有點像「咒」一樣。也就是只憑大概的感覺,說「這部片好像可以用我的方法這樣或那樣拍起來?」然後要等結果受肯定之後,才確定「喔,原來市場要的是這個」,這跟國際發展有極大的落差。

除此之外,經過漫長的演進,國外影劇已經發展出一套世界共通語言,倘若不熟悉這套語言,也可能拍不出符合觀眾認知的推理劇,觀眾無法進入或覺得莫名,就不想看了。

譬如《華燈初上》開拍時,就發現無法還原80、90年代台灣刑偵的真實樣貌。因為觀眾長年的觀影經驗已經形成了某些制式的理解反應,比方《華燈初上》第一季尋獲屍體時以屍袋運送?其實當年台灣警察辦案是沒有這樣做的,但觀眾已經認定這個套路,劇組便必須為此妥協。也就是說,通曉國際語言是劇本,在田調階段也必須具備的。

所以當全球影視對故事需求若渴,開始有人對「台灣是否有足夠的敘事能力來迎接挑戰?」感到質疑時,冬陽對此就有不同見解,他說:「其實至今圈內都還沒討論到『國外推理敘事到底有多成熟?台灣敘事能力究竟夠不夠?』的階段,因為我們目前最大的問題,都還卡在IP影視化的資訊與經驗不充足上。」

急於求成反而導致兩頭空

串流平台打破了全球地理界線,Netflix等國際平台追求「只要換字幕就可以賣全世界」的故事、影視作品或製作團隊。有影劇圈的朋友曾找冬陽,詢問台灣有沒有可以改編的文本?有沒有作家可以挖角擔任編劇或故事顧問?因為他們觀察大數據結果,被急著推著到處去尋找。


(取自Unsplash_CardMapr

「直到今年我才終於陸續聽到有人開始反省:這件事不能這麼速食,必須要從基底開始磨。」冬陽說:「如果焦點只擺在IP、只關注當紅的事情,反而喪失過程的討論,無論是小說原創、影視改編或跨界等等問題的累積。」

冬陽認為,IP改編是促成的結果,並非單方面由誰來主導,而是從彼此各自的專業角度慢慢討論出來。「過去幾年台灣談IP有點像海市蜃樓、在空中捕風,『別人做過什麼,我們也來打造一個』,但其中有種種困難,常導致IP提供者跟改編者最後發現兩頭皆空。比如小說家覺得自己作品很好、很想改編,但未必是尋找IP的人想要的故事,一直沒扣合到彼此,有點可惜。」

面對影視界對故事的需求,不少創作者確實也有追求IP改編的傾向。冬陽說:「作者想讓作品被看見,出版是成本最低的管道,當出版慢慢艱困,多了IP這個選項(例如透過文化部媒合會),對作家來講,能多個10萬到100萬授權金都算得出來,這比原本單賣一本書的版稅收入誘人,出版社跟作者當然會關注這個進展。也因此有的書版權一簽就簽了全部,但出版社知道如何去賣書以外的版權嗎?甚至光是要賣到國外可能都不太知道怎麼賣。」

➤先認清落差,作品自然會找到出路

冬陽指出,前幾年台灣市場熱衷談IP,是之前有中國這塊市場,兩岸三地有一些資金往來、對市場有些想像,甚至出現版權掮客、版權蟑螂,用一個價格跟作家買一本書,目的只為了先搶再說。

「現在大陸市場不用去想了,直接跳到國際,但要上網路串流平台,後面有太多環節出版社都不清楚。而且出版已經夠忙了,也沒時間去搞清楚,造成越來越多小說還沒賣,影視版權就已經售出,但事實上最後能否拍成、會拍出什麼樣子,都還在未定之天。結果可能要5到8年後才出現,時間就這樣耗掉了。」

然而生命自會找到自己的出路。他說:「像最近有些作品是編劇的得獎劇本,還在籌拍階段,就先小說化。」這類新的模式,是台灣有別於國外的現象,如今有些小說家跑去當編劇、編劇也兼小說家,某些時候二者身分是重疊的。「如何用自己熟悉的東西轉而跟不熟的人溝通,甚至內化成專業?他們實際參與出版與影視兩界的工作經驗,才是更難得的。例如小說家創作的取材,在未來IP改編時應該要容易取得,這樣當作品被討論時才能獲得更大的機會。」

此外,有些以IP為主、走藝人經紀方式的公司,旗下經營的不只藝人,也包括作家。他們明確談到一個影視案後,就跟作家說我需要故事,然後小說由出版部門出、影視就交給影視部門,作家參與也能分紅。目前華星娛樂即採行這樣的模式,鏡文學也有類似的經營,有些創作者便是透過這種路徑出道。


《乩身》為華星娛樂IP;《八尺門的辯護人》為鏡文學IP

總而言之,冬陽認為大家應該看清、承認並面對我們與國際現實的種種落差,再從故事創作者跟改編媒材的專業工作這兩端去溝通。「但無論如何,過程都需要專業,現在的問題是各領域專業有沒有辦法在同一個介面上溝通?這需要有座熟悉彼此的橋樑,了解應該把誰跟誰的專業串接起來。」他也覺得,前面關於台灣敘事能力是否不足的問題,正好能從中獲得印證,甚至因此得到補充。

「我現在是freelancer,偶爾會跑去參加法律編劇課程,到司法單位去上課,主辦單位會邀請律師、檢察官、法醫、鑑識人員、警察等等專家來授課。來聽課的人很多是編劇,我會從旁觀察他們要的是什麼?台上的人講的東西要怎麼轉換?推理協會在中間可以扮演什麼角色?等等。它並非一場活動而已,對編劇來說,它同時是非常棒的田調,也包括人脈的建立、專業知識的精進,至少你要知道起點從哪邊著手。」

➤不一定要學國外,本土有本土的玩法

從觀察評論者回到出版從業十多年的視角,自認「編輯底」的冬陽覺得,推理創作這件事情,不一定要從「國際都怎麼做」開始說起,想想本土可以怎麼做比較實際。

「其實讀者與觀眾並不需要知道導演跟劇組如何溝通,台灣作品都可以直接對他們說話。到底我們是太妄自菲薄?還是中間有哪些差異?先找出來。」

推理作品大則對應到社會,小則對應到個人閱讀。冬陽說,台灣是很特別的,對應到的是見多識廣的讀者。

「十多年前我去美國出差,到一家推理小說書店The Mysterious Bookshop時,對方很好奇台灣推理小說的狀況,並且好生羨慕。因為美國大眾大多看時下流行的產物,古典推理只剩推理迷會看,即便是日本知名的推理小說家作品在美國的比例也非常少。相較之下,台灣讀者閱讀的多元性遠高過美國,需求也很多元,造成讀者與觀眾人人見多識廣。」


美國推理小說書店The Mysterious Bookshop(圖片來源:wikipedia

然而推理是外來文化引進的結果,本土創作端(不僅是小說,也包括影劇)好像還沒趕上國際,有些人就會有種「台灣的月亮不夠圓」的悲觀。但樂觀的人會看到優秀的例子,在海外已經受到肯定,市場不再拘泥於台灣。

譬如張國立的《炒飯狙擊手》,國內影視版權早已賣出,最近又售出俄羅斯文版權,甚至法國9月就要出版續集,比台灣還早一步。紀蔚然11年前的《私家偵探》,今年獲得「日本翻譯小說推理大賞」,也讓人覺得他的作品早該被肯定了。

「我都很想問問那些國外的編輯,為何會選這些小說?有哪些地方打動你?中間要做哪些文化的轉換?讀者反應是什麼?目的不是為了要去迎合國外,而是我們可以反饋回來給作家,看還有哪些層面可以雕琢發揮。」

不過拉回到國內推理小說的創作現狀,也有十分辛苦的一面。尤其串流平台興起,對創作者來說是很痛苦的一件事情,因為過去作品出版到市場反應不會那麼及時,如今到了影視這端,會同時看到全世界對你的反應,小則亞洲、大則全球。「上了串流平台,衝到前幾名,機會突然紛紛降臨,這已經不是敘事能力夠不夠的問題,而是我們有沒有能力接住這顆球?機會來了後續又該如何往下發展?短時間真的應變不及。」


《咒》(Incantation)於7/12一度衝上全球排行榜第9名(翻攝自flixpatrol)

更何況談論IP改編以前,出版本身就有自己的艱難。「幾天前也跟出版同業聊到,這幾年讀者的閱讀習慣,可能連類型都不跟了(只鎖定某個作家成為追蹤他的粉),老作家五年十年打下的基礎,也許基本盤還在,新作家就不用說了,找不到讀者讀他作品的理由,創作新人非常辛苦。」加上台灣大眾小說市場被國外作品長期盤踞,出版社大多專攻翻譯作品,也使本土創作處境嚴峻。

從推理協會的角度來看,推協徵文獎徵求的是新人創作的短篇小說,承載的作品資訊量跟舞台寬廣度自然受限。相較而言,日本在背後支撐短篇小說獎的是出版社、雜誌社,會有更大量的刊載曝光,創作新人也能獲得持續的邀稿寫作。

「當年宮部美幸等作家都是這樣發跡的,但台灣沒有這種路徑。而且短篇小說較難凸顯作家的能耐到哪裡,有時短篇就是一個單一事件、一個點子,能否打開長篇的格局都未可知,這是短篇小說獎的框架。」

但往好處想,台灣不像日本,得了獎才能出書。在台灣,書寫短篇可以練文筆、練膽量,之後發展長篇可以投稿出版社。島田莊司獎創立後,很多推協成員前去參加,包辦了前幾屆首獎。「有點像跳板一樣,因為短篇要出版很難,但譬如(推協成員之一)陳浩基的長篇就賣出十幾國,還有影視版權等等,很振奮人心。」


陳浩基《13.67》已賣出11種語文版權

冬陽說:「這幾年協會也發現,短篇在不同場域似乎慢慢有市場了,不僅日本、中國都發表過,徵文獎決選作品現在也提供韓國出版。所以整體來說,這些都是新手作家的經驗跟養分,如何再往前寫,那個未來性才是協會辦理徵文獎背後更重要的目的。」

IP不是創作者的事,是所有產業鏈的結合

「台灣準備好了嗎?」把國際現實、國內現況與未來發展等種種經過梳理之後,或許釐清了一些問題。但台灣處在起步階段,需要去轉譯、對話的面向很多,我們對此不只不夠成熟,資訊與管道也相對缺乏。在(比IP改編更前端的)本土創作能量的積累,以及橋接各種經驗者的交流上面,身為中間團體的推理協會任重道遠,扮演的角色也較過去更加重要。

冬陽說:「我最後想呼應一點是,Openbook也同樣在扮演這個角色,因為不能只有供需兩端的產業在討論,還必須擴大到媒體,給大眾的訊息也要出去。」他說,我們若不能從產業現況下去理解的話,那麼當機會來時,也只能看著它從眼前流失(這已非第一次發生),那是非常可惜的。


台灣推理作家協會第二十屆徵文獎頒獎典禮暨 第二十一屆年會
➤時間:2022/9/24(六)14:30(14:10開放入場)
➤地點:兆基商務中心和平大講堂(台北市中正區和平西路一段15號)
➤活動資訊:FB活動頁
➤年會主題:小說原創和影視改編的跨界轉生
➤主持人:陳國偉
➤來賓:李柏青、薛西斯、蕭瑋萱

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

2022-09-23 19:30

頁面