OB短評》#325 深入歷史肌理的極品好書懶人包

幽靈之愛在烽火連天時

Les amours d’un fantôme en temps de guerre
尼古拉.德魁西(Nicolas de Crécy)著,陳太乙譯,啟明出版,900元
推薦原因: 文   樂 
以架空的時空背景、非人的敘事視角呈現戰爭與愛,這本圖文作品試圖超越時代的限制、人類的狹隘身分認同,以寓言反思人類歷史的反復,特別是戰爭衝突與國家暴力。因此圖文雖留下二戰人物的線索(戴高樂、安妮.弗蘭克和戈培爾),但並非僅是對於某個族群、某段歷史的反省,透過「幽靈」呈顯不同的時間感(幽靈在89歲時正進入青春期),召喚情感(友誼親情),更以豐富的圖像筆觸講述殘酷的現實:人類對彼此的仇恨一直都在。【內容簡介

靈魂與灰燼

臺灣白色恐怖散文選 套書
胡淑雯、童偉格主編,春山出版,2000元
推薦原因: 議   益  
本套書為環繞白色恐怖歷史挑選出的系列主題文選。如編者所言,本書的涵蓋層面極廣,除了受害者,甚至包含加害者與協力者,也跨越了省籍、島域、國界,容納了多重族群的發聲。與此前推出的的「小說選」相對應,回憶錄、傳記、口述等文體兼收的「散文選」,具有白色恐怖實錄的紀實作用。透過各種身分的當事人自白,讀者得以趨近一個時代。【內容簡介

秦漢帝國與沒有歷史的人

殖民統治下的古代四川
胡川安著,聯經出版,390元
推薦原因: 知   思  
透過文獻、考古、人類學多重向度的考察,作者以「殖民主義」為核心概念,論述四川在秦漢帝國的逐步殖民之下,漸漸失去其在地文化,消融於華夏之中的這段過程。所謂「殖民主義」,乃深受上古羅馬征服、近世歐洲海外擴張模式的影響。本書以比較史學的做法,借用西方概念,重新詮釋四川盆地歷史與中國歷史發展間的關係。這樣的論點在今日確有解構中國一體史觀的時代意義,也對著名的「三星堆文化」之所以消失提出了值得參考的看法。【內容簡介

白銀、刀劍與石頭

魔幻土地上的三道枷鎖,拉丁美洲的傷痕與試煉
Silver, Sword, and Stone: Three Crucibles in the Latin American Story
瑪利.阿拉納(Marie Arana)著,楊芩雯譯,時報出版,680元
推薦原因: 批   思   議   樂  
本書處理的雖然是「拉美」這塊複雜土地上的殖民遺緒(如暴力、貪腐),以及當代跨族群衝突(毒品、貧富不均),但讀來既非歷史學術著作或政治評論,也非報導文體或散文私見,更像是為拉丁美洲做傳,以特別的敘事描繪出一幅深刻的肖像畫,充滿情感與反思。書名揭示的是千年來在拉美土地上永不平息的資源掠奪(白銀)、暴力陰影(刀劍)及宗教信仰(石頭),直指受到西方強權剝削的三道傷口,也是拉美命運的紋理,與此書史詩般的骨架。【內容簡介

革命萬歲

霍布斯邦論拉丁美洲
Viva la Revolución: Hobsbawm On Latin America
艾瑞克.霍布斯邦(Eric Hobsbawm)著,周全譯,左岸文化,620元
推薦原因: 批   思   議  
本書匯集了霍布斯邦於1960-2002年間對拉丁美洲的觀察心得,還原了這位當代極受尊敬的歷史學家心靈重要的一部分。書中有些是見聞札記,有些則似報導分析,也有自其他著作擷取出的相關篇章。每一篇文字的篇幅都不長,閱讀起來沒有大部頭史學論述著作會帶來的壓力。革命、社會邊緣(盜匪)、經濟結構等左派視野,呼應了霍布斯邦慣常採取的歷史觀察取向。在霍布斯邦的「導覽」之下,宛如一場時空的深度旅行,看著拉丁美洲20世紀後半的情勢,了解其今日局面之形成。【內容簡介

魚與黑道

追蹤暴力團的大金脈「盜漁經濟」
サカナとヤクザ:暴力団の巨大資金源「密漁ビジネス」を追う
鈴木智彥著,羅晨音譯,游擊文化,420元
推薦原因: 批   議   樂   獨   益  
本書作者為「黑道專門刊物」編輯者,故能以獨特的身分視角深入日本漁業的黑市與暗鬥,對於這個職業/產業類別的生態與技術亦有詳細觀察描述,宛如一本暗黑版《做工的人》。作者如洋流般潛入三陸鮑魚盜採、東京築地市場、北海道海參盜採、千葉的銚子漁港暗影,以及北海道根室的盜魚傳統等歷史現場,最後是九州、台灣及香港共構的鰻魚國際走私網絡。很難想像這本書得以寫就並出版,而讀者在旋轉壽司店或居酒屋品嚐盤中鱻時,就能與本書產生連結。【內容簡介

數位貨幣烏托邦

數據憑什麼成為錢?在比特幣出現之前的故事
Digital Cash: The Unknown History of the Anarchists, Utopians, and Technologists Who Created Cryptocurrency
芬恩.布倫頓(Finn Brunton)著,許恬寧譯,八旗文化,450元
推薦原因: 知   議   益  
這本書集合了各種夢想故事,有的指向政治社會改革,有的嚮往數位化世界,有的準備應對太空時代,也有人想獲得永生……看似迥異的夢想,竟逐步合流於數位現金誕生的路上。作者丟出「數據何以能夠成為貨幣」的大哉問,一面從人、事、時、地具體梳理數位現金的成長史,同時更深刻追問信任機制、賦予價值、流通、虛擬與真實的關係、對未來世界的期待等抽象概念。本書的深掘讓我們訝異地發現,原來早在1970年代,「數位現金」這種至今仍有許多人不慣或不知如何使用的交易方式,便已經悄悄地踏出步伐了。被浪潮持續推進的我們,因此有了一片本質性的視野。【內容簡介

性、謊言、吹哨者

紐約時報記者揭發好萊塢史上最大規模性騷擾案,引爆#MeToo運動的新聞內幕直擊
She Said: Breaking the Sexual Harassment Story That Helped Ignite a Movement
茱蒂.坎特(Jodi Kantor)、梅根.圖伊(Megan Twohey)著,游淑峰譯,麥田出版,480元
推薦原因: 議   益  
由引火人娓娓道來事件始末,本書是「#MeToo運動」的一手史料。讓你我在捲入運動、義憤填膺之餘,還能夠站開距離,拉遠鏡頭,看清事件的輪廓,及其立體的樣貌。透過調查記者的視角,揭示了媒體如何成為事態發展的動能,讓我們得以近身觀察這項影響全球的社會運動。整起事件的戲劇性、公益性,甚至是社會運動的調查操作,也都由此可見一斑。【內容簡介


識性.計感.判性.想性.題性.用性.學性. 閱讀趣.特性.公

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

跟著台漫過暑假》讓漫畫成為台灣人的(防疫)日常

台灣Covid-19疫情升為三級警戒已有一段時日,防守疫情擴散的最高原則就是大家都盡可能地「宅在家裡」。原本屬於私領域的空間,如今卻被迫要成為上班、上課的公共空間,加上移動受到限制,與家人互動多、磨擦大,要如何消解壓力與焦慮,成了我們的日常議題。有人靠不斷刷卡網購來舒緩壓力,也有人花時間下廚做料理、蹭寵物、滑手機、打手遊、追劇等。除此之外,「看漫畫」也是大家可以考慮的好選擇喔!

文策院今夏推出了「2021跟著台漫過暑假」企畫,以台灣人最愛的「手搖杯」發想,結合台灣漫畫作品,讓台漫圖像透過周邊商品聯名設計,散播到人們的日常生活中。雖說少了在街道上人人拿手搖杯趴趴走的選項,但仍可以透過外帶或外送到府服務,讓消費者一邊喝飲料、一邊悠閒地在家裡閱讀由知名台灣漫畫家創作的聯名短漫,也藉機認識更多金漫獎作品,了解更多台漫相關的資訊。

在籌備這個企畫之前不久,不少人對文策院的關注正聚焦於「CCC編輯部」的去留爭議,各界紛紛站出來發聲,力挺台漫創作,並且關切台漫產業的發展方向。以台漫長期以來的發展來看,過去很長一段時間台漫始終缺乏大眾關注,這次居然能引起眾多關心支持,或許算是有力的進展吧!然而,只有這樣仍是不夠的,至少我認為應該要讓漫畫更深入日常生活,成為大眾習以為常的通俗文化媒介。

漫畫與跨界合作的產業模式

有趣的是,也因為越來越多人關心台漫,偶爾會看到希望學習日本、發展台灣「ACG產業」的說法。

「ACG」這個詞在華文圈裡專門指「動畫(Animation)、漫畫(Comics)與電玩遊戲(Games)」的集合。日本的漫畫自早期發展開始,就與動畫、遊戲產業密切地串聯在一起進行推廣行銷。例如,1960年代手塚治虫創立動畫公司「虫製作」之後,馬上將他的漫畫作品《原子小金剛》(鉄腕アトム)改編為電視動畫(事實上在動畫之前還有同名的真人電視劇,但建議各位不要去找來看比較不會失望),同時動畫的贊助商明治製菓也發售原子小金剛造型的巧克力食玩,結果大受歡迎,成為動漫角色跨界與食品業結合的最經典例子之一。


日本寶塚市手塚治蟲紀念館中展示,左圖為《原子小金剛》模型與漫畫第一集,還有許多周邊產品。(2019,王佩廸攝)

有別於傳統迪士尼的垂直整合(或是近年常見的術語「一條龍」),日本動漫產業是採水平整合,或稱Media-mix模式的策略,橫跨ACG+N(輕小說)+T(玩具)等相關產業,以文化內容或角色為核心串連起來,將文化產品的經濟效益最大化,同時也能因應新媒體時代的瞬息萬變。

台灣並沒有像日本這樣的產業鏈模式。1970年代末到80年代間,台灣曾是全球知名的動畫代工王國,然而90年代隨著台幣升值、產業升級、勞力成本提高,動畫公司紛紛外移到中國。儘管偶爾還是有充滿理想抱負的創作者,努力推出優秀的原創動畫,但數量真的少,且幾乎沒有從漫畫改編的例子。至於台灣的電玩,大多都是獨立製作,更不用說電競產業跟台漫是完全沾不上邊。

因此,台漫不可能完全依循著日本ACG緊密連結的產業模式,但是,跨其他類型的模式或許可以試試看:像是近年來有一些台漫改編電視劇、舞台劇、桌遊等,或是將文學作品、動畫電影、人物傳記及博物館推廣,改編成漫畫等的企畫案,都出現了不錯的成果。而從這些嘗試中,我們仍在尋找較可能成功的模式。這次文策院企畫的台漫跟手搖杯的異界合作,也算是另一次的嘗試。


近年台漫改編電視劇的案例如阮光民《用九柑仔店》和左萱《神之鄉》都是十分具話題性的作品

對漫畫的文化認知

想要發展台漫不能只談產業模式,還需要更廣泛地思考:讓漫畫成為台灣人習慣閱讀的媒介、重視漫畫的藝術與文化價值、甚至是讓漫畫成為人們日常生活中的一部分。事實上要做到這些改變,是需要長時間才能發酵的,這種文化工作最難直接看到成效,但也不能因此偏廢,而且要做就是要趁早,並且一點一點去累積能量。

再以日本為例,漫畫閱讀是日本人的日常生活,街頭巷尾、車站月台,到處可見販售漫畫的便利商店或書報攤;漫畫圖像的敘事手法隨處可見,包括地鐵月台牆上海報、車廂內廣告,建築外的大型看板等。在民眾自然而然與漫畫圖像共處的情況下,漫畫可以與各種不同產業進行跨業結合,運用在許多面向上多見成效,也因此日本企業對漫畫進行投資的意願也很高。


比利時布魯塞爾市中心的通道天花板與牆上展示著他們引以為傲的漫畫作品《藍色小精靈(Smurf)》(左);法國安古蘭的鐵路月台間地下道,牆上大幅海報展示的是伊朗裔法籍漫畫家Marjane Satrapi的圖像小說《茉莉人生(Persepolis)》(右)(2019,王佩廸攝)

這些現象背後有個重要的基礎是:日本人並不認為漫畫只是給小孩子看,而是從小孩到銀髮族都愛看漫畫,此外漫畫家是被尊重的行業,能成名的話還能帶來大量的財富(當然背後也有黑暗面!)。這樣的文化認知,和台灣人是差異很大的。

台漫的最大困境:市占比太低

很遺憾的,台漫目前最大的困境就是市占比太低。過去當權者對漫畫創作的審查箝制,以及人們對漫畫價值的貶抑,將漫畫視為不入流、幼稚的文化,造成台灣人的漫畫閱讀風氣本來就不高、創作生產的體制也不夠成熟。而在閱讀漫畫的人口當中,又絕大多數是以日本漫畫為主。這些都是不爭的過往事實。

如果沒有大量的讀者去閱讀、消費、欣賞,甚至沒有人認真去評論台灣漫畫,這樣的漫畫文化發展生態其實是不太健康的。可能的問題包括創作者難以靠賴微薄的收入為生、作品類型選擇不夠多樣化,或是粉絲讀者的交流不夠活躍,也沒有相關評論資訊可以引起更多討論,創作者之間甚至可能因資源不足而必須互相爭奪等。此外,即使有意與企業談投資或合作,但企業往往傾向選擇《進擊的巨人》或《鬼滅之刃》之類暢銷作品合作,以追求更高的投資報酬率。雖然令人難過,但實在不得不說台漫的現實是殘酷的。

為了走出困境,要如何生產出有趣的、讓人想去看的台漫作品呢?我們看到政府為此提供了補助和獎勵、媒合各界力量與資源,希望給創作者良好的創作環境;我們也看到各家出版社不同作法,以及讀者或群眾們議論紛紛提出各種見解。

大多數人關注的焦點在作品和創作者,卻常常忽略了更廣泛的文化與社會環境——也就是如何讓民眾重新去認識漫畫(整體)和台漫(部分)?如何讓漫畫閱讀普及化?

當然,除了政府機關,民間團體或個人也透過許多活動努力,試著去進行漫畫的文化推廣,這些都是值得重視的作為。然而我認為,漫畫文化的推廣活動,應該先從了解漫畫本質上的特色為前提出發。因此本文最後想藉由強調漫畫的特色,為文策院「2021跟著台漫過暑假」的活動意義做個定位。


圖片取自:2021跟著臺漫過暑假

當現實受到了限制,想像力更不應該缺席!

漫畫的特色之一,在於其圖像表現方式的變化多端。不同於照片或攝影將現實景物如實地映照出來,漫畫的圖像充滿著各種變形、扭曲、誇大以及象徵符號,而在畫格與畫格之間的「間白」,讓讀者得以展開各種意義的連結、詮釋、想像,或甚至腦補。


“A world where anything is possible…”2019年於大英博物館的日本漫畫展(The Citi exhibition – Manga)在展覽入口處所展示的標語。(2019,王佩廸攝)

因此,閱讀漫畫總是可以激發出各種想像力,也能輕易地帶領讀者進入未知的世界——或許是理想烏托邦,或許浪漫唯美,就算是紀實漫畫,也具有讓人體會到另一種人生經驗的意涵。漫畫讓我們暫時跳脫現實,讓身心得到療癒,充電之後才能再繼續為生活奮鬥。因此,當我們都只能「宅在家裡」的此刻,更是建議大家可試著來閱讀一本漫畫,前往另一個國度進行不同的體驗。當現實受到了限制,想像力更不應該缺席!

期許可以透過「2021跟著台漫過暑假」活動,漫畫圖像與飲品商店的聯名,讓民眾從日常的飲品消費中,遇見台灣漫畫作品,並引領進入想像的世界,暫時逃離炎熱的暑假與枯燥的居家防疫,讓我們的身心靈獲得治癒吧!

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

2021-07-23 15:00
書.人生.陳昌遠》自己的祕境

稍微下起小雨的時候手機響了。現在說的是5年前某日的傍晚7點,那時正準備去工業區上9點開始的大夜班,因為過30歲後代謝慢,肚腹囤起脂肪,於是每天提早二小時走路上班。記得那陣子很涼,適合散步,所以常鑽進各種巷子閒晃,仰望別人的窗戶,那像一個發光的盒子,可以偷聽他們的電視聲或交談聲。獨自一人的狀態,寂寞的感覺若浮起,就走到大路觀察下班車流,或者各式餐飲小店的人流,讓自己感覺生活圈與現實世界有交流,雖然沒跟誰談話互動,只是看,只是聽而已。

那時往往帶著一本書出門,通常走到五條街外的大十字路口的便利商店,買一罐伯朗咖啡坐下邊喝邊讀。現在回顧,那是少有的固定閱讀狀態,或許是那間便利商店的位置安排實在舒適,就成了我的閱讀祕境了。

當時對宇宙感興趣,先是讀史蒂芬.霍金的《新時間簡史》,一邊想像宇宙的樣貌,一邊想像站在地球上的自己如果從外太空觀察又是個什麼樣貌?傍晚有月球、金星在鐵皮屋頂上發散微光,生活中看不見星座,想著星座是什麼?就讀《圖解星座神話故事》。現在回想內容,竟然全忘了,倒是還記得喜歡詩的自己對語言符號感興趣,讀羅蘭巴特的《戀人絮語》、《符號帝國》,看他怎麼拆解事物,又重新組裝成新的意義。

也曾讀詩人鄒佑昇的詩集《大衍歷略釋》,他在詩集中安放許多奇奇怪怪的公式,說是有一種美感,讓我一開始覺得莫名其妙,後來有了設想,這宇宙的組成都是數學公式、程式碼,而運作過程是透過一種抽象至能包容一切並且有意識的機器。而詩,或許就是人類在其中透過文字寫出一串經過壓縮的資訊,用自身的抒情方式,講述世界之間必然的交互影響,以及結果。

手機響起第一聲的時候,我正在讀《森林祕境》,作者大衛.喬治.哈思克(David George Haskell)是一位生物學家,用一年的日誌形式,描寫他對林區中一小塊土地的觀察,他稱之為「曼荼羅地」,每個篇章都以科學進行分析,卻充滿詩意。

手機響第二聲,我讀到作者描述光子從太陽內部核心迸發出來,因為太陽巨大的重力緊抓,不讓光子往宇宙前進,於是這些光子必須花上一千萬年的時間掙脫,而一旦離開太陽表面,只8分鐘就來到地球,來到自然萬物,來到人的眼睛裡。那時我抬頭,沒看見星星,但想,每一顆星星的光芒,也都是這樣吧,而一通電話的起頭,也必然經過許多轉折吧。

手機響第三聲,我想著雖然人類仍無法超越光速,但訊號的傳遞無需多耗時間等待,一通電話從指尖觸碰瞬間,讓一串號碼因為電的使用,經過程式運算化為一道發出的波,從地球的某一端抵達外太空的人造衛星,再投向地球的某一端,穿越大氣、雲層,穿越各類建物與機器,最後來到某個人的掌中,經指尖觸碰,二人形成聯繫,整個過程也不過幾秒鐘。

手機響第四聲,是陌生的號碼。我想著要不要接?宇宙尺度下,人類的生命時間雖然不值一提,但僅僅一秒遲疑,人類的內在心思就可擴展到一個宇宙脹滅的尺度了。當時我頗憂鬱,覺得人生正在耗費,時間正在耗費,耗費的原因往往是猶豫。

是誰呢?在這個大家都下班的時間?我不是擅於判讀的人,因此在人事物的應對上往往慢半拍,特別害怕電話,無法冷讀,人的話語在連接時因為隔著一台機器,更難以用熱感知去接收,所以很擔心。

手機響第五聲,接起來了,對方通知我準備好自己的資料,如履歷、文字作品等,靜候面試通知。這通電話來自於前幾天詩人王志元透過訊息問我有沒有興趣換工作當記者?我說好呀,但我應該不會上吧,只希望有個面試機會,於是志元像個郵差轉傳資訊介紹,成為這通陌生號碼電話。

聽完事項掛電話,我點菸抽,想著下班後要使用e-mail將我的文字傳送到某處,接受某個領域的評估,這又是資訊的不斷傳遞。未來會怎麼樣呢?不知道,也許一切皆不變,那時我提醒自己,等會冒著細雨走十幾條街到工廠後,記得把此刻的心情寫在小紙條上,下班後謄寫在自己的雲端空間裡。

5年後的現在回顧,當時渴求的面試機會如願有了,也真的換了工作,一路做到現在。我找出當時文字,為那些粗略思緒增補細節,觀察自己的過程,就像觀察一塊歷經5年變換的曼荼羅地。

觀察需要時間,需要沉澱,5年時間的變幻有太多細節,至今還無法整理清楚,只覺得自己透過一本本書,一個個採訪對象,化為一篇篇文字,用詞有了轉變,思考模式也變了,詩讀得比以前少了,忍不住懷疑自己是否不如當初單純,有了變質?但朋友說我這是質變,二字顛倒就有不一樣的意義,計算與算計也是,讓我忍不住想,或許這世界很多事物都是顛倒的。

最近因為疫情爆發在家工作,於是家中也像一塊可以長久觀察的曼荼羅地了,但要如何觀察?如何寫?還真是個難題。寫東西最令人恐懼的,就是你非得寫出一個什麼,那個什麼要嘛最好有微光隱隱,要嘛就深沉幽暗,得有個質地,偏偏我只會寫喇賽文,只好找《森林祕境》出來讀。

書架上的書因工作有過幾波輪替,但這本書始終存在,是書封破損的舊書了。我不太惜書,讀到喜歡的篇章時,往往折頁做記號,現在翻到折頁,剛好是6月20日的篇章,裡頭的曼荼羅地經過一周細雨,獐耳細辛這種植物的葉片在陽光下發亮,作者這天聽見有或萬或千的昆蟲同時振動翅膀,嗡嗡聲,他推測可能是遠方有蜂巢。

這樣我便能這麼寫了:此刻台灣準備進入梅雨季節,今天下起午後雷陣雨,公寓樓梯間窗戶沒關,灑進了許多雨水。之所以沒關,是因為前天我發現一隻蜂困在樓梯間內,約姆指大小,頗巨大,不是一般蜜蜂,推測從二樓窗口進來,卻迷路到窗戶緊閉的四樓。只聽牠為了脫困一直發出強烈的翅膀震響,衝撞玻璃,但終究飛不出去。若不理牠,最後的結果是像過去誤入的蛾類或蝶類一樣,就這麼困著死去。也許是關在家裡太久,不免對於受困感有一種同情,冒著被叮的風險開窗,見牠飛出去,一些困居的憂鬱就此消減許多。

無處可去,只好多花心思觀察窗台盆栽。老實說我對待這些盆栽挺隨便的,想到才澆水,幸好麒麟花、左手香、仙人掌、攀藤植物都耐旱,努力將身軀延伸到窗台之外,像是伸出手臂,要捧好屬於它們的陽光。有二盆九層塔因為不照料,也不摘來做料理搭配,任其開花結種子,最後它們往往安靜死去,我便再將種子撒下,如此生生滅滅已是第三輪,現在又冒出新苗,忍不住輕撫小小的葉片,聞聞指尖的九層塔香氣。

一個生命的死亡,其結果是帶來一片寂靜,而一個生命的誕生,代表著他在未來將製造許多聲響。我在想,即便是植物,看似安靜,當根莖葉在竄長時,也該有著聲響,只是人類聽不到而已。此刻台灣因疫情而有死亡不斷發生,這一年來,疫情的訊息透過雲端資訊不斷推送,手機燈燈燈地震響,或許可算是一種生死之音的聆聽了。


陳昌遠
高雄小港人,曾在報紙印刷廠當過十年印刷技術員,因為年資聽來很長,常被誤以為很懂印刷,其實工作單調,十年時間只學會翻報紙看文章而已。書讀得不多,但喜歡讀詩寫詩,現職為文字記者,常常為了該怎麼寫一篇報導而苦惱,前陣子寫詩比寫報導簡單輕鬆,但一寫起詩又覺得寫詩真難,於是有了體悟:寫一首爛詩很輕鬆。由於長期精神緊繃,目前處在讓自己寫很多爛詩來放鬆的狀態。著有詩集《工作記事》。

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

2021-07-22 12:00

頁面