漫射計畫》讓自己《High》:1990年代臺漫黃金期,「給大人看的漫畫雜誌」的短暫探索


1995年夏天,歌手庾澄慶發行了專輯《靠近》。自從1986年出道,包含以樂團「頂尖拍擋」的名義,他維持著國語流行歌壇一線歌手一年一張專輯的創作節奏。不同於許多偶像歌手整張專輯只有一兩首主打歌能聽的窘境,庾澄慶創作力驚人,樂風多變,動靜皆宜。每張專輯不僅備有經典的「庾氏情歌」搶占排行榜,快歌亦能藉由強大的正面能量,在一片抒情金曲中闢出一條生路。《靠近》裡的〈讓自己High〉就是極佳例證,副歌反覆唱著:
讓自己High/感覺很High/用力快樂才實在
讓自己High/感覺很High/製造開心的意外
讓自己High/感覺很High/明天的事慢慢來
讓自己High/感覺很High
滿滿濃郁的心靈雞湯,卻又扣緊著現代生活中,人們難以開懷的內心狀態,成為庾澄慶的代表曲目。這首歌呼應著1992年頂尖拍檔的〈快樂Song〉,展現出貫串他作品的情緒共振。
無獨有偶地,1995年1月1日,一本以《High》為名的漫畫月刊在臺灣熱鬧上市。
➤不只「18 禁」:在奔忙時代以「大人的漫畫」提供平衡可能
這本新月刊全名為《High都市漫畫休閒誌》(以下簡稱《High》),由時報文化發行,編輯群為高重黎、黃健和,可視為1991年中停刊的《星期漫畫》原班人馬捲土重來。兩者一前一後,最大的不同在於《High》主打「成人漫畫」。這裡的「成人」並非一般直覺聯想到的「18禁」,而是給「成年人=大人」閱讀的漫畫。定位上更接近日本的「青年漫畫」,類似講談社的《Morning》(モーニング)或小學館的《BIG COMIC》(ビッグコミック)系列雜誌。
《High》和〈讓自己High〉不約而同地使用「High」一詞,說明了該詞彙在生活中的流行。「High」字在臺灣,不同於西方藥物文化的脈絡(和藥物更緊密相連的詞彙應是「安啦」,也點出臺灣藥物文化的特性),尤其指向從日常繁忙中的逃逸,取得生活的快樂和興奮感。從李宗盛於1985年替張艾嘉寫的〈忙與盲〉:「忙得分不清歡喜和憂傷/忙得沒有時間痛哭一場」,到庾澄慶的〈讓自己High〉,透露出在經濟奇蹟的高壓和消耗後,人們試圖在資本主義社會的奔忙中,重新主宰內心的渴望。
以成年人為對象的《High》,在發刊詞中高舉漫畫和生活的結合。透過這本雜誌,讀者將「知道漫畫原來可以有這麼多的可能性」,「發現漫畫和生活並未離得這麼遠」。也因為以18歲以上的讀者為對象,「內容,主題及尺度均將在輕鬆之外,留給人一些想像的空間;這需要一些年紀方可領會。」
《High》可以「是心情,是生活態度,日子或許不盡如人意,希望這本雜誌能在你無聊時,帶來一絲樂趣,能在你沮喪時提供另一種心情,even get high!」《High》體現著1990年代中葉對「大人」這個身分的重新想像——不只是馬不停蹄的〈愛拚才會贏〉或〈向前走〉,而是放慢腳步,在忙碌中找到自己的步調,調適並創造出個人的品味。

➤打開視野:與日漫並肩進擊,到歐美漫畫的前瞻引進
有鑑於此前《星期漫畫》敗給日漫盜版快報的經驗,《High》不再像《星期》堅持全臺灣漫畫,創刊號就有Terry山本的《家有賤狗Bow Wow》、國友泰士的《AD物語》、川口開治的《革命情迷Medusa》等作品。事實上,1992年著作權法修正公布實施後,臺灣漫畫出版進入版權時代,解嚴(1987)後急速竄起的盜版快報被迫轉型,或出於成本考量,這些合法化的日本漫畫雜誌,都會納入一定比例本土創作者的作品,讓1980年代嶄露頭角的臺漫創作者,獲得繼續發表作品的機會。倘若全臺漫的《星期》雜誌象徵著臺漫在1980年代的「第二波高峰」,那麼進入1990年代將國外和本土作品共同刊載的方式,則是臺漫邁入某種「高原期」的標誌。
《High》並不是複製市場既有的商業模式,刊載的日文漫畫作品,多出自《BIG COMIC》,而非各大快報爭搶的主流少男、少女漫畫類型。即使是因動畫大受歡迎的《家有賤狗》,漫畫本身在內容定位上仍屬搞笑的青年漫畫。更特別的,《High》另闢了「左翻區」單元,刊載臺灣市面少見的歐美漫畫。創刊號就刊登了法國漫畫大師墨必斯(Moebius, 1983-2012)和美國地下漫畫先鋒羅勃.克朗伯(Robert Crumb, 1943-)的作品。之後《High》更引入香港漫畫家歐陽應霽、朱祖兒的創作。這些不同背景的創作者,不是遊走於主流市場邊緣,就是完全跳脫商業漫畫的框架。



➤本土漫畫家培養皿:用作品探索「大人」複雜世界觀的豐沛嘗試
拓展對漫畫的視野,只是第一步,《High》真正的野心還是本土創作,希望以這些世界各地與眾不同的作品,敦促臺灣本土創作者開創出異於日本漫畫題材與敘事語言的創作路線。其中麥人杰的突破最讓人驚艷,他在《High》交出了媲美美國漫畫家法蘭克.米勒(Frank Miller)《萬惡城市》(Sin City)的《黑色大書》,以及即便今日仍難以界定、自成一格的生活雜感漫畫《麥先生的麻煩》,再加上搞笑的漫畫創作教學《拿百萬第一名超級漫畫學院》(後來結集為《漫畫一族Comics Man》),同一位作者,為同一本雜誌在兩年內創作出三種不同題材的連載作品。倘若再加入同時期於《花花公子國際中文版》連載的《狎客行》,此時期麥人杰的創作力只能用「驚人」形容,從容遊走於不同畫風和主題,奠定了他獨特的個人風格。
另一個亮點,則是小莊的《廣告人手記》。當時在廣告公司工作的小莊,帶著漫畫創作前往《High》毛遂自薦,總編輯黃健和對他投稿的作品興趣不大,卻在隨手翻閱小莊用來記錄工作與生活的塗鴉時受到吸引。在黃健和的建議下,這部呈現自身生活點滴的札記體漫畫,意外成為小莊的出道作。《廣告人手記》直接去除了漫畫的框格,維持在筆記本上塗鴉的型態,憑著小莊高明的敘事節奏,以及墨色、線條的運用,使得看似靜態的筆記釋放出動態的律動,每一話都像經過精密剪輯的短片。
不只麥人杰和小莊,平凡、蕭言中、阿推、傑利小子、水瓶鯨魚、陳弘耀……等優秀漫畫家,都在《High》上從自身風格出發,詮釋出各自對大人漫畫的想像。這些漫畫家不見得都適時獲得市場迴響,但無一不散發著值得進一步探究的獨有光芒。




➤未竟之夢的餘緒:為當代圖像小說熱潮打地基
不幸地,臺灣漫畫的宿命再次降臨,《High》於1996年12月1日停刊,總共發行了24期。原因可以簡單:市場不買單,以成年人導向的漫畫在臺灣尚無法立足。但實際情況也可能更複雜──《High》是知道秋天即將來臨的那片落葉,預告著臺漫即將迎來的寒流:如果1950年代臺漫第一波高峰因審查制而沒落,1980年的第二波無法挺住盜版日漫的衝擊,那麼導致21世紀初臺灣漫畫欲振乏力的因素,可能是來自中國市場的影響?網路崛起的生態衝擊?臺灣經濟和休閒型態的變化?……這些都尚待進一步分析。就以《High》來說,雜誌雖然還不到賠錢,但也沒有賺足夠的錢,讓經營者有更多耐心。偏偏對文化或文創產業來說,耐心始終是最關鍵的條件。
《High》的結束,並不表示以成人為對象,引介歐陸漫畫文法的創作嘗試也跟著失敗。2003年,大塊文化旗下的大辣出版成立,持續引入歐洲漫畫,維繫著臺灣的歐漫市場;並於2019年起在臺北舉辦「2019圖像小說祭:給大人看的漫畫」,串聯國內外多家出版社、創作者與漫畫社群,與讀者進行現場互動。「圖像小說」作為漫畫的門類,也在相近時期迎來全新的創作熱潮。可以說,上世紀末《High》埋下的種子,終於在十餘年後逐漸發芽。那些當年難以名之的作品,也在臺漫的發展路徑上找到了後續的延伸。
這一次,給大人看的圖像小說,不只是讓自己High,而是能興觀群怨,於虛構和非虛構遊走,把屬於臺灣的故事帶到更遠的地方。●

本文轉載自國家漫畫博物館籌備處同意刊登,原標題與連結為「典藏櫥窗》讓自己《High》:1990年代臺漫黃金期,「給大人看的漫畫雜誌」的短暫探索」。



➤在今年度公布的第12屆林芙美子文學獎決選中,山本莉會的《滿溢之村》於729篇投稿中脫穎而出,成為本次獲獎作品,西岡紗那則以《褐藻與番茄醬》贏得本屆佳作,2篇作品全文,都將刊登在3月17日發售的文藝雜誌《小説
➤著有代表作《第八日的蟬》、《紙之月》、《燃燒方舟》的角田光代,上個月推出散文隨筆集《到轉角那間居酒屋》(
➤《前男友的遺書》、《持續破產的女人》、《女人的國會》作者新川帆立,近期推出首部戀愛娛樂小說《聽我說說我的戀愛故事》(小學館),書寫輕快中帶著苦澀的愛情煩惱。本書以6個短篇組成,在主打作品〈菁英男〉中,29歲的瓜生尊東大畢業後成為外商顧問,距離最年輕合夥人只有一步之遙,是社會中無庸置疑的人生勝利組。他某天被朋友拉去聯誼,卻對滿場「量產型OL」嗤之以鼻,沒想到幾天後,社群媒體上居然出現一篇疑似暗諷自己的漫畫,描寫「久違參加聯誼,卻遇到超糟糕菁英男」的過程。
➤以《祕密結晶》入圍美國國家圖書獎及布克國際獎決選的知名作家小川陽子,本月初發行全新短篇集《名為劇場的星座》(集英社),講述劇場中上演的光與闇、生與死,以及絕望與愛。本作以2025年2月起暫時休館的「帝國劇場」為題材,藉由多個角色的視角及他們的記憶,構築出圍繞劇場展開的8個短篇故事。
➤著有《C的福音》、《無限連鎖》、《再生巨流》的犯罪及經濟小說家榆周平,本月中推出新作《咒術師的末裔》(双葉社),書寫美國原住民萬靈藥引發的權勢拉鋸。在加州研究所攻讀微生物學的主角倉科禮央,某天被指導教授指派整理已故名譽教授的研究室,因而發現一份關於亞馬遜深處神祕「萬靈藥」的文件。禮央讀完檔案後,前去拜訪教授妻子,卻被告知記錄中的神奇藥物,因製藥產業的施壓而被埋沒於黑暗中。
➤以日劇《禿鷹》原著小說廣為人知的經濟小說家真山仁,繼前作《
現場》親密行為困難到愛的羈絆,溫柔畫出女性難以啟齒經驗:艾莉克斯・葛杭《進不去》ft.吳平稑
➤如果我死了,我希望這部作品不要被遺忘
《不要忘記我》取材自艾莉克斯與阿嬤的真實經驗,以虛構故事的方式重新編織。書中描寫,為了讓患有阿茲海默症的外婆留在醫院,忙碌的母親與束手無策的院方除了使用藥物,幾乎別無他法;從小由外公外婆帶大的克蕾萌絲,則決意「綁架」外婆,完成她回家的心願。
在艾莉克斯憑藉這本書聲名大噪之際,現實生活中,她與深愛的伴侶盧卡遭遇了性交疼痛的問題。為了找回與盧卡的性親密以及自身慾望,艾莉克斯在長達3年的時間裡,輾轉求助婦產科、諮商與性治療等專業協助,最終確診為「陰道痙攣」,並逐步與自身創傷和解。她在過程中與盧卡坦誠相對,面對困難。《進不去》是艾莉克斯記錄這段經歷與自身感受而誕生的作品,故事的主人翁,就叫做「艾莉克斯」。
延伸閱讀:漫畫》有人愛你,你要誠實──略評艾莉克斯.葛杭《進不去》
這兩部作品最大的差異,無非在於文本設定:虛構以及自傳。與談人兼這兩本書的譯者吳平稑,先就這點請教艾莉克斯,她回應,無論是哪一種文本,最重要的部分就是「編劇」,也就是如何說故事,「對我來說,創作就是分享的概念,我想用很人性的方式向讀者訴說,這就是我所經歷到的事情,是從我的經驗裡面所學到的,我不曉得讀者會對書中哪些地方有所共感,或從中學到想學的東西,其實可以說,我創作的這些書,都是我自己也想要讀的。」
兩部作品在出版後皆已售出多國版權,《不要忘記我》已有劇團改編,《進不去》則有電影製作公司正在考慮影視改編。兩部作品的成功,讓吳平稑好奇艾莉克斯是否在創作上曾經有迷惘或是空窗期?
艾莉克斯分享,出版《不要忘記我》之後,她給自己很大的壓力,希望下一部作品更能表達出自己。對藝術家而言,下一部作品是什麼,往往也是最難回答的問題。
創作《進不去》之前,艾莉克斯手頭有另一個出版計畫,已經和出版社談好要往下進行,卻因為太急促,加上感受不到自己對於這個計畫的投入而放棄,「在決定要放棄的時候,我反而更知道下一步該怎麼做」。
「我不想要浪費紙張,推出一部不是傾盡全力完成的作品,我希望下一部作品是這個世界想聽的,如果有一天我死了,這部作品還能被世界需要、不會被遺忘。」她如此形容。
➤用創作解開現實的困境,如實呈現親密關係的卡住
在《不要忘記我》中,雖然角色與情節取材自艾莉克斯與阿嬤的真實經驗,但她並未直接照搬自己對阿嬤的情感,而是透過虛構重新塑造人物關係。她一方面觀察阿嬤在失智後記憶逐漸鬆動的變化,一方面在漫畫中安排孫女與阿嬤踏上一段公路旅程,讓兩人透過一路上的互動,發展出更深的羈絆。
對她而言,克蕾萌絲比自己更敢做敢當,「她可以一氣之下就綁架阿嬤,這也是我當初不敢做的。其實創作就是可以允許我們去做一些我們不能做的事情。」
聊到創作《進不去》的起心動念,艾莉克斯坦白地分享,她與伴侶在真實世界中遇到這件事情時,最初是非常孤單,因為沒有太多人在談論。縱使她跟伴侶非常相愛,但性交疼痛實在讓他們無所適從,市面上也鮮少有文本在談論。她於是希望能用普及的方式,把自己對這件事情的感覺「再現」出來。
「書」是很棒的媒介,透過書的再現,除了作者可以在創作中更了解自己的經歷,也可以讓更多讀者能深入理解。
「要創作一本好的自傳性作品」,艾莉克斯提到,「就是不能把角色設定得太完美,我在書裡很真實地呈現我很不好、很糟糕的地方,」她選擇將缺點如實呈現,讀者會感受到,這些情節是可觸碰的、是可感知的、是真實的,「如果今天作者把自己的形象塑造得太完美,大家就會覺得那個東西是假的,你是不會有感覺的」。
吳平稑也同意此觀點:「我認為《進不去》,作者所呈現的,就是在創作時,如何誠實面對自己。」
➤分享陰道痙攣經歷,無懼社會眼光
《不要忘記我》裡面有一幕描繪了阿嬤的裸體,如實呈現了老人的身體樣貌;而《進不去》則琢磨更多女性對於自身與他人的慾望,以及在關係中自己的內心狀態。吳平稑向聽眾分享,從女性視角非常誠實地探索跟談論自己的身體和關係,這樣的議題在亞洲文化十分少見。
或許是因為太私密、或許是擔心他人以獵奇的心態窺視,因此很少搬到檯面上討論,「透過這本書,女性終於可以擁有很誠懇、很溫柔,屬於我們自己的聲音,不用害怕社會眼光、不用帶著隱藏的心情討論。」吳平稑說明。
而書中另一個要角是作者的伴侶盧卡,吳平稑也好奇,當盧卡聽到艾莉克斯要將這段經歷畫下來的想法是什麼?艾莉克斯回應,他一路都非常支持她的創作。雖然盧卡在書中只是一個配角,不過他一直存在且沒有消失,「我在書中塑造出的這位男性角色,不是百分之百最棒的人,但他非常細心、有耐心,很能同理女主角的感受,但同時他也是一個有自己需求的大男人」,艾莉克斯接著分享,不少男性讀者在盧卡身上,也看到了自己。
吳平稑一邊點頭補充:「比較多作品在描繪『我們希望女性是可愛的,喜歡撒嬌等等』,但比較少有作品描繪出『女性希望男性怎麼做』。」
除了盧卡,書中另外一位男性角色是艾莉克斯在柏林愛上的一位漫畫家,創作時艾莉克斯在畫完腳本後,會立刻給對方閱讀。因為自傳性質,無可避免一定會談到身邊的人,必須徵詢對方同意才能放進故事裡。有趣的是,對方其實是閱讀完後才知道,原來當時艾莉克斯是有一點喜歡他的,他也給予支持,直到今天,他們仍保持朋友關係。
➤父親讀完後,哭得一塌糊塗!仍全力支持女兒的創作
編劇階段,艾莉克斯花了3個月的時間思考與撰寫,一一篩選、萃取出想要呈現的面向,以及組織成敘事。接著是分鏡階段,前後花費約5個多月。當時編輯讀完後,給予很大的鼓勵,艾莉克斯也感受到這個故事完完全全是她真正想說的。
直至出版前,艾莉克斯才發現:她必須先讓父母讀過。「爸媽問我最近在做什麼新計畫時,一開始我很隨便回答他們新書是個愛情故事。但其實我滿害怕他們看完的反應,很怕他們會認為,我是不是在故事裡面講一些不真實的事情。」
「爸看完後第一時間哭得亂七八糟的!」艾莉克斯笑著分享,她父母的確被故事所震撼,同時也深深感動,「他們感受到我受到的傷害,非常鼓勵我繼續往下進行,給予我非常正面的反饋」。
吳平稑提到,相較《不要忘記我》溫柔的色彩,《進不去》整體用色更為強烈。艾莉克斯說明,顏色是非常重要的元素,它不只是美學上的選擇,更具有敘事上的功能,但並不表示顏色就帶有某種意義。
常常有人問她,「你用粉紅色是不是有什麼意義?這邊為什麼使用橘色?」但其實顏色完全沒有所謂的象徵意義,主要是創造出一種氛圍,而那氛圍能夠讓讀者進入作者所創造出來的情境,「有點像是電影的攝影師,他並不是要讓觀眾注意到構圖有多麼厲害,而是讓欣賞電影的觀眾,沉浸在情境中。」
➤直面愛的羈絆,說出女性羞於啟齒的《進不去》
談到如何理解「愛」,艾莉克斯坦言,在經歷這一切的過程中,她和伴侶其實從未真正動過分手的念頭。比起反覆追問「我要不要跟他分手」,他們更常思考的,反而是:「我能不能『不』跟這個人在一起?」
她進一步表示,親密關係並不總能被簡化成「要」或「不要」的二選一。對許多人來說,關係之中往往牽涉經濟或情感上的依賴,未必真的擁有選擇;但對她而言,正因為知道自己是有選擇的,才更能意識到那份無法輕易割捨的情感。這是她所理解的愛。
《進不去》不只是關於直觀上性事的「進不去」,更多的是關於愛、關係與和解。艾莉克斯更想與我們分享的是,她與自己的身體和伴侶的關係,以及那些房門闔上後,多數人曾經歷卻羞於啟齒的經驗。唯有把這些故事說出來,我們才會知道自己並不孤單,也才可能從理解之中,找到幫助他人與支撐自己的力量。●
Impénétrable
作者:艾莉克斯・葛杭(Alix Garin)
譯者:吳平稑
出版:臉譜出版
定價:520元
【內容簡介➤】
作者簡介:艾莉克斯・葛杭Alix Garin
比利時人,生於1997年,5歲時便對漫畫創作一見鍾情,高中後就讀於相關學校,2018年於比利時列日聖呂克高等藝術學院畢業。在畢業前,參加法國第二大漫畫節聖馬洛泡泡河畔新人獎,奪得殊榮。目前在布魯塞爾「卡通基地」(Cartoonbase)廣告公司工作,《不要忘記我》(Ne m’oublie pas)是她的出道作品。
相關著作:《不要忘記我:我與阿茲海默阿嬤的公路逃亡之旅》
閱讀通信 vol.375》人類又再度繞著月亮飛行了!
手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量