書.人生.許菁芳》沒時間讀書的讀書人—我的書評之旅

*本文於2022/07/07增訂

這兩年,越來越感到時間與精力有限,讀書的機會越來越少。

以讀書與寫作為業的人沒時間讀書,乍聽之下有點荒謬;但生活在其中真是如此,而且是從很多角度說來皆如此。一則是學術作品佔據絕大多數閱讀心力,力有未殆,不是工作的書實在沒有機會讀。白天讀分析性的文字,晚上休息時只想歪著滑手機看 Netflix,沒有什麼雄心壯志讀書。床頭放著很多本好書,《台灣最好的時刻》、《拼教養》、《應許之地》,都是很有意思而且真心有興趣的書。但是爬上床時都已是夢近時分,斷片時刻,始終沒有打開來讀。每次想著週末或者放假要來讀這些有意思的書,一放假,又想著要把握機會爬山、運動,或者把拖延多時的家事做了。一轉眼又是夢近時分。

二則是讀文章的時間多於讀整本書的時間。學術界重視同儕審查的期刊論文,許多重要的研究發表都以單篇文章的形式出現。雖然我的領域仍然鼓勵人們寫書,但是,多年訓練下來,讀書也不是讀「書」了,書都是拆著讀。拿到一本書,先讀理論、再讀結論,中間挑兩章特別有意思的實證分析讀,然後讀別人寫的書評——這樣,大約就是讀了一本書。

所謂讀書,那種從第一頁好好讀到最後一頁的感受,已經很陌生。一本書之所以是一本完整的書,以他人薦言為始,以作者自跋為終——古典而原始的閱讀,作為讀者要許諾一場一氣呵成的閱讀——在資訊快速翻轉的生活裡,不是常態。

於是我開啟了一線寫作計畫,寫書評。原因無他,我讀書越讀越少了,沒有新意湧入的心靈感到枯竭。趁著出版社找我寫推薦序,網路媒體找我寫書評,把握機會跟著市場讀書。我給自己的期待很簡單,來者不拒。沒有任何標準,只要是一本正常的書,不限題材作者文體,我都願勉力為之。(至於何為「不正常」的書?目前沒有遇過,唯一可以想到我會拒絕的書,例如歌功頌德的政治宣傳品——但即使是那樣的書,也未必不是很棒的練習;發表在合適的媒體上,也會是很不錯的討論。)

就這樣開啟了奇妙的書評之旅。

一開始就來,而且來得又快又多的是翻譯小說。我才發現原來翻譯書佔據了現今出版界好大一片天。我記得第一次收到韓國翻譯小說的邀請,是評論短篇小說集《致賢南哥》。這本書是刻意的企劃,以「女性主義」為主軸徵集七篇風格各異的短篇小說。作者都是韓國文壇的一時碩彥,包括《82年生的金智英》的作者趙南柱也貢獻了一篇。說來奇怪,在此之前,我還真是沒有讀過任何韓國的翻譯小說——也是一種心想事成,想讀一點本來不會讀的書,就真的來了一本從來沒讀過的類型。雖是完全陌生的領域,但是韓國的社會脈絡不是完全陌生,女性的生命經驗又是我很關心的主題,很放鬆地完成任務。

愉快的任務不只這一次。後來發現韓國文壇的性別書寫不少,也會讀到令我耳目一新的主題。例如散文集《兩個女人住一起》,是兩個成熟女子決定一起購屋同居,不以浪漫愛為基礎組成家庭。從多年獨居到決定共同貸款購屋,必須磨合南轅北轍的個性,協調四貓兩人的工作與居家任務。也有情緒爆發大肆爭吵的事件,但衝突過後,又一起抵達新的平衡,為了彼此嵌合入新的位置。這是真實的家庭生活,真正為世人展現現代的多元成家。這兩位作者的故事於我,不只是新穎而具啟發的文字;讀這本書的時候,我剛好也在台北市郊買了房子。那一年為了房屋的各項開銷拼命賺錢,跟室友協調家事責任——負擔一戶房屋真是轉大人的重大挑戰,但跟著重大責任而來的又是一份寬闊的視野與自由。成家的箇中甜蜜與心酸難以言喻,讀到這本散文深感療癒。

除了來自韓國與日本的翻譯小說之外,來自英文世界的小說當然也是我小小生產線的常客。翻譯自英文的小說數量與種類更廣大,從通俗暢銷小說到國際文學獎得主,我開始感覺自己接上了另一個寬闊的文化世界。這種感受非常奇妙。我的二十到三十歲在北美生活了七八年,是我最重要的智識養成階段,培養了用英文接收與輸出資訊的習慣,看電影追劇的口味也基本上成了個美國人——但我卻從沒有享受過英文小說。英文出版品對我是做研究的工具,不是休閒,因此從沒關心過流行書籍,也沒有欣賞過得獎作品。沒想到,回台灣後,居然出現了這個機緣,彷彿是英文世界又跟著我回來了,以一種全新的樣貌與我的文字工作結合。

我印象深刻的作品很多。例如小說《柏青哥》,這是十年磨一劍的小說,由韓裔美籍小說家李珉貞寫就。本書是她自我認同的追尋之旅,花了30年思考、搜集資料、無數次刪改,才終於完成這本描繪「在日朝鮮人」的家族故事。橫跨四個世代的長篇小說,厚厚一本將近五百頁,驚人的是非常順暢好讀,如小時候讀金庸武俠小說的暢快感。關於這本書最神奇的一件事情是,我剛交了書評沒多久,到美國開會,約見一位多年不見的臺裔混血兒老朋友。閒談間說起最近讀了一本關於在日朝鮮人的故事,老朋友睜大眼睛,說她參加一個讀書會,也才剛讀過這本書。那瞬間我感覺到書與人的緣分:我個人的生命故事,我的認同追尋 (identity seeking),跟作者李珉貞書裡書外的認同之旅,交織纏繞。文字好像真的有靈魂,會帶著人們走向彼此。有相同課題的靈魂,會因文字相知相交。

印象深刻的另外還有描繪黑人冤獄的小說《婚姻生活》。不得不說,面對廣大市場考驗的小說確實都有水準,這書我是一打開就沒放下,趁通勤、熬夜硬是飆完。《婚姻生活》的主角是一對在亞特蘭大新婚燕爾的夫妻,丈夫被誤判為殺人犯鋃鐺入獄,而妻子在痛苦之餘重建人生——冤獄為這段婚姻帶來的打擊不只是分離,也破壞了原本平等的伴侶關係。一方不得不依賴,另一方不得不被索取,各自有多重的結構困境需要克服,到最後,離婚似乎是順理成章卻充滿無奈的結果。這本小說在美國獲獎無數,尤其亮眼的是女性小說獎。黑人冤獄是嚴峻的集體現象,書寫者無數;但作者Tayari Jones卻找到了新穎而豐滿的角度。冤獄的經驗不是每個女人都有,但一段感情裡無法與伴侶連結的感受卻是人人都能共感。從小小的隔閡開始,走向關係最終的碎裂與崩解,這是冤獄的打擊,但也是全人類都能體會的痛苦。把美國社會特有的結構性難題寫得如此貼近人心,是我很佩服的一本小說 。

最後還有一類書籍,非虛構寫作(non-fiction)的社會科學普及作品,現在成為我書評寫作最主要的主題之一,也是最花心力的挑戰。我讀過而深深喜愛的作者如溫絲黛・馬丁(Wednesday Martin),她最著名的作品是《我是一個媽媽,我需要柏金包!》,而我評論的作品是《變身後媽》以及討論女性外遇的《性、謊言、柏金包:女性慾望的新科學》;以及芭芭拉・艾倫瑞克(Barbara Ehrenreich),她是長青多產的作者,我只評過《失控的正向思考》以及《老到可以死》,作為小小粉絲的真誠致敬。

另外一位我覺得很有緣分的作者是歷史學家馮客(Frank Dikötter)。我先從他的《獨裁者養成之路》讀起,做了一場如沐春風的訪談;然後一口氣完讀了他享譽國際的中國歷史三部曲《解放的悲劇》、《毛澤東的大饑荒》、《文化大革命》,寫了一篇長稿導讀。這份任務是我投入書評寫作以來最辛苦的挑戰。讀書時正好是疫情盛夏,我有好幾個禮拜對著西曬的陽光讀中國史,三本大書貼滿標籤紙,讀到眼睛睜不開,拖稿拖到不能再拖。最後一個晚上如憋氣潛泳,齁著一口氣把書評大綱寫好,第二天書跟筆記攤滿桌,相互參照來回刪編,終於交了五千字的長稿。出版社笑稱我是吃了馮客全餐,我則是深深慶幸完成挑戰,而且終於把握機會補了中國近代史。

社科普書籍的主題都是歷史、政治、社會現象。與嚴肅端正的學院作品不同,作者立場可以更鮮明,寫作也不需要拘泥於八股格式,可以更明快、更有彈性。而且最重要的是,這些書的題材都非常有趣。例如《變身後媽》的提問是,人們再婚的情況並不罕見,但後母的角色認知為何依舊停留在白雪公主時代?溫絲黛・馬丁的文風詼諧輕快,會在書裡寫出真實的碎念與第一人稱的細節,卻同時駕馭大規模、跨領域的學術發表品,用完整的架構提出深廣度兼具的論點。她帶給我非常多啟發,具體地讓我看到如何運用科班的學術訓練,支持自己獨特的眼光,完成完整的知識產品。

另一位我同樣深深欽慕的作者芭芭拉・艾倫瑞克,同樣具有博士學位與新穎眼光,也同樣不吝於展露自己的情緒與意見。很久以前讀過《我在底層的生活》,是她探討美國低薪勞動。為了寫這本書,她自己應徵女服務生,大賣場僱員,用親身經歷寫下這本書。我受邀寫的兩篇書評是她後來的作品,一本討論美國的靈性產業,是她稍微早期的作品重新出版,另外一本討論死亡的醫療市場與科學哲學,則是她這兩年的新著。艾倫瑞克是個資深憤青,她的文字說理分明,大刀闊斧,批判非常。有時候讀了很爽快,有時候讀了不太舒服(感覺像是掃到颱風尾)。但文壇上有這樣一尊怒目金剛是必要的,多產且涉獵廣泛,不斷從一個重要的問題推進到下一個重要的問題去。我收集了幾乎她所有作品——我很少覺得自己是誰的粉絲,但我確實是艾倫瑞克的粉絲,因為即使是她不太好看的作品我都還是收藏了,追星就是連她不那麼好的作品都有保存的必要。

這一線書評寫作,其實跟評論小說、散文截然不同,較為接近我熟悉的學術寫作。主要的差別在資訊量體,社科普作品動輒十數萬字(或者數十萬字),結構比較大也比較複雜,對話的知識脈絡也比較深厚。我後來感覺到評這種書還是需要一定的訓練,似乎適合的寫手不很多,很多評論人是學術中人,或者自己就是有經驗的作家。可能因為出版社眾而寫手寡,一旦開始跟出版社合作後,邀約接踵而至,應接不暇。後來這種大部頭書我越收越多,牽涉的主題也更加硬蕊。現在有些書讀來甚至對研究頗有啟發了,教書也很好用 。想想好像有點偏移一開始寫書評的初衷,但也覺得有點好笑,本來是希望多讀點工作外的書,現在工作用書的範圍卻不斷擴張。我終究就是個讀書人。

寫評論快三年,一共發表四十五篇書評,另加兩篇訪問。說多也不多,平均一個月一篇多。但說少實在不少,囊括的主題、文體、區域與牽涉的知識體系,早已遠遠超出了我原本的想像。學海無涯以前只是一句話,現在卻是真實的感受。

矛盾而奇妙的是,我一邊越是感覺到自己有限,另一邊卻越是感覺到閱讀開創的無限。人一生能閱讀的文字量真的是有限的,但每一次的閱讀體驗,卻是無限。我沒有辦法想清楚的問題——甚至是沒想過存在的問題——卻可以倚靠不同的作者為我說明,穿越我有知的邊界,不斷往四面八方拓展出立體的空間。我的每天依然是 24 小時,可是,閱讀的那一個鐘頭,卻沒有任何時空的限制;我還是只有一輩子,但書籍為我創造平行時空,可以活好幾輩子,走在不同的時間線裏,我留存的文字甚至可以在我生命終結之後持續輝映他人的智慧。

我依舊是沒有時間讀書的讀書人,但讀書卻為我開拓了無限的時空。


許菁芳
高雄人,作家,學術工作者。加拿大多倫多大學政治學博士。中文創作出版有散文集《臺北女生》、《甘願綻放》,近有政治、書籍評論散見報導者、端傳媒、女人迷、OKAPI。

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

OB短評》#303 戳破意識形態氣泡的極品好書懶人包

誰不是米克斯MIXED 1951-1979

美軍在臺灣留下的孩子
行人文化實驗室、KOTABAO、黃文信、Litalan 嵐、內角和、愛莫 & 啞忑著,GGDOG、黃文信、笳彧、Litalan 嵐、TEI、RYNB、愛莫 & 啞忑繪,行人文化實驗室,280元
推薦原因: 議   獨   益  
多位台灣漫畫家接力,在多樣甚至迥異的畫風中拼出了二戰後台灣史較少觸及的那一頁。美軍遺子的故事,使得遙遠的傳說具象化為歷史一面,故事鋪陳間,細節與輪廓皆更清晰了。瀰漫書中的創傷感雖然令台灣讀者感到親切,也引人重新思考:時至今日,論述台灣可還有其他可能。【內容簡介

秘密耳語1

王登鈺著,煙囪精靈繪,大塊文化,300元
推薦原因: 樂   獨  

秘密耳語之怪獸圖鑑

張清龍、王登鈺著,煙囪精靈繪,大塊文化,450元
推薦原因: 設   樂  
名為「祕密」的男孩,其實是身負「消滅怪獸」重任的國家武器。機器人主角的成長與我們成長所經歷的關卡似曾相識。滲著懷舊元素的科幻感,校園裡熟悉的佈置,充斥著體制符號的設計,帶著嘲諷的色調。面對教育框架體制以及國家超級大怪物,即使主角目標純真,但身在其中的人心知肚明,讀來不禁心驚膽跳。出沒於故事中形狀各異的怪獸,皆幻化自台灣的日常與文化。詳情可洽怪獸資料齊全的《秘密耳語之怪獸圖鑑》。(也期待怪獸牌卡的誕生哦。)【秘密耳語1:內容簡介】【秘密耳語之怪獸圖鑑:內容簡介

野獸該死

The Beast Must Die
尼可拉斯.布雷克(Nicholas Blake)著,謝佩妏譯,馬可孛羅文化,380元
推薦原因: 樂   獨  
看推理小說中的驚悚小說家追查殺子兇手,特別有種局裡局外混沌難分之感。開局宣言:「我要殺了一個人。那個人叫什麼、住在哪裡、長什麼樣子,我一概不知。」讓讀者一開始就寒毛直豎,也豎起五感,一路追隨懊惱的「我」在復仇大局中迂迴周折。即便是一場1930年代布下的局,其精心、驚心,以及為人父者對此事的堅心和傾心,時至今日讀來仍然心脈加速。【內容簡介

沒有人是一座孤島

運用「社會性基礎設施」扭轉公民社會的失溫與淡漠
Palaces for the People: How Social Infrastructure Can Help Fight Inequality, Polarization, and the Decline of Civic Life
艾瑞克.克林南柏格(Eric Klinenberg)著,吳煒聲譯,臉譜出版,420元
推薦原因: 議   益  
民主並非是毫無缺點的政治體制,公民社會中也可能瀰漫著自說自話的氛圍,再搭配上使人一昩追求物質富足的資本主義,可能讓一個社會表面運作如常,實則背裡坑坑疤疤。本書試圖以「社會性基礎建設」的軟性作用,來突破不同社會群體間缺乏交流的問題。書中介紹世界各地已規畫、營運的「社會性基礎建設」,既有我們熟悉的圖書館、運動場、校園,也有新創型設計,如瑞士的海洛因吸食區。如此直面民主社會弱點的想方設法,翻轉了許多舊場所的理解視角,更提供台灣社會經營另一個向度的思維。【內容簡介

民現

在後占領時代思考城市民主
The Appearing Demos: Hong Kong During and After The Umbrella Movement
彭麗君著,李祖喬譯,手民出版,560元
推薦原因: 思   議   益  
本書從政治學家漢娜.鄂蘭(Hannah Arendt)的多元自主跨主體想像、思考「後」占領時代、香港的城市民主與未來性,在依舊充滿張力的此刻,為香港提出專屬的關懷處方。從占中到反送中,香港街頭出現的一波波民運可歸納出幾項特質:自主又忠於集體、互聯主體形式、城市作為政治共同體,這些特質指向參與式民主的實踐與政治能量。透過細緻的學術思考辨證,以及身體感、情感十足的分析討論,為城市民主、參與式民主等政治概念補充了實體化的依據。【內容簡介

像我一樣黑

一位化身黑人的白人作家,揭露種族偏見的勇敢之旅
Black Like Me
約翰.格里芬(John Howard Griffin)著,林依瑩譯,八旗文化,450元
推薦原因: 批   議   文   獨  
1959年一場實驗的日記。具有絕對社會優勢的美國白人作家,透過藥物、日光燈曝曬及染色劑等手段將膚色染黑,深入種族問題鮮明的「深南方」旅行7週。以日記體的書寫記錄了此趟旅行/實驗的點點滴滴,白人作家「親身」體會了一位黑人是如何被社會對待,心聲也隨之流淌而出。以虛構的表象進行最真實的調查,在今日仍具有如何看待、對待他者的反思意義。【內容簡介

大文豪的童話

魔法魚骨、異想王后、藍鬍子的幽靈……狄更斯、馬克吐溫、卡爾維諾等30位文學大師,寫給大人與孩子的奇幻故事
歌德、王爾德、葉慈、馬克吐溫、赫塞、卡爾維諾、辛格等著,杜明城編選、翻譯,小麥田出版,499元
推薦原因: 文   樂   獨  
跳脫出安徒生與格林,300年來許多思想家、文學家筆下都有童話。本書為讀者展開童話寫作世界另一面斑斕的風景。選編及翻譯者為兒童文學專家,並未逕直將故事推到讀者面前,而是先做了一場精彩的導讀,點出童話生產的社會文化與文學寫作內裡。故事後又附上短文介紹作者及其寫作故事的緣由,讓想了解歐美童話文化的大人們也有了合適的讀本。【內容簡介


識性.計感.判性.想性.題性.用性.學性. 閱讀趣.特性.公

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

現場》南方是靠近、是提醒,哪裡有溫暖,哪裡就有南方:趙恩潔談《南方的社會,學》

南方是溫暖的嗎?這個問題最早出現在為《南方的社會,學》這本書設計封面插畫時的討論上——封面上要呈現什麼樣的「南方」?或許更根本的問題是:南方是什麼?直覺的、社會學的聯想是異文化、歧異,是血汗、是抗爭、是批判顛覆;但細看書中各篇,還應加入性別、土地、生態、萬物共存。

《南方的社會,學》由中山大學社會系副教授趙恩潔主編,新書出版後,她以「南方的溫暖」為主題,揀選書中幾篇文章,在講座上與讀者互動討論。南方是溫暖的,關鍵就在「她者」跟「同理」。

靠近,然後覺察到我們對「她者」其實一無所知

趙恩潔首先一一簡述《南方的社會,學》作者群的背景及研究主題。第一個點名的是有「甜心」暱稱的董晨晧,書中收錄她撰寫的〈adju:排灣族的跨性別「姊妹」〉。趙恩潔在二校時,在目錄的引言中加了一句話:「『姊妹』是南方的南方,我們共同體的一部分。」

「adju是排灣族的第三性,自稱『姊妹』,對彼此則互稱『adju』。她們通常是生理男跨越成女性,但也不完全如此,現在更已從排灣族延伸出去,成為一種泛原住民的現象。」

說起第三性,趙恩潔為大家介紹自己較熟悉的印尼:世界各地有非常多的第三性,有的社會甚至有5個性別,比如印尼蘇拉威西的Bugis(布吉斯人),他們是非常虔誠的穆斯林族群,其中最強大的性別是bissu——雌雄同體的薩滿。「這5個性別和伊斯蘭和平共存了好幾個世紀,在社會上也不會受到歧視,一直到20世紀後期,才在現代化過程中遭遇一些改變。」

擁有人類學背景的趙恩潔提及,過去念書時的社會學較西方中心,研讀使用的也多是西方文獻,「人類學也引用西方文獻,但文獻的內容很不西方,很多是一般人根本沒聽過的族群,卻可能跟我們生活在同一個時代。」她把人類學對異文化的感知力、人類學家習以為常的「差異」,帶進社會學的討論。


bissu參與印尼當地婚禮(取自flickr/sharyn davies

「嚴格來說,adju不是男同志,甚至可能受到漢人男同志的『同性戀常規』影響;她們全都是基督徒,但跟教會的關係非常矛盾;再加上她們是原住民,集各種南方條件於一身,她們是差異中的差異、南方中的南方。」

為什麼要討論adju、討論第三性?趙恩潔表示:「adju特殊之處在於她們在創造一種認同,是你我身邊仍在發生的一種傳統,而身處同一時代、同一場域的我們,正在見證這個性別範疇的誕生。」

趙恩潔曾邀請adju到自己的課堂上與學生面對面,尤其是通識課,因為她想推廣的是日常生活中實踐的提醒。「很多學生在大學時期會覺得懂理論很厲害,但我不是只在推廣一種概念。我當然還是很重視理論,但可能因為我有人類學背景,我更希望能推廣某一種實踐,日常生活中就可以做到的實踐。我希望大家一想到『南方』的時候,可以想到它是一種更深層的差異。」

趙恩潔希望讓學生真正靠近「差異」,然後了解自己其實一無所知。「有差異,才會有意義。不管是語言,還是文化現象、社會現象,如果沒有差異,意義就不會被生產出來。如果我們要講人類學的參與觀察跟同理心,那是曠日費時、需要很多很多的磨練才有辦法做到。可是我們要有這種覺察,覺察到我們其實對她者一無所知。」

「從覺察這點開始,然後期待理解和對話的可能。」

逃逸與抗議,與體制建立一種新的、有主體性的關係

「『明阿載ㄟ氣力』下一句是什麼?」眾回:「保力達B~~」

趙恩潔接著舉這個大家耳熟能詳的廣告,點出殘酷的現實:「你們有想過『明阿載ㄟ氣力』是什麼意思嗎?這個廣告的意思是,我要把自己照顧好,我要把自己變壯、讓自己健康,吃維他命吃葉黃素,是為了要讓自己變成一個有用的工具人。」

不管是資本主義、新自由主義,不管是老師還是學生,在新自由主義的天羅地網下,我們通通都落入績效管理。「傅柯所說的生命政治,現在已經變成生命經濟,我們都是為了生命經濟而活,所做的種種都是為了『明阿載ㄟ氣力』,你們有意識到嗎?」

這就是《南方的社會,學》上冊,洪世謙的〈從生命政治到生命經濟:主體與去主體的當代辯證〉要討論的主題——新自由主義下人的主體性。題目看似有點嚴肅、哲學好像很難懂,但趙恩潔嚴肅且直白地提醒,這個問題與每一個人切身相關:「當我們隨時隨地都在『管理自己』,甚至自我管理到撐不下去的時候,是否存在逃逸的可能?」

《南方的社會,學》在高雄三餘書店舉行新書講座時,洪世謙曾提到:「你要讓體制卡卡的,才能重新跟這個體制有其他的關係。」這是什麼意思?趙恩潔說:「學生常會在學校抗議,可是不知道有沒有用,對不對?我在學校裡面當一個小官僚,我也三不五時就會去挑戰一下自己覺得不合理的事。有時候,我也不知道做這些到底有沒有用,可是從南方的角度,那就是一個逃逸的方向。現在來個什麼大革命的太困難了,可是這些微小的抗爭,就是主體性彰顯的時刻。」

「然後,或許,我們就有跟體制建立新關係的可能。」

「南方」是一種日常生活的自我提醒

接下來討論陳美華的〈重構親密領域:複數的性、關係與家庭組成〉,以及陳美華與王宏仁共同執筆的〈愛最大?台灣的愛情、婚姻與國家政策〉,兩篇皆屬於上冊的「南方的愛情腳本與非典人生」,主題是大家都很關心且有感的「愛情」。

不過,在討論「非典」之前,趙恩潔請大家一起思考:所謂「典型」真的存在嗎?我們以為現在比較多元,而傳統只有一種樣貌,但果真如此嗎?

「非典人生並不是說過去都很一致,現在才變得多元。社會一直都是多元的,從歷史來看,整個社會是從一套多元變成另一套多元,某些多元的更多、某些多元變得比較不多。」

趙恩潔在投影片打出3個常見的詞彙:晚婚、不婚、少子。〈重構親密領域〉從同婚入法談起,但實際討論的是整個社會對親密關係的預設想像,「這類表面上中性的社會現象名詞,其實都預設異性戀婚姻與傳宗接代是最自然與最理想的人生藍圖。我們理所當然地使用這些詞彙,但這些詞彙其實是有問題的,它們都預設了某種文化價值在裡面,而我們卻毫無意識地、不斷地使用它們。即使在社會科學的研究中也是如此。」

趙恩潔邀請在場觀眾一起腦力激盪,「『晚婚』、『不婚』、『少子』可以換成什麼?我們可以用哪些不同的詞彙來講同一個概念?比如不婚可以改成『免婚』,免除婚姻折磨;少子改成『珍子』,每一個孩子都變得很重要。那晚婚呢,有什麼詞可以換?」很微妙,大家一時還真的想不到恰當的短詞,是因為我們都被制約了嗎?


晚婚、不婚、少子等詞彙,可能都顯現了社會對親密關係的預設想像(取自Unsplash/Jeremy Wong Weddings

簡報的下一頁是另一個社會常見、理所當然的預設:自由戀愛結婚。其實我們認為「主流常態」的自由戀愛結婚,才出現半個世紀。

〈愛最大?台灣的愛情、婚姻與國家政策〉討論的是跨國婚姻跟外籍新娘,「事實上,很多人從不去思考外籍配偶本身的能動性。一般人普遍認為她們就是受害者、她們就是被賣來的,意思是這個被買來的婚姻是比較沒有價值的。問題是,其他的婚姻又是如何呢?」

趙恩潔再度運用人類學思維舉例:「在很多社會裡,婚姻本來就是一種經濟的結合、政治的聯盟,甚至可能是一種成年禮,例如爪哇。爪哇於1950年代離婚率幾乎高達50%,部分原因是當時人們將婚姻視為是一種成年禮,夫妻比較像夥伴,也可以拆夥,所以離婚、再婚很普遍。第一次婚姻不一定會涉及戀愛。現在情況變化很多,大部分都是自由戀愛再結婚,但也有婚後再戀愛的宗教提倡。」

「是我們把自由戀愛跟婚姻綁在一起,認為一定要這樣形式的婚姻才是OK的,因而去貶低其他種婚姻的形成可能。其實自由戀愛的婚姻並沒有比較高貴。」承載了批判、顛覆意義的「南方」主題,講座收束在這個看似激進的討論,但其實是回到趙恩潔一開始所說:將「南方」視為一種日常生活實踐的提醒。

趙恩潔殷切地提醒,愛情跟婚姻本來就有很多不同的形式,而「南方」就是一種日常生活的提醒,不斷質疑我們預設的文化價值到底有沒有問題,以及有什麼問題,因而或許能更靠近差異、靠近「她者」,並且有同理的可能。

***

「南方究竟是什麼?」講座最後,仍有讀者提出疑惑,南方是自我悲情化的、浪漫化的,權力實踐過程的一種討論嗎?為了回答這個問題,趙恩潔提出《南方的社會,學》下冊彭保羅和殷志偉合寫的〈台塑去越南「打鐵」?公害輸出南向及跨國倡議〉,以及邱花妹的〈環境正義‧南方觀點〉作為回應。

「〈台塑去越南「打鐵」?〉中,南方也可以與北方串連,而且是南方主導的串連。〈環境正義‧南方觀點〉中,環境汙染的受害者成為抗爭者,這裡頭沒有浪漫的色彩,反而談的都是非常務實的公民科學作為抗爭實踐。」趙恩潔鼓勵去同理、擁抱那些因受苦、受難而挺身抗爭的人,使自己成為南方。

「我們想說的南方,是溫暖的南方。」哪裡有溫暖,哪裡就有南方。

hui_juan_shui_hu_chuan_-di_yi_bu_-shang_.jpg 南方的社會,學(上):她者亦是共同體Studying the South. The South, Studying.: The Her-story of Our Community.
編者:趙恩潔
出版:左岸文化
定價:400元
內容簡介

hui_juan_shui_hu_chuan_-di_yi_bu_-shang_.jpg 南方的社會,學(下):行動作為倫理Studying the South. The South, Studying.: On the Ethics of Social Action.
編者:趙恩潔
出版:左岸文化
定價:400元
內容簡介

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

2021-02-23 10:00

頁面