英美書房》「聖地牙哥國際動漫展」因應疫情線上舉辦,及其他藝文短訊

【產業消息】

  • 全美規模最大的「聖地牙哥國際動漫展」(Comic-Con International: San Diego,簡稱SDCC)今年因疫情轉至線上,於7月22日至26日舉辦「Comic-Con@Home」,各項「艾斯納漫畫獎」(Eisner Award)也在線上公布得主。自今年2月芝加哥動漫展(簡稱C2E2)以後,美國的漫畫展或書展幾乎都已取消或改為線上活動,而秋天的紐約動漫展(New York Comic Con,簡稱NYCC)目前雖仍預定如期舉辦,但在疫情尚未獲得控制的情況下,有意在擁擠空間舉辦或參加實體活動者應仍是少數。不過往好處想,SDCC主辦方已提供退票機制,許多動漫迷卻寧願選擇保留手中票券沿用至明年,期待SDCC回歸。
    部份漫畫出版商表示,參加大型動漫展的主要目的是行銷而非賺錢營利,儘管展期間出版品銷量高,但參展成本也高,最終只能收支打平,因此實體展取消並不會對整體財務有太大影響。然而對漫畫家來說,現場活動是接觸讀者的重要場合,有些漫畫家甚至一年參加40場活動,但現在則必須學會架設個人網站,或在社群媒體上發布作畫影片,在網路上爭取曝光。
    C2E2、NYCC和其他美國重要漫畫展的主辦商ReedPop公司預測,未來會有更多漫畫展採實體和數位並行的模式。主辦方目前雖然無法讓參展者享受排隊等待簽繪的熱鬧氛圍,但如何編排令人驚艷的內容和策畫新作發表活動,仍是漫畫展的重要核心,數位形式也賦予無限可能。

(圖片取自Flickr_Gage Skidmore

  • 去年12月J. K. 羅琳推特發言引發「恐跨」(transphobia)爭議,今年6月初再掀波瀾,數家提倡性別平等、女性主義的獨立書店發起下架抵制。目前唯一公開聲明抵制羅琳的「左岸書店」(Left Bank Books),共同經營者斯蒂爾(Jarek Steele)是跨性別男性。他表示,若讓羅琳的書籍繼續出現在書店架上,店內跨性別的員工與讀者們將感到不自在。下架抵制的行為既非言論審查也不違憲,書店選書、展示就是日常工作。不過斯蒂爾也說明,若有讀者訂購羅琳著作,左岸書店仍會協助滿足。
    開業已45載的女性主義書店「恩典書店」(Charis Books)亦表示,售完當前的庫存後將不再批入羅琳的著作。兩位店主和身為跨性別男性的Charis Circle執行長都認為:「恐跨、恐同、厭女是同一棵毒樹結出的果實。我們無法只單獨面對其一,必得同時反抗三者。人不能一邊宣稱愛著酷兒與跨性別者,卻在下一句就貶低我們。」
    1979年於芝加哥城創立的「女士小孩優先」(Women & Children First,簡稱WCF)也是一間女性主義書店,今年1月便將多本羅琳著作撤架,店內僅剩「哈利波特」正傳系列持續販售,並將相關收益通通捐給「Safer Schools Alliance」(倡議為伊利諾州校園中LGBTQ的孩子提供支持與保護的基進組織)。WCF經內部全體討論後,自7月起也停售羅琳著作。為了替店內的青少年奇幻書單尋求適當的替補書目,該店也呼籲出版社發行更多酷兒與跨性別作者的作品。

作家J. K. 羅琳(取自J. K. 羅琳官網

  • 疫情期間,多國祭出封城或隔離禁令,意外掀起一股「封城情色小說」風潮。知名情色小說網站Literotica於5月時舉辦「愛上封城伴」(Love the One(s) You’re With)徵稿比賽,有上百位作者投稿,數千名讀者投票,最高票者不但可獲得獎金,更可指定Literotica捐款給特定慈善機構。
    投稿作品大致可分為三類:首先是「意外隔離同伴」,例如朋友、室友或無血緣關係的兄弟姊妹,一起隔離數週後終於乾柴烈火忍不住;第二類是「隔離偷窺」,無論是隔著家裡的門窗,還是隔著電腦螢幕的視窗彼此窺探,蠢蠢欲動的寂寞心靈都能互相撫慰;第三類是「遵守規定不如速速來一次」,主角一邊嘗試遵守衛生和距離規定,一邊找尋能夠防止感染的最佳體位。
    雖然比賽規定不可含有政治性內容,但大部分作品或多或少觸及人們所處的政治現實,例如美國餐點外送員在失業和感染風險之間猶豫,或是英國護士所工作的公立醫療體系(NHS)醫院已瀕臨崩潰。
    徵稿比賽於6月中截止,巧合的是第一名〈深夜談心〉(Late Night Conversations)和第二名〈未察覺的愛〉(Unseen Love)都以鄰居間細火慢燉的情誼為主軸,主角或在居家修繕、或在談論患病家人之際擦出火花。也許除了有關疫苗的挑逗對話和Zoom視訊調情之外,人們最深的渴望其實很簡單:展開對話,和鄰居交朋友。

知名情色小說網站Literotica舉辦「愛上封城伴」徵稿比賽(取自literotica

  • 美國作家公會(Authors Guild)成員結盟亞馬遜出版、企鵝藍燈書屋,控告境外非法電子書商城。近年來境外盜版網站大量增殖,猖獗橫行的程度也致使作家公會接獲的投訴量暴漲。本次被告的盜版網站Kiss Library與其營運負責人,將主機設於烏克蘭,同時藉由多個不同的化名與網域,搭配精巧擬真的介面混淆視聽,偽裝成合法網站以優惠價販售電子書給美國讀者,令作者與出版商蒙受損失。目前法院已發放臨時禁止令(temporary restraining order),停止被告旗下全部網域的控制權,命令在5天內交出所有相關文件,並進一步凍結Kiss Library名下一切資產。今年8月25日將舉行聽審會,決定是否將臨時禁止令進一步轉為預防性禁制令(preliminary injunction)

【得獎消息】

  • 今年5月憑藉《The Nickel Boys》榮獲第二座普立茲文學獎的懷海德(Colson Whitehead),以50歲最年輕受獎者之姿獲頒這項終身成就——國會圖書館美國小說獎(Library of Congress Prize for American Fiction)。此獎項不僅評鑑作者整體作品的藝術成熟度,也評量其思想與想像力的原創性。
    懷海德的作品從細微的觀察洞見人類處境,筆下的無常與滄桑能引發過來人的共鳴,兩部普立茲文學獎得獎之作都拓展歷史事件的範疇,投化為當前世界的隱喻。懷海德回應,希望身為非裔藝術家的自己獲得國會圖書館認可一事,能激勵和他長相相仿的少年去拓展自我的眼界、找到個人靈感的神聖空間。

作家柯爾森.懷海德榮獲第二座普立茲文學獎(取自柯爾森.懷海德官網

  • 英國國家圖書獎(The British Book Award)於6月底揭曉得獎名單,今(2020)年年度作家和年度圖書得主均為非裔作家,為創獎30年來首見。年度作家得主為去年獲得布克獎的埃瓦理斯托(Bernardine Evaristo),她長年以種族、階級和移民為主題大膽書寫,並藉由布克獎得主頭銜的影響力,提倡出版業包容性和社會平等,其布克獎作品《Girl, Women, Other》也獲頒國家圖書獎的年度小說。
    年度圖書獎則綜合考量一部作品的寫作品質、出版創新程度和銷量,從各文類獎的8位得主中選出。本屆年度圖書獎得主為甘迪絲.卡提-威廉斯(Candice Carty-Williams)的小說《Queenie》,講述一名年輕非裔女子在倫敦謀生和追求愛情的故事,被譽為非裔版《BJ單身日記》,不僅故事本身流暢、有趣而值得深思,出版社的宣傳活動和多封面行銷手法更將本書打造為一場文化盛事。​

英國國家圖書獎年度作家得主埃瓦理斯托(2019)與甘迪絲.卡提-威廉斯(2020)(圖片來源:

  • 英國專為幽默小說設立的文學獎項伍德豪斯獎(Wodehouse prize),21年來首次頒發給圖像小說,由馬修.杜利(Matthew Dooley)的長篇處女作《Flake》獲得。《Flake》的主人翁Howard繼承父業以賣冰維生,開著冰淇淋車在英國西北方的海濱小鎮過著安逸平靜的生活,卻因異母兄弟Tony將冰淇淋帝國版圖擴張到當地,導致業績慘跌,事業新仇加上家庭舊恨,冰淇淋車的地盤爭戰一觸即發。
    杜利白天是下議院的職員,2016年在觀察家報圖像短篇故事獎(Observer/Cape/Comica graphic short story prize)嶄露頭角,被譽為劇作家亞倫.班奈(Alan Bennett)與圖像小說家克里斯.衛爾(Chris Ware)的綜合體。
    伍德豪斯獎全名為Bollinger Everyman Wodehouse prize,以英國幽默小說家P. G. 伍德豪斯命名,並冠上贊助者「酒商伯蘭爵」與「人人叢書」(Everyman's Library)的名號。按慣例,得獎者會在海伊文學節受獎,獲得一瓶3公升的香檳與一套伍德豪斯全集,還有一頭以得獎作品命名的活豬。可惜今年因受疫情影響,杜利無緣與小豬Flake相見。

馬修.杜利的長篇圖像小說《Flake》榮獲項伍德豪斯獎(取自twitter

【作家動態】

  • 自幼在泰晤士河口長大的英國攝影師麗莎.伍萊特(Lisa Woollett),同時是個拾貝者與蒐藏家。她將常人眼中的破爛殘片精心分類陳列後拍攝,對物件的身世之謎抽絲剝繭,進而勘破地層沉積下埋藏的城市歷史,並交織家族的拾荒故事,終於煉出這部交融自然寫作與歷史記述的《Rag and Bone》。
    伍萊特的祖父是清道夫,母系家族多代身處不受重視的社會最底層,以拾荒為生,因此伍萊特的家族史正好填補了底層階級在社會史上的缺口。伍萊特在追溯物件歷史時,也探究物件現身於此所牽涉的洋流循環系統,並從近年來塑膠垃圾大幅成長的驚人趨勢,向讀者警示:海洋生態危機並非空話。

《Rag and Bone》探究物件所牽涉的洋流循環系統,向讀者警示海洋生態危機(取自amazon

  • 《瘋狂亞洲富豪》(Crazy Rich Asians)三部曲作者關凱文(Kevin Kwan)今夏推出新書《Sex and Vanity》。這本書是向E. M.佛斯特(E. M. Forster)1908年的小說《窗外有藍天》(A Room With a View)致敬之作,男女主角同樣因交換旅館房間而邂逅,發展出情愫卻未走到一起,在多年後重逢墜入情網,卻陷入三角難題。
    關凱文從自己和周遭亞裔混血的成長故事搜集素材,並從紐約和新英格蘭地區的世代豪門汲取靈感,呈現更現代的詮釋和他特有的幽默嘲諷。書中男女主角都是亞裔和白人混血,必須面對親人和自己內隱或外顯的種族歧視;此外,許多角色社交媒體成癮,面對面聊天卻是句點王。一如書名所指,《Sex and Vanity》少不了鋪張的富豪生活、山珍海味和激情,適合讓讀者在炎炎夏日遙想義大利卡布里島的海灘美景。
     
  • 奇卡諾(Chicano)文化經典小說《祝福我,鄔蒂瑪》(Bless Me, Ultima)的作者魯道夫.安納亞(Rudolf Anaya),於6月底因久病在洛杉磯家中過世,享壽82歲。1972年出版的《祝福我,鄔蒂瑪》講述小男孩安東尼.瑪雷茲在治療師鄔蒂瑪的帶領下,踏上一場成長與靈性探索的旅程。故事背景設定在1940年代的新墨西哥鄉下,從當地天主教、西班牙民間傳說和美洲原住民普韋布洛(Pueblo)族信仰中汲取靈感,描繪新墨西哥州因多種族群與文化交匯受到的衝擊,並因此孕育出揉雜多元的「奇卡諾文化」。
    《祝福我,鄔蒂瑪》曾改編成電影和歌劇並獲得好評,但因書中含有對暴力、異教信仰和巫術的描寫,至今仍被許多學校列入問題書單(challenged book),同時也被保守團體批評有宣傳顛覆聯邦政府之嫌,在美國數州列為禁書。儘管如此,安納亞一生透過寫作生動地呈現在新墨西哥州出生、成長、生活的樣貌,不僅讓奇卡諾族群重新思考認同,更成為支持墨裔美人平權運動的重要作家,曾獲頒美國國家人文獎章(National Humanities Medal)和墨西哥裔美國文學獎(Premio Quinto Sol)等。

魯道夫.安納亞因久病在洛杉磯家中過世,享壽82歲(取自NEH

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

書.人生.余宜芳》成為《台北人》的前世今生

上世紀70年代中,一個八月溽暑天,在離忠孝東路口不遠的杭州南路上,一片大約200坪的鐵皮汽車修理廠內隔出的小房間,二個少女躺在上下舖鐵床聊天,討論等一下要去哪裡逛逛。

大一歲的表姊是偶像,剛上國一,不但會照顧下面三個妹妹一個弟弟,對我這個每逢寒暑假就從南部北上到親戚家輪流住幾天的鄉下表妹,極有耐心。為了招待我,表姊跟一向出手很凱的爸爸、我那來自浙江、陸軍汽車兵退役的二姨父伸手要了豐富零用金,她對我眨眨眼,笑瞇瞇說:「走!我們去玩!」

兩人先搭公車到台北車站,然後走路到重慶南路逛書店,再一路往下閒晃。經過總統府,她指指對面很小很不起眼的的門口說那是北一女中,台北最好的女子中學,能穿上綠制服是榮耀,雖然那個綠真的有點醜。「小芳,北一女是姊姊的夢想,我先考進去,妳也努力一點,來台北考聯考,可以住我們家哦,我們一起上學。」

可能嗎?來台北唸高中?會很貴嗎?我敢嗎?從來沒有一人出過遠門的鄉下小女生,好羨慕表姊的獨立自主,羨慕她的見過世面,什麼都懂。

那天,我買了爾雅出版社琦君的《三更有夢書當枕》,表姐買了晨鐘出版社白先勇的《台北人》,以及洪範陳若曦的《尹縣長》。第一次知道什麼叫做「逛書店」,因為在小鎮岡山,只有最熱閙的中街上有一家「書局」,我們會去買文具和參考書,以及母親最愛的皇冠雜誌。窄小的書局不像台北大書店有寬敞走道,大家可以站在書架前隨意翻書,愛看多久就多久。書店和書局實在很不一樣,而台北和岡山,當然也不一樣。

暑假結束,我帶著琦君散文集回家。升上國一,功課忙好多,天天都要補習,隔年暑假再北上,念國二的表姐似乎變了,沒之前那麼開朗笑咧咧,她就讀的「懷生國中」聽說是台北市著名的高升學率學校,她必須補習甚至請家教。大概為了補償沒空再帶我出去玩,臨走前大方出借心愛的《台北人》。說是借,其實就是為了顧及我自尊心的送。

在那之前,不知道白先勇,沒有聽過「現代文學」。我是罹患閱讀飢渴症的少女,東方出版社的系列少年版文學名著再也不能滿足我了,讀遍母親的皇冠雜誌,愛瓊瑤,也喜歡司馬中原和高陽,然後想辦法從母親友人和鄉鎮圖書館借到張曉風和琦君。因此,鄰居有人不帶惡意地說我「早熟」,囡仔人讀大人冊。母親只要我能保持第一名,基本上不大管讀閒書,但分數稍微退步,就會威脅管制。

深夜做完功課,一遍又一遍翻開晨鐘版精裝本的《台北人》。彼當時,當然分辨不出什麼是「嚴肅文學」什麼是「通俗文學」,不知道何謂寫實手法何謂意識流,但很奇妙,能清晰感知白先勇和瓊瑤的不同。瓊瑤的愛情故事當然有魔力,是拿到皇冠便迫不急待要翻開的連載,往往邊讀邊流淚,少女的粉紅心跟著故事情節砰砰跳動。但是,看完就結束了,高潮就在句點。既然知道故事發展,很少會再看一遍。

《台北人》帶來完全不同的體驗,每一篇短短的,卻讀得很慢,隨著〈遊園驚夢〉錢夫人的眼睛進入一個場景一個時空,跟著她下計程車看到天母主人家門口一排黒頭小轎車、客廳的闊氣擺飾、女主人手上蓮子大的鑽戒,以及其他女賓客身上及膝的短旗袍。著了魔般,讀了一遍一遍,每讀一遍彷彿多懂一點作者明寫場景暗寫女主角的侷促與今昔對照的心酸。《台北人》14篇短篇小說,14個曲折幽微的人生故事,所有的驚心動魄藏在錢夫人喝下的三杯花雕酒裡,隱在𡿨一把青〉朱青沒心沒肺的歌舞中。

彼時,外在世界是阿公阿嬤堂哥堂姐十幾人吃飯要分二桌的大家庭,阿公動不動「幹恁娘」策天策地,孀居的母親將人生希望寄託在我的成績單上,何其慘淡的青春期哪。但沒關係,只要躱進小房間,翻開小說,我就變成《台北人》,立刻進入一個富麗堂皇又無奈蒼涼的世界,既是沒有明日般歌舞昇平的南京與上海,也是無數落難王孫懷念過去怨嘆現在的台北。

說來諷刺,書裡寫盡民國38年後各省新移民遷台後的苦悶眾生相,相較故土,台北什麼東西都是粗糙的,是上不了檯面的膺品與次級貨,但對青春期的小姑娘我,台北代表自由代表冒險,代表可以大膽的未來。

二年後高中聯考,如願穿上綠制服,我終於跨進「台北人」窄門。表姊前一年也考進北一女,卻是夜間部。我們的情感似乎揉進了「比較」的雜質,再也回不到過往。再後來,能幹的表姊成為第一批西進上海做生意的台商,她終於可以親眼看看「金大班」的百樂門與外灘,去長樂路找上海老師傅做旗袍。而慷慨的二姨父,沒有等到兩岸解凍開放探親即病逝了。

從第一次翻開《台北人》算起,40年後,我成為白先勇的編輯,協助他出版《白先勇細說紅樓夢》。一次,陪同他南下高雄與一群中學老師講《紅樓夢》,高鐵上聊天,忍不住將這40年的《台北人》之路概述,談到大一時努力打工存錢,就是為了去看盧燕、劉德凱演的舞台劇「遊園驚夢」,那可真是當年文化界盛事。

老人家談興極高,披露演出前,權傾一時的王昇將軍突下令禁演,理由是有影射最高當局私生活之嫌。「我氣死了,到處想辦法,最後揚言要到香港開國際記者會!」說起為了藝術創作自由與政治人物抗衡的過往,他細節無一或忘。

「白老師,這些故事太精彩了,你以後一定要寫出來,留下歷史見證啊!」

「好的好的」他答應我。

白先勇曾說,之所以美國教職退休後憑一己之力,無怨無悔狂推崑曲復興,根源來自於10歲左右曾在上海看過一代名伶梅蘭芳唱的〈牡丹亭〉,「太美太美了!」後來在上海偶遇文革時期仍練功不輟的蘇州崑劇團成員,讓他好感動。年少時一齣好戲種下的養分,讓他青年時寫下「原來奼紫嫣紅開遍,似這般都賦予斷井頹垣」的〈遊園驚夢〉,壯年時推動崑曲,這一切該說是偶然還是天定呢?

不久前,與一對子女聊天,或許因諸多外省老館子近年陸續結束營業的觸發,詢問他們:「你們同學都是哪裡人啊?外省人多還是本省人多?有沒有人會去xx樓吃飯啊?」他們回以詫異的眼神,直接了當懟我:「我們根本都不關心這些,誰會管同學的祖先是哪裡人,大家都是台北人。」


余宜芳
有方文化社長。喜歡看書、寫字,更喜歡編輯、做書。有點任性的出版人,相信做出版是一件快樂的事,當然是先悅己再悅人。

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

2020-07-30 12:00
記憶的怪物 上》漫畫家Mae:一開始想畫在家養類人生物,發展成吃死去哥哥遺物的構成

➤關於個人

問:先請教Mae筆名的由來?

以前在同人誌上用的名字是「前」(完全只是因為寫起來好看而取的名字)。而「前」的日文拼音是Mae,這個名字在英文上也是有的,所以就這樣定下來了。

問:何時開始發現自己喜歡畫漫畫?大學是美術科系嗎?

從小就很喜歡。應該說從小我就非常喜歡看漫畫,所以自己也會創作一些簡單的作品。不過,比較正式、有分鏡及劇情的漫畫,應該是高中開始畫的。高中以前讀的都是偏重課業的學校,大學才考上美術系。

問:有任何事件讓您立志成為漫畫家嗎?曾因為畫漫畫與家人起爭執嗎?

對我來說,像是路一直放在面前,而我順其自然走到現在吧。


取自「Mae前」Facebook粉絲專頁

以前從來沒想過以後要當漫畫家,對我來說,畫圖或漫畫主要是因為興趣。高中時我課業並不是很好,大學讀純美術時,純藝術也很難讓我得到太大的共鳴,有種人生的信心都被磨光的感覺吧。我珍惜遇到的人事物,但很討厭那時候的自己。

但我一直都有在畫漫畫,也是漫畫這塊領域,讓我感覺到自己落腳的地方。這是最有成就感的,覺得自己不總是那麼沒用。後來,東立的編輯找上我,也就這樣畫到現在,非常謝謝我的責任編輯。

我的父母應該算是不反對我走這條路的,雖然一開始他們擔心我花太多時間,十分辛苦,不如換個工作。但後來開始出商業誌、得獎後,他們就一直都挺支持我的。

問:何時開始創作BL漫畫?先前畫過少女漫畫嗎?BL題材吸引您的地方?

開始創作BL,應該是高中開始,我也是那時才開始接觸比較多BL作品。不過,我以往的原創作品中,大部分是男生很多的一般向漫畫,正式開始創作BL漫畫,應該算從《記憶的怪物》才開始。BL題材比一般向作品有著更多的糾結,包含性別、家庭、朋友的挫折。我想,這也是BL吸引人之處。

問:喜歡哪一類的攻跟受?

首先,一定都要短髮!(個人喜好)

攻:很寵對方,但不一定一直掛在嘴邊。對喜歡的人溫柔。如《八犬傳》的犬川莊介、《xxxHOLiC》的百目鬼靜、《Free!》的山崎宗介。

受:有點傲嬌,容易害羞,單純。如《繡蝕之夢》的聰夫、《閃耀金色光芒的你》的上原日葵、《再見遊戲》的伊藤要祐。

問:可否與讀者分享您私心喜歡的漫畫家?

日高ショーコ,很喜歡他的《憂鬱之朝》,敘述的是兩人的感情間要處理各種狀況,愛情不是只有彼此而已,身邊的人同樣也非常重要。每個處境都非常糾結,非常胃痛的好作品。

椿泉,她是我一直很喜歡的搞笑系作者,她的故事搞笑的方式完全不靠捏他或是諧音這些,完全依靠角色本身的個性,4格漫畫的節奏拿捏得很剛好,這是我一直努力想學習的。

➤關於《記憶的怪物》

問:第1到3集的封面中都出現蘋果,請問蘋果在本系列中的意涵?

一部分是代表兄弟間感情的「禁忌」,一部分是表達You are the apple of my eye.(你是我最珍視的人)。

問:這部作品帶有科幻感,當時怎麼想到「人工智能擬態生物」這個設定?怎麼想到讓它以遺物為食?您個人有沒有喜歡的科幻作品?

一開始其實是想讓一個家庭裡,養個像是人類的生物,融合想畫兄弟的元素,才想到這個吃掉死去哥哥遺物的構成。與其說是科幻故事,不如說我很喜歡這種在平凡的日常生活中,安插進去不平凡的要素的故事。


取自「Mae前」Facebook粉絲專頁

我自己很喜歡的科幻作品是貴志祐介撰寫的長篇《來自新世界》,是個世界觀完全重新塑造的故事,每個細節都很有邏輯。這樣的設定能做到這麼好真的太厲害了,是非常難以達成的境界,非常推薦給大家。

問:《記憶的怪物》第一集折口上提到您非常喜歡兄弟,有什麼特別的原因嗎?

其實是因為玩了一個遊戲《無盡傳奇2》(Tales of Xillia 2),主角兄弟真的太香了……故事也非常的虐,甚至需要為了一些事情選擇要不要殺了對方,有很強烈的依存和感情衝突的故事,超虐,我非常喜歡。在這之後就突然被啟蒙了這個癖好。

問:這部漫畫不僅描繪同性之間的情愫,還有血親兄弟間的情感掙扎,這類觸碰禁忌/亂倫,在現實生活中難以被接受、甚至可能違法的關係,在BL漫畫和小說中卻打開另一片天。請問當初為何會做此設定?對此類「禁忌」有何想法?提出這個故事架構時,編輯反應如何?會擔心台灣讀者的接受度嗎?

我的創作是以自己的喜好為出發點的,純粹是因為太想畫兄弟題材了。過去在創作故事一段時間後,覺得要畫自己很喜歡的要素,創作時才是最開心的。而不管什麼題材、是否小眾,身為作者,應該努力做到讓讀者也喜歡這樣的世界觀。當然一定還是有人無法接受近親戀愛的,那我就努力讓這個愛情在合理狀態下發展,說服讀者也能接受。這是我努力的方向。


取自「Mae前」Facebook粉絲專頁

其實我是有點高道德標準的人,面對「禁忌」這類型的題材,無論近親、師生、年齡或權力不對等的關係中,低位階一方的意向,他是否出於「自願」做出這樣的選擇,對我來說很重要,也會盡量以這樣的設定發展故事。現實中,我也是以這樣的觀點來判斷「禁忌」關係的。

如上面說的,小眾題材的好處是容易被看到,而怎麼去說服其他「大眾」接受這個故事,就是描寫中最重要的了。

不過我一直相信兄弟的設定有它的市場,倒不會太擔心大家不接受啦。編輯方面,也只是比較在意尺度的拿捏,其他都滿遵循我的意見的。

問:愛的啟蒙一直是許多青春故事刻劃的主題,本書中,親情也是一種愛的形式,從「兄弟關係」意識到「戀愛情愫」,感覺難度加倍。能否分享對於「是愛嗎?」覺醒的關鍵?

他們倆個本來就是有高度依存關係的兄弟,對對方的感情非常深,當對對方產生情慾的成分,那就是跨越那條線了。但我都是用比較隱晦的方式,描寫他們清醒的時刻,哥哥因為接吻而認清,弟弟則是聽完RE614的告白總結出自己的答案,算起來哥哥覺醒的時間大概在國中時,弟弟的時間也差不多。


東立出版社提供

問:第2集開始出現與RE614食物有關的討論,不管是血液、口水、尿液,表達了回憶雖然是虛無的事物,有撫慰的力量卻也有反噬的可能。您如何思考人與記憶的關係呢?

老實說,這是我至今都很難有明確想法的。我認為記憶是構成一個人是「什麼樣的人」很重要的部分,某個人失憶了,經歷新的人事物,他的個性可能會和以前完全不一樣,那他就像是個嶄新的人了吧?

但以靈魂的觀點來說,究竟記憶或大腦能不能說是人類靈魂的所在呢?這又是很難去解釋。所以不管是哪種方式的說法,我都希望和讀者一起去思考。

問:故事中第一個讓RE614吞食的活體是口水,再來是血液,這裡開始出現非常精彩的性暗示與想像。您如何思考「性」在BL漫畫中的位置呢?

我覺得「性」在BL漫畫中是非常非常重要的。很多BL作品的主軸之一都會是性,我想一部分是因為同性的相處中,如果沒有性,那和普通感情好的朋友有何不同,界線會變得很模糊不清。是否有「性」,通常是很重要的衝突點,讀者在觀看BL作品時,通常預期得到的回饋,也會是性愛的描寫,當然對我而言,畫這樣的內容也是挺開心的。

➤在日本推出單行本與遊戲改編

問:可以談談聽到即將在日本出版,以及收到日譯版的心情嗎?也請分享日本讀者的回饋。

第一次作品能正式在日本上架,而且是我創作很久的作品,真的非常開心。實體書也印得非常漂亮,看到書躺在日本書店的感覺,有覺得自己稍微前進了一點的感覺。

讀者的回饋在日文單行本發行後比較多,不少讀者的反應都是……「做為BL漫畫,H的成分不夠啊!」還滿好笑的,但還是挺感動可以得到不同國家讀者的回饋。


取自「Mae前」Facebook粉絲專頁

問:遊戲化過程中,您自己居中扮演怎樣的角色?本遊戲的設計中,您個人最喜歡、值得讀者期待的環節為何?

主要是角色立繪與劇情CG繪製,以及劇情、遊戲細節調整的部分。

對我來說,最喜歡的應該是配音的部分,這是第一次和聲優合作,看到角色們擁有了聲音,真的是很特別的感覺。很多地方是我原本沒想過的:原來這個角色在這邊會用這種方式說話呀……真的非常有趣,希望讀者們也會喜歡。

➤簡答題

  • 平常畫畫使用的設備?
    Wacom Intuos Pro、iPad Pro
  • 最近最喜歡的台灣漫畫家?
    真的太多了耶。
  • 最近看的一本台灣漫畫?
    英張《森山朗讀會》
  • 身為漫畫家,最痛快最開心的時刻是?
    書出版的時候。
  • 日本前陣子很流行「#構成我的5本漫畫」活動,您想到的5部漫畫是什麼?
    CLAMP《庫洛魔法使》、高屋奈月《魔法水果籃》、天野明《家庭教師HITMAN REBORN!》、椿泉《王樣老師》、古館春一《排球少年》

【延伸閱讀】 記憶的怪物 下》暢銷萬冊改編成電玩遊戲,證明台灣BL漫畫不輸日本,讀者不因國籍差別待遇

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

2020-07-29 19:28

頁面