2020Openbook好書獎》年度好書.入圍書單
2020年Openbook好書獎入圍的200本書單如下:
【年度中文創作】入圍作品
- 《山地話╱珊蒂化》,馬翊航著,九歌出版
- 《工作記事》,陳昌遠著,逗點文創結社出版
- 《反抗的共同體:二〇一九香港反送中運動》,馬嶽(Ngok Ma)著,左岸文化出版
- 《少年與時間的洞穴》,黃暐婷著,時報出版
- 《毋甘願的電影史:曾經,臺灣有個好萊塢》,蘇致亨著,春山出版
- 《地底下的鯨魚》,許閔淳著,印刻出版
- 《尖叫連線》,陳栢青著,寶瓶文化出版
- 《告別等於死去一點點》,王天寬著,時報出版
- 《我所去過最遠的地方》,陳宗暉著,時報出版
- 《我香港,我街道》,香港文學館主編,木馬文化出版
- 《我們的最後進化》,傘下的人著,一人出版社出版
- 《我們幹過的蠢事》,賀景濱著,春山出版
- 《我家,或隔壁》,郝妮爾著,宜蘭縣文化局圖書資訊課出版
- 《其實應該是壞掉了》,高博倫著,印刻出版
- 《爭論中的德國》,蔡慶樺著,天下雜誌出版
- 《牧羊人與屠宰場——庫德斯坦日記》,張雍(Simon Chang)著,麥田出版
- 《流俗地》,黎紫書著,麥田出版
- 《流轉的亞洲細語》,笹沼俊暁著,游擊文化出版
- 《為什麼要佔領街頭?從太陽花、雨傘,到反送中運動》,何明修著,左岸文化出版
- 《柴貓、夢的浮艇與德魯伊》,陳信傑著,啟明出版
- 《鬼地方》,陳思宏著,鏡文學出版
- 《情批》,阿尼默著,大塊文化出版
- 《通往世界的植物:臺灣高山植物的時空旅史》,游旨价著,春山出版
- 《傍晚五點十五分》,夏夏著,時報出版
- 《尋常的社會設計:一位任性社會學者的選物展》,鄭陸霖著,雙囍出版
- 《尋琴者》,郭強生著,木馬文化出版
- 《無蜜的蜂群》,宋尚緯著,啟明出版
- 《黑日》,韓麗珠著,衛城出版
- 《瑕疵人型》,林新惠著,時報出版
- 《當時小明月》,林佳樺著,有鹿文化出版
- 《裡面的裡面》,朱嘉漢著,時報出版
- 《鴛鴦六七四》,馬家輝著,新經典文化出版
- 《爆料商周:上古史超譯筆記》,野蠻小邦周著,遠足文化出版
【年度翻譯書】入圍作品
- 《VR萬物論》,傑容.藍尼爾(Jaron Lanier)著,洪慧芳譯,網路與書出版
- 《公司與幕府》,亞當.克拉洛(Adam Clulow)著,陳信宏譯,左岸文化出版
- 《日本兄弟:松本大洋短篇集》,松本大洋著,黃鴻硯譯,大塊文化出版
- 《牛奶工》,安娜.伯恩斯(Anna Burns)著,謝瑤玲譯,台灣商務出版
- 《以前巴冷刀.現在廢鐵爛:馬來班頓》,策劃、翻譯、製圖:馬尼尼為,選詩、審訂、朗讀:張錦忠,斑馬線文庫出版
- 《古拉格氣象學家》,奧立維.侯蘭(Olivier Rolin)著,林苑譯,木馬文化出版
- 《正常人》,莎莉.魯尼(Sally Rooney)著,李靜宜譯,時報出版
- 《刑務所之中》,花輪和一著,黃鴻硯譯,臉譜出版
- 《在夢中》,大衛.林區(David Lynch)、克莉絲汀娜.麥坎娜(Kristine McKenna)著,但唐謨譯,時報出版
- 《如同此石:一切戰爭之書》,文、圖:亞歷山卓.桑納(Alessandro Sanna),藍劍虹譯,大塊文化出版
- 《如何在網路時代好好說再見》,艾蓮.卡斯凱特(Elaine Kasket)著,黎湛平譯,貓頭鷹出版
- 《如夢的一年》,佩蒂.史密斯 (Patti Smith)著,何穎怡譯,新經典文化出版
- 《成癮時代:壞習慣如何變成大生意》,大衛.柯特萊特(David T. Courtwright)著,蔡明燁譯,立緒出版
- 《百年抗疫:1918後被流感改變的世界》,傑瑞米.布朗(Jeremy Brown)著,王晨瑜譯,今周刊出版
- 《亨利.達格,被遺棄的天才,及其碎片》,吉姆.艾雷居( Jim Elledge)著,朱崇旻譯,麥田出版
- 《免疫解碼》麥特.瑞克托(Matt Richtel)著,潘昱均譯,奇光出版
- 《改變你的心智》,麥可.波倫(Michael Pollan)著,謝忍翾譯,大家出版
- 《亞斯柏格的孩子們:自閉症在納粹維也納的起源》,伊迪絲.薛弗(Edith Sheffer)著,吳哲良、黃明慧譯,國立交通大學出版社
- 《來自精靈世界的人類奇幻百科》,斯薇塔.多羅謝娃(Sveta Dorosheva)著,承影、鄭琦諭譯,漫遊者文化
- 《呼吸》,姜峯楠(Ted Chiang)著,陳宗琛譯,鸚鵡螺文化
- 《林園水塘部》,迪迪耶.德官(Didier Decoin)著,賴亭卉譯,啟明出版
- 《爭議的美味》,米歇耶拉.德蘇榭(Michaela DeSoucey)著,王凌緯譯,八旗文化
- 《非人》,菲立普.克婁代(Philippe Claudel)著,繆詠華譯,木馬文化
- 《帝國棄民》,保羅‧D‧巴克萊(Paul D. Barclay)著,堯嘉寧譯,台大出版中心
- 《為何我們總是選錯人?》,瑞克.謝克曼(Rick Shenkman)著,曾亞晴、陳毅瀓、林士堯譯,左岸文化
- 《紅心戀歌》,伊麗莎白.麥瑰爾(Elizabeth McGuire)著,李自軒譯,遠流出版
- 《耶路撒冷小日子》,居.得立勒(Guy Delisle)著,陳文瑤譯,臉譜出版
- 《食人輓歌》,奧古斯蒂娜.巴斯特里卡(Agustina Bazterrica)著,劉家亨譯,小異出版
- 《旅館:開啟現代人自覺與思辨》,卡羅琳.菲爾德.萊凡德(Caroline Field Levander)著,丁超譯,八旗文化
- 《真理的史詩》,吉兒.萊波爾(Jill Lepore)著,馮卓健、涂豐恩譯,馬可孛羅文化
- 《假聲男高音》,亞利修.提歐亞(Alexios Tjoyas)、尼古拉.德魁西(Nicolas de Crécy)著,陳文瑤譯,大辣出版
- 《偉大的俄羅斯回來了》,瑪莎.葛森(Masha Gessen)著,蔡耀緯譯,馬可孛羅文化
- 《堅果殼》,伊恩.麥克尤恩(Ian McEwan)著,趙丕慧譯,啟明出版
- 《甜甜圈經濟學》,凱特.拉沃斯(Kate Raworth)著,范堯寬、温春玉譯,今周刊出版
- 《異見的自由》,安東尼.路易斯(Anthony Lewis)著,林凱雄譯,八旗文化
- 《莫那利的機器》,布魯諾.莫那利(Bruno Munari)著,楊馥如譯,大塊文化
- 《被科技綁架的智慧城市》,班.格林(Ben Green)著,廖亭雲譯,行人文化
- 《麻醉之後》,凱特.科爾-亞當斯(Kate Cole-Adams)著,呂奕欣譯,臉譜出版
- 《尋找異鄉人》,艾莉絲.卡普蘭( Alice Kaplan)著,江先聲譯,大塊文化
- 《最後的十字軍東征》,奈傑爾.克里夫(Nigel Cliff)著,楊惠君譯,馬可孛羅文化
- 《棲居:都市規劃的過去、現在與未來》,理查.桑內特(Richard Sennett)著,洪慧芳譯,馬可孛羅文化
- 《雲遊者》,奧爾嘉.朵卡萩(Olga Tokarczuk)著,葉祉君譯,大塊文化
- 《黑色花》,金英夏(김영하)著,盧鴻金譯,漫遊者文化
- 《黑鳥不哭》,潔思敏.沃德(Jesmyn Ward)著,彭玲嫻譯,時報出版
- 《愛是來自地獄的狗》,查爾斯.布考斯基(Charles Bukowski)著,陳榮彬譯,啟明出版
- 《愛與哀愁的道程》,高村光太郎著,吳繼文譯,大塊文化
- 《罪行海洋:穿越地表最遼闊的犯罪地域》,伊恩.爾比納(Ian Urbina)著,林詠心譯,麥田出版
- 《聖殿騎士團》,丹.瓊斯(Dan Jones)著,陳建元譯,馬可孛羅文化
- 《解開死亡迷團的206塊拼圖》,蘇.布萊克(Sue Black)著,林曉欽譯,臉譜出版
- 《道歉》,伊芙.恩斯勒(Eve Ensler)著,丁凡譯,心靈工坊
- 《達文西二號》,史蒂芬.拉維瓦(Stéphane Levallois)著,喬一樵譯,大辣出版
- 《達爾文進城來了》,曼諾.許特惠森(Menno Schilthuizen)著,陸維濃、林大利譯,臉譜出版
- 《瑪瑪的最後擁抱》,法蘭斯.德瓦爾(Frans de Waal)著,鄧子衿譯,馬可孛羅文化
- 《瘋狂之所在》,麥可.傑伊(MIKE JAY)著,林曉欽、林薩寶譯,麥田出版
- 《監控資本主義時代》,肖莎娜.祖博夫(Shoshana Zuboff)著,溫澤元、林怡婷、陳思穎譯,時報出版
- 《數字公民》,安德魯.C.A.艾略特(Andrew C. A. Elliott)著,唐澄暐譯,八旗文化
- 《歐洲無聊日記》,伊丹十三著,張秋明譯,大田出版
- 《黎凡特》,菲利普.曼瑟( Philip Mansel)著,林玉菁譯,馬可孛羅文化
- 《黎明:短篇故事集》,塞拉哈汀.德米塔斯(Selahattin Demirtaş)著,李珮華譯,南方家園出版
- 《黎明的守望人》,瑪雅.加薩諾夫(Maya Jasanoff)著,張毅瑄譯,貓頭鷹出版
- 《遺失的靈魂》,奧爾嘉.朵卡萩(Olga Tokarczuk)著,林蔚昀譯,大塊文化
- 《牆國誌》,詹姆斯.格里菲斯(James Griffiths)著,李屹譯,游擊文化
- 《繞頸之物》,奇瑪曼達.恩格茲.阿迪契(Chimamanda Ngozi Adichie)著,徐立妍譯,木馬文化
- 《雞冠天下》,安德魯.勞勒(Andrew Lawler)著,吳建龍譯,左岸文化
- 《羅浮宮的貓(原色版)》,松本大洋著,馬世儀譯,大塊文化
- 《邊緣人的合奏曲》,奇戈契.歐比奧馬(Chigozie Obioma)著,陳佳琳譯,大塊文化
- 《躁動的亡魂》,梅爾清(Tobie Meyer-Fong)著,蕭琪、蔡松穎譯,衛城出版
- 《變形記:一部醫學與人體變化的文化史》,蓋文.法蘭西斯(Gavin Francis)著,林金源譯,木馬文化
【年度生活書】入圍作品
- 《OT相談室》,Elainee 藍尼著,慢工文化
- 《三千分之一的森林》,羅賓.沃爾.基默爾(Robin Wall Kimmerer)著,賴彥如譯,漫遊者
- 《大人和小孩的一千零一夜》,林蔚昀著,字畝文化
- 《大海的一天》,徐至宏(HOM)著,大塊文化
- 《仙女日常奇緣:藝術家倪瑞宏的女子妄想》,倪瑞宏著,大塊文化
- 《生而為GAY,我很抱歉、生而為GAY,那又如何》,もちぎ 著,林琬清譯,尖端出版
- 《地球其實是昆蟲的》,安.史韋卓普-泰格松(Anne Sverdrup-Thygeson)著,張芷盈譯,漫遊者文化
- 《成為一個新人》,張子午著,衛城出版
- 《吾業遊民》,理查.布洛克斯(Richard Brox)著,葉怡昕譯,聯經出版
- 《我的玩具》,西西著,洪範書店出版
- 《沒有名字的人》,方惠閔、朱恩成、余奕德、陳以箴、潘宗儒著,游擊文化
- 《身為在台灣的新二代,我很害怕》,劉育瑄著,創意市集
- 《京都美學考》,吉岡幸雄著,吳昱瑩譯,遠足文化
- 《和路邊的野鳥做朋友》,川上和人著,陳幼雯譯,漫遊者文化
- 《房東阿嬤與我》,矢部太郎著,緋華璃譯,新經典文化
- 《阿媽的女朋友》,台灣同志諮詢熱線協會著,大塊文化
- 《叛逆的葡萄》,傑森.威爾遜( Jason Wilson)著,傅士玲譯,大辣出版
- 《看懂好電影的快樂指南》,愛德華.羅斯(Edward Ross)著,灰土豆譯,原點出版
- 《烏有之地》,比約恩.貝爾智(Bjørn Berge)著,高平唐譯,聯經出版
- 《身土不二,從吃開始:尋找善待人與土地的好食物》,寫寫字採編學堂著,遠流出版
- 《深入最禁忌的消化道之旅》,瑪莉.羅曲(Mary Roach)著,黃靜雅譯,天下文化
- 《被隱形的女性》,卡洛琳.克里亞朵.佩雷茲(Caroline Criado Perez)著,洪夏天譯,商周出版
- 《這一年吃些什麼好?東京家庭的四季飲食故事》,新井一二三著,大田出版
- 《都是溫柔的孩子》,寮美千子(りょうみちこ)著,黃瀞瑤譯,野人文化
- 《創傷照管》,蘿拉.李普斯基(Laura van Dernoot Lipsky)、康妮.柏克(Connie Burk)著,林宜汶譯,究竟出版
- 《尋找台灣味》,地理角團隊著,左岸文化
- 《就是走路》,厄凌.卡格(Erling Kagge)著,謝佩妏譯,大塊文化
- 《揹著家上路:徒步走遍日本、無處不為家的369天,家屋與人生的路上觀察誌》,村上慧著,林欣儀譯,臉譜出版
- 《港式臺派》,吳心橋、劉亦修著,大家出版
- 《發酵文化》,凱薩琳.哈爾蒙.柯瑞吉(Katherine Harmon Courage)著,方淑惠譯,方舟文化
- 《絕冷一課》,羅貝托.卡薩提(Roberto Casati)著,倪安宇譯,果力文化
- 《貂山之越:淡蘭古道自然發現史》,吳永華著,農委會林務局
- 《照護的靈魂》,凱博文(Arthur Kleinman)著,王聰霖譯,心靈工坊
- 《當彩虹昇起》,馬修.陶德(Matthew Todd)著,王曼璇譯,時報出版
- 《農夫哲學》,金恩.洛格斯頓(Gene Logsdon)著,劉映希譯,劉映希譯,漫遊者文化
- 《貓的痴情辭典》,斐德列克.威圖(Frédéric Vitoux)著,陳郁雯譯,南方家園出版
- 《環遊世界八十樹》,強納生.德洛里著,杜蘊慧譯,天培文化
- 《關於坐下這件事》,黎辛斯基(Witold Rybczynski)著,李宛蓉譯,貓頭鷹出版
- 《觀察的藝術》,羅伯.沃克(Rob Walker)著,許恬寧譯,大塊文化
【年度童書暨青少年圖書】入圍作品
- 《小小科學人:100地球大發現》,傑羅姆.馬丁(Jerome Martin)、達蘭.斯托巴特(Darran Stobbart)、愛麗絲.詹姆斯(Alice James)、湯姆.穆布雷(Tom Mumbray)、艾力克斯.弗斯(Alex Frith)、蘿西.赫爾(Rose Hall)著,德里柯.馬里亞尼(Federico Mariani)、帕爾可.波羅(Parko Polo)、戴爾.埃德溫.莫瑞(Dale Edwin Murray)繪,王季蘭譯,小天下出版
- 《公尺君與他的單位小夥伴》,上谷夫婦(うえたに夫婦)著,李沛栩譯,親子天下
- 《世界公民系列 世界貧窮:我們窮不是因為懶惰》,金玄周(김현주)著,權頌依(권송이)繪,張琪惠譯,聯經出版
- 《世界公民系列 一目了然的國際衝突》,李昌淑(이창숙)著,林芳如譯,聯經出版
- 《世界公民系列 難民:世界上最悲傷的旅人》,河永植(하영식)著,金素姬(김소희)繪,張琪惠譯,聯經出版
- 《世界公民系列 不可不知的國際條約:了解後就能秒懂國際新聞》,金香錦(김향금)著,金素姬(김소희)繪,蕭素菁譯,聯經出版
- 《世界公民系列 聯合國都在做什麼?》,康昌勳(강창훈)著,許玄敬(허현경)繪,蕭素菁譯,聯經出版
- 《台灣特有種1、2、3、4》,公共電視《台灣特有種》製作團隊著,傅兆祺繪,小木馬文化
- 《地震100問》,潘昌志著,陳彥伶繪,親子天下
- 《有人緣的香蕉》,林良著,國語日報出版
- 《艾伊卡的塔》,雅娜.博德娜洛娃(Jana Bodnarova)著,南君繪,梁晨譯,幼獅文化
- 《我叫做小洋,我一點也不特別》,凱瑟琳.韋瑞肯(Kathleen Vereecken)著,伊娃.穆東(Eva Mouton)繪,林敏雅譯,星月書房
- 《我是小孩,我有權利參與文化》,阿朗.賽赫(Alain Serres)著,奧黑莉婭.馮媞(Aurélia Fronty)繪,尉遲秀譯,字畝文化
- 《我眼中的世界》,米蕾雅.特里尤斯(Mireia Trius)著,何安娜‧卡薩爾斯(Joana Casals)繪,李家蘭譯,三民書局出版
- 《沒有名字的男孩》,凱瑟琳.吉爾博特.莫道克(Catherine Gilbert Murdock)著,張梓鈞繪,張梓鈞譯,聯經出版
- 明日之書套書:《什麼是民主》、《關於社會階級》、《這就是獨裁》,育苗團隊(Equipo Plantel)著,瑪爾妲.碧娜(Marta Pina)、尤安.內格雷斯葛羅(Joan Negrescolor)、米格爾.卡薩爾(Mikel Casal)繪,張淑英譯,字畝文化
- 《阿曼的希望》,艾莎.薩伊德(Aisha Saeed)著,張琇雲譯,小天下出版
- 《星尾獸探險隊》,草山萬兔著,松本大洋繪,李彥樺譯,小麥田出版
- 《穿越雪山隊道》,黃健琪著,吳子平繪,小木馬文化
- 《食物大發現!跨領域飲食教育知識繪本》,吳立萍、賴惠鳳、吳欣芸、許毓純、黃雅蕾著,林家棟、Tai Pera、吳欣芸、奇亞子繪,小天下出版
- 《細菌好朋友2:超越人類的35種細菌生存絕技》,陳俊堯著,Forest繪,國語日報出版
- 《惡作劇女孩》,卡崔娜.南斯塔德(Katrina Nannestad)著,Salt&Finger繪,王翎譯,小麥田出版
- 《童詩,想明白:一起讀、一起想、一起寫的詩集》,王淑芬著,灰塵魚繪,幼獅文化
- 《超乎想像!工作大不同》,娜塔莉.拉巴爾(Natalie Labarre)著,畢馨云譯,小天下出版
- 《愛的科學實驗》,泰.凱勒(Tae Keller)著,蔡豫寧繪,黃意然譯,台灣東方出版
- 《萬物盡頭之島:隔離樂園》,基蘭‧米爾伍德‧哈爾葛芙(Kiran Millwood Hargrave)著,張子樟譯,國語日報出版
- 《遇見世界古文明系列套書:歡迎光臨古埃及、歡迎光臨古希臘、歡迎光臨古羅馬》,詹姆士.戴維斯(James Davies)著,郭恩惠譯,親子天下
- 《壽命圖鑑》,IROHA出版社著,山口佳織繪,郭恩惠譯,上誼文化
- 《頭碰頭說說話》,幾米著,大塊文化
- 《一個像海的地方》,林柏廷著,遠流出版
- 《三位媽媽三份便當》,鞠志承( 국지승)著,林佳蕙譯,青林國際出版
- 《三隻小鼴鼠:了不起的本事、一起來烤番薯、森林裡的奇遇》,張哲銘著,步步出版
- 《小星的大月餅》,林珮思(Grace Lin)著,小天下出版
- 《小熊在哪裡?》,kiki著,許匡匡繪,四也文化
- 《山下同學不說話》,山下賢二著,中田郁美繪,游珮芸譯,步步出版
- 《世界啊,請讓我靜一靜》,伊莎貝爾.阿瑟諾(Isabelle Arsenault)著,黃聿君譯,字畝文化
- 《世界第一的草莓》,林木林著,庄野菜穗子繪,米雅譯,拾光出版
- 《去冒險吧!20個平凡冒險家的超酷旅程》,阿拉斯泰爾.亨弗瑞斯、凱文‧華德(Alastair Humphreys、Kevin Ward)著,朱崇旻譯,大家出版
- 《坐在世界的一角》,布蘭登.溫佐(Brendan Wenzel)著,宋珮譯,拾光出版
- 《我的乳牙好朋友》,明琪minchi著,葉韋利譯,小天下出版
- 《我的阿嬤媽媽》,李芝殷(이지은)著,陳聖薇譯,三民出版
- 《我的城市》,廖倍恩著,拾光出版
- 《我的獵人爺爺:達駭黑熊》,乜寇.索克魯曼著,儲嘉慧繪,四也文化
- 《我說話像河流》,喬丹.史考特(Jordan Scott)著,席尼.史密斯(Sydney Smith)繪,劉清彥譯,拾光出版
- 《金子美鈴詩選》,金子美鈴著,田原譯,印刻出版
- 《青蛙阿啾的叫聲》,湯姆牛著,小天下出版
- 《哈囉!你好!》,劉伯樂著,步步出版
- 《是誰留下的痕跡》,劉伯樂著,信誼文化
- 《海浪》,蘇西.李(Suzy Lee)著,吳文君譯,大塊文化
- 《能源好朋友》,哈瑞特.羅素(Harriet Russell)著,柯倩華譯,小天下出版
- 《馬丁、瑪莎,還有夏婆婆》,王淑芬著,許珮淨繪,幼獅文化
- 《許什麼願望好呢?》,馬特.德拉佩尼亞(Matt de la Peña)著,克里斯汀.羅賓遜(Christian Robinson)繪,柯倩華譯,小天下出版
- 《這裡會是我的家嗎?每個故事都有兩面》,凱特.坦普(Kate Temple)、約爾.坦普(Jol Temple)著,泰莉.蘿絲.班頓(Terri Rose Baynton)繪,劉清彥譯,時報出版
- 《雪是誰的?》,安東妮.許奈德(Antonie Schneider)著,張蓓瑜繪,柯倩華譯,三民出版
- 《善良,我做得到!》,艾莉森.格林(Alison Green)著,艾賽爾.薛弗勒(Axel Scheffler)等繪,劉清彥譯,小天下出版
- 《森林裡的小松鼠:森林裡的鳥寶寶》,岩村和朗著,方美鈴譯,天下出版
- 《媽媽,為什麼?》,谷川俊太郎著,中村悅子繪,米雅譯,台灣東方出版
- 《當我們同在一起》,高森美由紀著,mirocomachiko繪,米雅譯,台灣東方出版
- 《翠鳥》,邱承宗著,親子天下
- 《鄭和下西洋的秘密》,李如青著,四也文化
- 《燈塔你好》,蘇菲.布雷克爾(Sophie Blackall)著,劉清彥譯,小天下出版
- 《錦小路的京巿場》,莊世瑩著,楊麗玲繪,聯經出版
- 《寶寶喜歡吃》,李瑾倫著,信誼文化
- 《寶寶不想睡》,李瑾倫著,信誼文化
本屆複選委員名單:
丁名慶(《幼獅文藝》主編)
王淑芬(童書作者、手工書推廣者)
吳雅婷(歷史學者)
汪俊彥(台大華語教學碩士學程助理教授)
柯倩華(童書評論人)
翁稷安(暨南大學歷史系助理教授)
許琳英(譯者)
郭光宇(藝文評介、高我催眠者)
陳佩甄(政大台文所助理教授)
劉佳奇(文字工作者)
鄭力軒(政大社會系副教授)
鄭淑瑩(文字工作者、親子讀書會成員)●
英美書房》美獨立書店「Boxed Out」活動,呼籲抵制亞馬遜書店,及其他藝文短訊
【產業消息】
為了讓民眾意識到獨立書店面臨疫情和亞馬遜雙重打擊的困境,部分獨立書店以厚紙板覆蓋櫥窗,或在門口堆放紙箱,模仿美國隨處可見亞馬遜包裹堆在門前的景象。紙箱上印有各種標語,例如:「我們提供免費無線網路,請不要用它讓已經賺了1.6兆的公司更有錢」、「亞馬遜,反烏托邦的世界還是留給喬治.歐威爾吧」。有些紙箱標語則轉化書名,呼籲抵制亞馬遜,如:「殺死當地書店」、「懼恨薪水消失」等。目前全國已有14家獨立書店正式參與「Boxed Out」,Instagram上也有上萬則發文標註「#BoxedOut」或「#ShopIndie」。
全球暢銷超過850萬冊的《沼澤女孩》(Where the Crawdads Sing)將改編為電影,由曾執導電影《初賽》(First Match)的Olivia Newman擔綱導演,奧斯卡提名編劇Lucy Alibar執筆改編劇本,並由演員瑞絲.薇絲朋(Reese Witherspoon)的影視媒體公司Hello Sunshine負責製作。近期出演《正常人》(Normal People)改編影集一炮而紅的黛西.艾德嘉–瓊斯(Daisy Edgar-Jones),將擔任本片女主角。
年僅10歲的少女奇雅遭到親人遺棄,從此她在沼澤區自力求生長大。奇雅雖與人類社會保持基本互動,但她更離不開萬物共生的自然,直到有天,一具屍體出現在她的地盤,沼澤女孩成了頭號嫌犯,於是她被迫離開安身立命的野外,走進人群面對最險惡的目光……
➤「兒童非虛構類書籍」在「學前工具書」的帶頭下,單位銷售量飛躍性提升了29.1%,從暢銷書目更可以推測家長們的如意算盤,必定有不少人企圖丟出習字本,讓孩子乖乖待在書桌前有事做。
➤5月底BLM運動持續進行,人們對於「社會正義」議題的關注居高不下,《White Fragility》與《How to Be an Antiracist》兩本相關書籍更是至今維持在「2020年不分類前20暢銷榜」上。(相關書介詳見:英美書房》黑人的命也是命,BLM風潮下的美國出版市場)
➤「青少年非虛構類」是六大書類裡最小的一個,卻是當中成長最顯著的一類,其中一大部份要歸功於被誤分到此區的「成人著色書」。光是《祕密花園》 (Secret Garden)作者喬漢娜.貝斯福(Johanna Basford)的3本舊作,就在今年前三季合計賣出12萬冊。
【得獎消息】
葛綠珂自1969年出版第一本詩集以來,不斷在主題上突破自我。《沼澤上的房子》(The House on Marshland,1975)和其後幾本詩集描繪女孩和女人在世間尋求穩定與安定,唯一能掌握的卻只有苦澀現實。時隔10年的《阿基里斯的勝利》(The Triumph of Achilles,1985)則重新思索希臘羅馬神話和古典格言,淬煉出更純粹而尖銳的人生洞見,獲該年度美國國家書評獎。
1992年出版的《野鳶尾》(The Wild Iris)從花朵、青苔、樹木之口發聲,探問自然、人、神之間的關係,更以其原創性和奇異之美一舉拿下隔年普立茲獎。在《阿韋諾》(Averno,2006)中,葛綠珂的長篇詩句有如悼詞,喃喃的語調又像是對中年、靈與肉以及「此刻」的悠長反思。最近一本詩集《貞潔之夜》(Faithful and Virtuous Night,2014)則首度收錄散文詩,並多次轉換敘事角度,營造如夢境的氛圍,葛綠珂則像是夢之河的擺渡人,帶領讀者直視年老與死亡。
【作家動態】
麥康納在妻子的激勵下,終於下定決心整理過去35年來的日記、詩作與照片,獨自在貫徹安全社交距離的荒漠裡,重新解讀並歸類生命中「紅燈休止、黃燈減速、綠燈通行」往復不斷切換的進程。
將麥康納帶往演藝路上的導演兼編劇李察.林克雷特(Richard Linklater)評價,麥康納是個「擅長從A到B再走到C」的長遠計畫者與實踐家。早在1993年出演首部電影《年少輕狂》(Dazed and Confused)之前,麥康納就曾作詩宣誓將親筆寫出一本關於自己人生的書,如今剛年過半百的他,終於實現了30年前的許諾。
雜食性的角谷所列出來的書單,主題與書種包山包海並不令人意外,但從她的選書也能見其偏執的一面。例如「運動類」主題,角谷只選兩種書:一種是拳王阿里(Muhammad Ali)本人的著作,另一種是別人筆下談拳王阿里的書籍;但明明是談運動,角谷卻又轉頭鑽研拳王斜槓表演藝術者、政治家、嘻哈先驅等角色的多元面貌,讓讀者永遠猜不到下一頁還會出現什麼驚喜。
布萊森的68歲遇上諸多工作跟著世界一起停擺的2020年,於是他利用這段時間嘗試與退休生活磨合,發現這樣的日子還不賴後,他決定正式離開工作,在英格蘭的美麗小鎮享受悠閒生活與天倫之樂。
驚悚小說家Rumaan Alam於10月初出版的小說《Leave the World Behind》,除了引人入勝的故事敘述,角色間的黑白對立亦觸及群眾近期關心的種族議題,再加上隔離中面臨世界末日的不安處境,格外引起共鳴。本書不僅橫掃《時代雜誌》、《紐約客》、《娛樂週刊》等各大報章雜誌版面,被譽為今年秋天最具份量的小說之一,更一舉打入美國國家書卷獎10月20日剛宣布的小說決選名單。Netflix已取得本書影視版權,將由茱莉亞.羅勃茲(Julia Roberts)與丹佐.華盛頓(Denzel Washington)攜手領銜主演。
手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量