繪本大師》愛與失去如何塑造生命?活了100萬次的佐野洋子

日本國民詩人谷川俊太郎於21歲出版首部詩集《二十億光年的孤獨》,這個不知從遙遠的哪裡不期而至的異星人,日後以他的詩作療癒了無數人心。臺灣當代文化實驗場C-LAB自6月5日至7月5日,正展出「你好,我是谷川俊太郎──詩人與他的創作展」,從其中的詩集手稿、初版原著、攝影集等珍貴文本,以及谷川與皆川明、川島小鳥等多位日本藝術家好友的共創之作,可窺見詩人豐沛的創作能量,並藉此回顧他的人生軌跡。

展覽中將谷川俊太郎的人生大致分成四個階段,敘述他如何從原本拒絕上學的收音機少年,成長為掀起當代文壇語言實驗的詩人。1980年代初,已經是知名詩人的谷川,因母親生病,第二段婚姻也搖搖欲墜,陷入了生活的泥沼。就在這個時候,他在一場文部省有關兒童繪本的會議上初識藝術家佐野洋子。

才華洋溢、性格明亮直接的佐野洋子個性如「火」,沉靜與疏離的谷川俊太郎則像「風」,他們的靈魂既彼此吸引也不斷碰撞,兩人於1990年正式結婚,展開了一段共同創作的時期。由谷川俊太郎寫詩、佐野洋子配上插畫的《女に》、《いち》、《ふじさんとおひさま》等,見證了他們既是伴侶,也是藝術上的對話者。

兩人還合作了一部非常特殊的合輯《兩個夏天》,於他們1996年離婚的前一年出版。這本跨越詩、小說與繪本界限的作品,如谷川在詩中所言:「這是一輩子只有一次的夏天」,隱隱記錄了兩人情感走向終點時的敏感氛圍。洋子的圖像並不是插圖,而是書中另一個敘事聲音,兩位作者的聲音始終保持各自的節奏和美學,如複調合唱,互相映照出兩種觀看世界的方式。


《兩個夏天》內頁,木馬提供

以《活了100萬次的貓》感動無數讀者的佐野洋子,她的作品經常從生命經驗出發。是什麼樣的生命經歷,讓她反覆叩問人為什麼活著?愛與失去又如何塑造生命呢?


《活了100萬次的貓》45周年紀念版(圖片來源:Amazon

日本繪本作家佐野洋子(うちうだちだち)於1938年6月28日,在中國北京出生,她是父親利一、母親靜子的第二個孩子,也是7個孩子中的長女,和長她兩歲的哥哥尚史,在北京傳統的四合院裡,被父母呵護著嬉戲成長,度過快樂優渥的幼年生活。

洋子的父親很喜歡中國,在東京大學攻讀中國歷史,研究中國革命和孫中山。他在戰爭前即已到北大任客座教授,後來又加入滿州鐵道調查部,致力於中國農村調查。個子瘦高、穿著長衫、面貌英俊的父親,經常必須為工作離家,回來時總會帶給洋子許多禮物和點心,還不忘為孩子們修理玩具,這樣完美的父親,是小洋子終生孺慕的形象。

那個時候,美麗溫柔的母親還會為他們親手裁衣、包水餃,也會為父親辦的賞月會招待賓客。然而,隨著三個孩子早逝,加上戰後生活艱辛,母親似乎將她對生活的所有怨懟,都加諸於長女洋子身上,對她動輒打罵,身心都施予虐待。洋子因而一生憎惡母親,後來在所寫的《靜子》中細數那些黑暗的過往,但也藉由書寫,在母親暮年失智後得到和解。

洋子小學一年級的時候,佐野一家從北京遷往天津,並在那裡迎來終戰。戰後失去工作的父親,曾經為了取暖,親手燒了他鍾愛的書和唱片,卻仍不忘為孩子朗讀安徒生的《海的女兒》。華麗、哀傷、美麗至極的人魚公主,也許是正當盛年卻失業的父親,在無物可燒的貧冬裡,能夠給幾個飢腸轆轆的孩子們唯一的東西吧!長大後的洋子仍不時讀起《海的女兒》,或許就是想再次感受6歲時的痛。

母親賣掉了和服,小洋子也在家門口兜售父親編織的草鞋。可是飢餓的感覺還是如影隨形,她像一隻永遠吃不飽的貓,什麼都吃。她能吃出當天的報紙和舊報紙的味道不一樣,新的釘子和生鏽的釘子滋味不同,黃色的玻璃珠和藍色的玻璃珠在口中涼意有別。她吃被子、啃鉛筆、吃石頭和一切的草葉花木。這些東西之於洋子,就像普魯斯特的瑪德蓮,在餘生一次又一次召喚回她的飢餓年代。

二戰結束兩年後,佐野一家搭上了撤退船,回到滿目瘡痍的日本,暫居父親山梨縣的鄉下老家。為了生存,時髦的母親不得不成為農婦,但她看不起那些鄉下親戚,也不願學習當地的方言,一心寄望能重返東京。洋子則不同,她擁有適應環境的強大能力,田園鄉野是她探索的遊樂場。她像個野孩子睜大好奇的眼睛,貪婪的吸收一切。

洋子從小和哥哥最親近,他們白天一同遊戲,晚上手牽手睡覺。她極度崇拜很會畫畫的哥哥,幾乎到了癡迷的地步,只要是哥哥下的指令,她都會竭盡全力完成。哥哥的心臟在右邊,患有心臟瓣膜症。體弱多病的他,在洋子10歲時過世,這是洋子人生的至慟,終其一生無法消解。哥哥的死讓她明白:無法取代的東西,是會被奪走喪失的,這大概是她意識到「愛」的原型之前就領悟到的事。

哥哥的死,讓母親變成半發瘋狀態,父親也像是被抽掉了心裡最核心的東西。洋子覺得自己是那個被換取的孩子,她要替哥哥活下去。她接收了哥哥留下的顏料,參加繪畫比賽,榮獲山梨縣寫生大賽縣長獎。即便如此,她依然覺得自己的畫很平凡,只能以普通人繼續畫下去,然後慢慢朝心目中的哥哥前進。

《我的帽子》和《わたしが妹だったとき》(暫譯:我是妹妹的時候)這兩本書,融合了現實、幻想和夢境,描繪的正是洋子和哥哥如「雙生子」的二人世界,追溯了她對早夭哥哥的回憶。此外,在她第一本散文集《貓咪,請原諒我》中,也講述了她和哥哥的日常點滴。將這些作品串連起來閱讀,會對兄妹兩人之間的情感紐帶有更深刻的理解。

身為一個被遣返的孩子,洋子背負著倖存者的原罪。哪一個國家、哪一個地方才是她的家鄉呢?因為父親輾轉任教,他們幾度搬家,她也上過好幾所不同的小學,總是小心翼翼的在新環境裡察言觀色。直到三年級的代課老師告訴她,不要因為是被遣返的人,而不敢好好的把想說的話說完。從此洋子從一個順從的乖巧女孩,變成堅持自我主張、吵雜的人。若說話尚不足以暢達,則以文字和圖畫盡情展現真性情。

洋子從小心底最嚮往的職業就是加入雜技團耍雜技,即使父母恐嚇她雜技團會虐待小孩,她也希望能因此離家。為了柔軟筋骨,她每天喝醋。爬樹、盪鞦韆、練腳踏車是日常鍛鍊,還隨著男孩們挑戰危險的活動。即使大家指責她是個瘋丫頭,也無法讓她放棄那種驚悚的快感。

其實洋子從未真正看過雜技表演,但她對馬戲團華麗又蒼涼的流浪生活充滿嚮往。後來在《精靈馬戲團》書中,她以精靈家族組成的馬戲團為主角,展現了一場魔幻的演出,滿足了她童年未實現的夢想。這本書以色彩鮮豔的插圖和俐落的筆觸,生動描繪了馬戲團獨特的氛圍和幽靈家庭的溫馨,是洋子最美的粉彩繪本之一。


1967年,佐野洋子在義大利度過了她的29歲生日(圖片來源:佐野洋子Instagram@sanoyoko_official

在父親的堅持下,洋子高中還沒畢業就寄居東京的姨媽家,一面補習準備投考藝術大學。洋子接連兩年落榜,就在她考上武藏野美術大學設計系前夕,父親突然過世,享年51歲。母親當時只有42歲,原本只是家庭主婦,為了養大4個孩子,一肩扛起家計。雖然她對洋子極為尖刻,但仍供女兒完成了大學學業。

從靜岡鄉下來到大都會,洋子連設計師是做什麼都搞不清楚。同學們各個畫技精湛,比她以前見過的任何作品都要好。看著他們的臉,無論男女,五官、衣著、語言、舉止都各不相同,但最重要的是,他們都散發著自信、沉穩和陽光無憂的氣息。設計要求極度準確,但洋子畫什麼都會超出紙張,而且還把紙弄得髒兮兮的,於是她暗想:將來要當個不用三角尺畫畫,在廣告裡畫圖的插畫家。

大學畢業後,她進入白木屋百貨公司宣傳部當設計師,也在同時和裝幀設計師廣瀨郁結婚。1967年,她隻身前往德國柏林造型大學學習石版畫。雖然柏林的經歷並不愉快,但她仍用在此習得的石版畫技藝,於1973年自寫自畫出版了《すーちゃんとねこ》(暫譯:小蘇和貓)。故事敘述小女孩偷走了貓咪心愛的氣球,原本親密無間的朋友突然產生了怨氣。她們最終和解的描寫,反映了作者獨特的視角。

在洋子的印象中,柏林是個有很多老婆婆的城市,她很喜歡這些精力充沛的老婆婆,於是將她們的形象轉化成《五歲老奶奶去釣魚》。這個溫馨機智的故事,輕鬆巧妙的令時光倒流,讓青春的心情不受歲月拘限,展現了洋子生氣盎然的赤子之心。

在還沒想清楚婚姻是什麼就結婚了,在沒有當偉大母親的心理準備時就當上了母親。洋子從歐洲回到日本後,於1968年生下獨子廣瀨弦。雖然她為自己失去的自由扼腕哭泣,但她是真真確確的深愛著這個兒子,不斷自問對孩子的愛是否足夠?是否恰當?她記錄廣瀨弦成長的手札,後來收錄為《我的猴兒子》一書,即使從兒子的角度看到的是誇張和謊言,卻滿溢著無盡的母愛。

為什麼洋子會想畫小孩的繪本呢?是為了彌補童年的缺憾。她想讓所有事情,回到自己的孩提時代,於是她不厭其煩的和年幼的自己對話。1971年,她與森比左志合作,為《山羊搬家》繪製插圖,正式踏上繪本創作之路。

4年後,洋子以《老伯伯的雨傘》獲得產經兒童文化出版獎推薦,方才受到矚目。故事說的是一位紳士十分愛惜雨傘,甚至不讓雨傘淋濕。雖然這位紳士讓人覺得有些傻氣,但故事的情節卻出乎意料、別有韻味,不論大人和孩子都覺得有趣。當時以老人為主角的繪本似乎非常少見,原本出版社希望能將主角改成孩子,但洋子堅持主角必須是位道貌岸然的紳士,才能表現出故事的況味。

1976年登場的《大樹,你給我記住》,是洋子以老伯伯為主角的第二彈。書中的頑固老爹砍倒了那顆夏天遮蔭、秋天結滿紅果實的大樹。和珍愛雨傘的紳士一般,老先生們看似憤世嫉俗,但最終他們反思自身,因而看到了不同的人生風景。這兩本書都使用有限的顏色,但因作者靈動的線條、造型和構圖,以及能夠巧妙喚起讀者想像空間的留白,使得圖畫更具有說故事的力量。

洋子從小就最怕貓,尤其是貓的眼睛閃爍著深不見底的光芒,實在太可怕了!無論是家裡還是野外的貓,只要貓一靠近,洋子總是驚懼得四處逃竄。雖然如此,她仍仔細觀察貓的神祕和孤冷,凝視牠們的外貌、形狀和顏色各不相同,尤其是性格上的差異,就好像人類眾生的形象。後來在洋子的創作中,貓卻成為最有代表性的主角。

洋子筆下的每隻貓都各不相同,但都擁有某種靈活和韌性,除前述《すーちゃんとねこ》和《五歲老奶奶去釣魚》外,《我是貓耶》、《一條生魚》、《あのひの音だよ おばあちゃん》(暫譯:奶奶你聽,是那天的聲音)和《ねこ いると いいなあ》(暫譯:有一隻貓就好了)等,故事既有貓的靈動,也有人類的感悟,都充滿了鮮活的生命力,飽含著生命的真諦。

《我是貓耶》敘述一隻特別愛吃鯖魚的貓,有一天竟然被鯖魚追著跑。故事既嚇人又滑稽,是一本靈感源自夢境的荒誕繪本。《一條生魚》敘述一隻和老奶奶住在一起的貓突然跑出家門,說牠要去找朋友,但什麼才是真正的朋友呢?洋子以油畫為媒材,畫下了大膽生動的插圖,並在書末的後記寫下一段小學時代的軼事,讓這個故事更加感人。


《我是貓耶》內頁,步步出版提供

《奶奶你聽,是那天的聲音》中出現了一隻聰明伶俐的新貓,徹底改變了老奶奶和小貓原有的生活。洋子深知自己是個普通的人,對這點她既高興又悲切,藉這個童話故事,她闡釋了平凡人的幸福和天才的孤獨。雖然人的生活本身是微不足道的,但就是在這之中才有幸福。《有一隻貓就好了》用明亮柔和的蠟筆描繪一名小女孩的內心世界,如果能擁有一隻貓,是何等的幸福啊!

在洋子創作的「貓書」中,最讓人動容的應該是《活了100萬次的貓》吧!這本暢銷數百萬冊的書,是她30歲時創作的繪本。當時她的婚姻正瀕臨破碎的邊緣,有一天,一隻活了100萬次的貓在她腦海裡閃現,於是她一氣呵成,寫下這隻不斷復活的貓的故事。她認為這本書描繪的生活非常平凡,但是要活得充實而有意義,卻是一件極其困難的事。

這本書的主角是一隻威風凜凜的虎斑貓,牠已經死過也活過100萬次,周而復始的被愛、被擁有。每一段生命結束時,貓連一次都沒有哭過,直到牠第一次體會到「愛人」的情感,此後牠再也沒有轉世。

這個故事以平靜而含蓄的筆觸娓娓道來,沒有使用悲傷、快樂或孤獨之類的詞語,只配上情感豐富的插圖,完全留給讀者自行解讀。儘管所有的主人在失去這隻虎斑貓後都痛哭流涕,但虎斑貓本身是快樂還是悲傷呢?彷彿「死亡對我來說根本無關緊要」,失去一個你愛他勝過愛自己的人、一個你苦苦尋覓了100萬年才找到的人,又會是怎樣的感受呢?

假如有100萬人看了這本書,一定會有100萬種不同的感覺。即使在人生的不同階段閱讀,每一次讀到的感受也都不一樣。它會讓你思考愛與生命,那些你試圖理解卻無法領悟的事物,或者是那些你以為自己理解,其實卻不然的事物。終其一生,我們都在尋找愛與失去如何塑造生命的答案,探問愛與生死的終極意義。

洋子從青春期就不斷思考著「人為何而活?」、「怎樣才是活著?」這樣的問題。《莊子・內篇・齊物論》中曾言:「方生方死,方死方生」,事物的生與死是相對的,生與死之間沒有絕對的界限,而是互相轉化的。或許這就是《被生下來的孩子》裡,那個「不想被生下來的小孩」遊走在生死間,最終因愛而被召喚到人世的原因。

《飛天獅子》中,被貓群仰望的獅子實在太疲累了,不堪負荷的牠,就此石化了好幾百年,最後孩子純真溫暖的言語,瞬間解除了魔咒,如死而復生的獅子再次飛上了天空。洋子說:「活著就是為了熱愛這個世界。」她充滿魅力的故事,不執著於生,也不恐懼於死,而是讓人看到絕地逢生的希望。

長期受憂鬱症所苦,加之罹患癌症,洋子的老年生活格外艱辛。但她還是讓自己過得很起勁,嚐美食、追韓劇、開跑車之餘,仍以辛辣率直之筆,寫下《沒有神也沒有佛》、《無用的日子》、《死氣滿滿》等散文集。她以自我為中心的寫作風格,觀察一般人不會注意的視角,就像是人間的測謊機,毫不矯揉造作的揭露了世間的虛偽,展現了一流的敘事技巧。

無論生命中受過多少苦難,生活是多麼粗礪,洋子寧可做一個「純粹的壞女孩」,也不願做個「心機深沉的好女孩」。因為對這世間的一切懷抱著深情,她的愛憎嗔癡也更加大膽張揚。不過內心柔軟纖細的洋子,其實是一個真正的「有情之人」。

洋子曾經如火花般閃耀一生,以強大的力量翱翔遠方。如今,經歷了無數的輪迴之後,是否正安息於某處,冷眼笑看人世?畢竟,妳可是活過100萬次的佐野洋子。


佐野洋子,背景插圖是繪本《貓之溫泉》的原畫(圖片來源:《& Premium》雜誌10月號佐野洋子Instagram@sanoyoko_official

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

童書短評》#170陪孩子在日常魔幻中練習勇氣

父親的背囊

西西著,周俊輝繪,希望學,390元
推薦原因:  圖 
適讀年齡:小學高年級、國中(11-15歲)
雨衣、餅乾、梯子、動物……只要孩子開口,只要孩子想要,父親的背囊有求必諾,隨時可以拿出超乎想像的東西。西西用簡明的譬喻與超現實的手法,把漫長養育歲月裡的甜蜜與苦勞、疼愛與壓抑、亦步亦趨或叛逆對立的親子關係全都寫進〈父親的背囊〉一詩,那裡頭反覆的滋味與重量啊,道盡多少父母的心。畫成繪本後,圖像強化了魔幻與動感,甚至加入了新的敘事觀點,從長女姊姊的角度去旁觀父親與弟弟的互動,為這首經典闢出更多的詮釋空間。【內容簡介➤


《父親的背囊》內頁,希望學提供

還是要鼓起勇氣

그래도, 용기
姜淨妍(강정연)著,Ganjang繪,簡郁璇譯,青林國際,350元
推薦原因: 趣  文 
適讀年齡:小學低、中年級(7-10歲)
當朋友叫囂嘲笑時,該硬著頭皮跳下圍牆,或是承認自己其實怕高?明明是自己惹的禍,卻害別人被誤會,該不該假裝沒事趕快溜走?這本書一開篇便舉出許多生活實例,清晰具體化「勇氣」這個概念,讓小讀者隨著主角一起經歷那些「卡住」的時刻,一起把心事說出來、把答案找出來。結合日記、漫畫、童詩的呈現方式,讀來輕盈逗趣,卻也把那害羞、猶豫、困擾的感受說到心坎兒裡,一頁一頁帶著孩子自省成長,一步一步找到真正的勇氣。【內容簡介➤

GUSTAVE古斯塔夫與神祕動物

ギュスターヴくんとまぼろしのどうぶつ
文、圖:樋口裕子,賴庭筠譯,小麥田,399元
推薦原因: 趣   圖 
適讀年齡:學齡前、小學低年級(4-8歲)
貓咪臉蛋,一雙蛇手,六隻章魚腳,再配上「古斯塔夫」異國名字,樋口裕子創造出來的這隻動物又古怪又可愛,相信很多讀者早已成為粉絲;而當十隻調皮的古斯塔夫結伴一起去森林冒險,會做些什麼、會遇到什麼,就更令人期待了!不按牌理出牌的造型,帶點詭譎又危險的劇情,看似正經卻又搞笑無極限的一場相遇……一切都好不真實但又好愉快,亮晶晶的眼睛和毛茸茸的觸感離得好近呢,叫人如何不喜愛? 【內容簡介➤


《GUSTAVE古斯塔夫與神祕動物》內頁,小麥田提供

杯麵貓

カップねこ
文、圖:塚本靖,蘇懿禎譯,維京國際,350元
推薦原因: 趣   圖 
適讀年齡:學齡前、小學低年級(4-8歲)
倒熱水,蓋蓋子,等三分鐘,這次咱們泡的不是麵,而是貓!時間不夠,泡出硬邦邦的貓;時間太久,泡出軟爛爛的貓;那如果不小心加了太多辣椒粉呢?——這本書有夠胡鬧但又自帶邏輯,光聽文字就讓人「蠢蠢欲泡」,配上作者活靈活現又誇張十足的畫風,每次翻頁、每次開蓋都保證引來一陣驚呼歡笑,眼睛心臟雙重爆擊,好希望真的有這樣一款杯麵能買來泡泡看喔。 【內容簡介➤


《杯麵貓》內頁,維京國際提供

又驚又笑的人體祕密

為什麼看梅乾會流口水?
ざんねん? はんぱない! からだのなかのびっくり事典
小崎雄著,加納德博繪,李彥樺譯,臺灣麥克,400元
推薦原因: 知 
適讀年齡:小學高年級、國中(11-15歲)
光是看到打嗝、放屁、長痘痘、流口水這些關鍵字,小讀者們的眼睛就亮了,接下來則驚呼停不住,被整本書惹得又high又笑。作者用左右兩面的簡短篇幅為一個小單元,快狠準串聯起超過一百則的科普知識,從鼻毛到闌尾,從胃液到眼淚,逐一介紹身體大小部位及奧秘,不管是選題、下標、插圖、講解口吻都自帶喜劇風格,帶你笑也帶你思考,版面清清爽爽,分類清清楚楚,解說性與娛樂性都是一百分,大人來讀也會喜歡。內容簡介➤

一年份的自然課【動物大日子】套書

城野獸跡、飛羽、鱗光與蛙鳴
李鍾旻著,鄧愉亭繪,時報,900元
推薦原因: 知 
適讀年齡:小學高年級、國中(11-15歲)
拯救青蛙日、尊重雞隻日、台灣狗節、猴子自助餐節……打開這套書才知道,原來世界上有這麼多動物主題日!作者用心蒐集整整一年份的節日清單,以此趣味角度介紹各地的生態與物種,串起小讀者與動物們的親近緣份,不管是兩棲類、爬蟲類、鳥類、哺乳類、魚類與節肢動物,都在活潑的版面中展現自我,並延伸出與之相關的時事、慶典或國際保護組織,讀來輕巧卻多元豐富,字裡行間感受得到滿滿的愛與守護。內容簡介➤

獅子國裡的小老鼠

LION NO KUNI NO NEZUMI
文、圖:酒德深雪,林宜柔譯,遠流,360元
推薦原因: 文  
適讀年齡:學齡前、小學低年級(4-8歲)
背著書包的老鼠好小一隻,簡直要被獅子的影子淹沒了,懸殊的身形與焦慮的眉眼全都展露在畫面上,會不會一進學校就被吃掉呢?在略帶壓迫與懸疑的氣氛下,一場看似弱肉強食的校園風波即將上演,溫柔驚奇的轉折卻緊接而來,讓班上的各種動物放下刻板印象,迎來不一樣的故事結局。剛轉學或搬家的孩子們難免會對新環境設防,對所有人事物感到惶惶不安,作者用巧妙幽默的圖像比喻幫孩子把害怕說出口,打開心房接納彼此,生活裡的一個小動作或許就是拉近距離的好時機。內容簡介➤


《獅子國裡的小老鼠》內頁,遠流提供

十二生肖來我家

繪本阿公與朋友的動物畫
李公元著,鄭明進繪,東方出版社,420元
推薦原因: 圖 
適讀年齡:學齡前、小學低年級(4-8歲)
謝謝「繪本阿公」鄭明進老師大方獻寶,把多年來珍藏的自畫與朋友賀卡集結成書,讓大小讀者彷彿親身走進他的私人書房般,在輕鬆生動的導覽氣氛下,細細欣賞這些跨越不同年代、來自不同創作者、姿態萬千變化的動物創作。速寫的、剪貼的、水墨的、雕塑的……,每個作品如其人,展現出截然不同的性格與想法,也透露出他們與鄭老師之間的長年友誼與情感互動,人情味與色彩一樣濃。這跨越不只一輪生肖的創意與情意啊,誰能不沉醉感動?內容簡介➤


《十二生肖來我家》內頁,東方出版社提供


識性.味性.學性.像表現.

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

漫射計畫》會心之必要,批判之必要:走進倫敦漫畫博物館,看見漫畫的社會溝通傳統

典藏展覽:漫畫的起源。

➤源自批判力量的漫畫起點

倫敦漫畫博物館位於倫敦市中心牛津街附近。館內收藏超過6000件18世紀至今的英國漫畫原作,是英國少見的、以漫畫藝術為主要館藏的博物館。其外觀簡潔新穎,與刻板印象的博物館形象明顯不同,讓人耳目一新。

走入館內,可以見到蜿蜒的展覽動線,從圖像溝通的起始款款道來:人類繪畫可以追溯到至少3萬年前的洞穴壁畫,但在英語語境的漫畫(Cartoon)一詞,卻可精確追溯至一幅作品:John Leech的〈Substance and Shadow〉(本質與陰影)──刊登於1843年的《Punch》雜誌(西方具影響力的諷刺雜誌),如今被稱為第1號漫畫(Cartoon, Number One)。

與後來西方常見的、引人發笑的幽默漫畫不同,這幅作品旨在批判公眾對貧窮的態度,目的是引發讀者的省思與不安。事實上,在這幅漫畫誕生之前,歷史上已有不少諷刺皇室的版畫與道德寓言畫作,正是推動此類漫畫誕生的始祖。


被命名為「第1號漫畫」的英國漫畫家John Leech(1817-1864)作品〈Substance and Shadow〉。圖片取自網路(「維多利亞時代」網站

➤既接力也開展的公共事務關注

這也是倫敦漫畫博物館的特殊之處,它帶領參觀者意識到漫畫對於公共事務的關注脈絡。

從諷刺社會與道德預言的繪畫開始,到經歷世界大戰之時,漫畫家各自以獨特的方式,將當下的艱難處境──例如空襲對家庭與城市造成的創傷,以及食物與燃料短缺等現實問題──轉化為舉重若輕的表達。

我們也在這裡看到,當代漫畫的公共性與批判性不但沒有消失,反而傳播得更廣。例如1961年創刊的《Private Eye》延續了漫畫對權力的譏刺與監督;1966年《The Times》開始刊登每日漫畫。而到了今天,無論是在報紙版面、社群媒體上或出版品中,仍常能看見漫畫家對新聞與社會議題作出反思和回應。

不能忽略的是,漫畫並非獨屬於西洋的文明資產。在東亞與世界各地,除了諷刺漫畫之外,它也是創作者承載敘事、情感與思想的重要形式。


除了譏諷時事,漫畫家也會藉作品抒發情感。如2022年9月伊莉莎白二世女王過世後,英國著名政治漫畫家Ben Jennings為《衛報》(The Guardian)所繪製,女王乘著倫敦地鐵伊莉莎白線(Elizabeth Line)列車,正要駛向光芒(永恆或生命終點)的背影。

事實上,漫畫自古發展至今,題材與風格早已千變萬化。但始終不變的是,它是一種傳達想法的媒介。漫畫從來不僅僅是娛樂──當然,娛樂性確實是許多漫畫的重要組成部分。

但更深一層地說,它是一種以圖像闡述觀點的方式。每個筆觸背後,往往包含了作者的世界觀、價值觀,以及所處時代的社會氛圍。漫畫最迷人的地方,也正在於它總能以看似輕巧的形式,承載沉重而複雜的思想與情感。

也因此,漫畫不只是時事的附庸,或單純的劇情載體,而是另一種觀看社會、理解時代的方法。這都是我們在這座小巧精緻的博物館每件作品前,一再被含蓄提醒的事。


當代各種政治諷刺漫畫。


各種當代英國時事主題的漫畫。

➤創造未來漫畫史的發生現場

如今隨著漫畫經由社群媒體與各類出版物在全球傳播,也可以見到東西方之間的相互影響。

倫敦漫畫博物館近年透過「Young Cartoonist in Residence」計畫支持年輕創作者,讓駐館藝術家在博物館中發展自己的角色、故事與漫畫語言,並將最終成果展示於館內的駐館藝術家展示專區。

在這些藝術家的作品裡,可以看到東西方漫畫的視覺語言與敘事手法的融合。這也讓倫敦漫畫博物館不只是保存歷史的地方,更成為創造歷史、培育新一代漫畫人才的現場。


駐館藝術家/漫畫家Juliana Mahfouz將倫敦捷運以漫畫擬人化的作品。


駐館藝術家作品展售區一隅。


本文轉載自國家漫畫博物館籌備處同意刊登,原標題與連結為「漫觀世界》會心之必要,批判之必要:走進倫敦漫畫博物館,看見漫畫的社會溝通傳統」。

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

頁面