書評》前往死蔭的智慧——讀庸.佛瑟(Jon Fosse)《閃光》

初讀《閃光》這本書時,我們會發現整篇小說的基底建立在一個開車者的瀕死體驗——遇到一個發光體、如同幻影般的父母、赤腳黑衣人。這些存在引領著主角,「照亮了那呼吸著的虛無」,帶著他前往死蔭之地。

Jon Fosse對於死亡母題的探討可以從他的成名作《Septology》的敘事者Asle來談起:他在無止盡的敘述之中(Jon Fosse完全沒使用句號)尋求上帝為何將真理隱藏,Asle認為:「上帝通過隱藏來顯示自己」。《Septology》和《閃光》都以第一人稱敘述者的瀕死作為結束,而死亡是一種語言的臨界點,所有的敘事與記憶都不夠用,只能以類似合唱的方法,將散亂的思想和詞語組織起來。

然而,《閃光》中對於死亡的看待卻完全相反,在這本書中,讀者可以看見更多關於自我的懷疑、存在的不確定、甚至是對語言的放棄。也許我們有兩個觀念可以作為切入點:

一是卡夫卡式的開頭,主人翁在毫無解釋的狀況下遭遇事件,對自己的動機感到困惑,不停在尋找答案;而卡夫卡的高明之處在於,讀者可以在閱讀中找到問題的解決方案,但最終還是會發現,我們永遠找不到一個決定性的答案。

《閃光》的主角就是如此,連他自己都不明白,那天晚上他為什麼開車,為什麼走上通往森林的道路,導致輪胎陷在泥巴裡。他越來越不確定什麼是真實的。他下了車,跌跌撞撞地穿過一片厚厚的積雪森林,起初他只是不想被凍死,但他越來越發現,自己的本能正在尋找其他東西。他說服自己是在尋找其他人,在黑暗中,他反而越來越豁然開朗。

二是柏拉圖在《理想國》(卷七)中的「洞穴寓言」,而Jon Fosse對於發光體、閃光、天使的意象,正是對柏拉圖寓言的顛覆。簡單來說,洞穴寓言其中一個重點在於呈現「人類需要尋求真理」:有一群人被鐵鍊束縛在一個洞穴深處,在他們身後有一籃籃篝火,火焰在他們前方投射出陰影,讓他們能看到各種影像的倒影。這是他們在洞內唯一能看到的東西,所以,對他們來說,真理無非是影像的陰影。但是,如果他們能掙脫鎖鏈,他們可以走出洞穴,看到太陽、顏色、一個全新的世界。

人們常常會將這個寓言的重點擺在影子上面,但也許我們可以換一個思路:光的來源與啟迪,也許比我們看見的東西更重要。例如,陽光不也是另一種篝火,光線將訊號帶給視神經與大腦,讓我們看見物體輪廓?所以,在Jon Fosse的邏輯中,現實生活是一種洞穴,而瀕死的光芒帶給我們的體驗,是另一種太陽,帶我們進入一個陽光明媚的未知世界。


2023年Jon Fosse進行諾貝爾得獎演說。(圖源:wikipedia)

在書中,讀者可以發現,敘事者身處「黑暗的樹林深處」,待在無法感知的陰影之中,所有的理性和理解都不足以讓他逃離,甚至是主宰自己的感知。然而,現實卻從這種無法感知、不理性的黑暗中浮現出來——敘事者不停地自我發問,但完全沒有問號(與《Septology》相反)。我們可以將這些沒有問號的自問,視為一種啟發式(heuristic)敘事——並非丟出問題就跑,而是在發問的途中發現和解決問題的過程。

所以,我們能看到敘事者不停地在森林中「發現」與「確認」父母、發光體、赤腳黑衣人的存在。在叨叨絮絮之間,不斷確立自己的在場(presence)——不僅是物理存在,而是精神或心靈層面,生命意義的在場。而那如同幽靈的發光體,是敘事者早於發掘自我之前,第一個在場的東西。當敘事者模模糊糊,不知道自己是否發生甚至已死的時候,這個閃爍的白色存在喚起了他對於存在的狐疑,甚至敘事者對著發光體提出質疑:你是在跟隨我嗎?而它回答:「我沒有跟隨你。我正與你同行。」

至此,Jon Fosse在這本書的母題才真正顯現:真正的啟蒙(Lumière)並非來自外部的光這麼簡單(例如日光與人造的燈光),而是來自內部的黑暗——人必須先知曉、追求、理解體內之暗,才能接受外在光芒,啟迪明智,讓光與我們一起同行。我們所付出的代價很簡單,就是死亡罷了。

而父母,也許是人們體內最原始的黑暗。父親心不在焉,幾乎沉默,而母親則充滿樂觀。但他們也無法幫助他找到出路,甚至開朗的母親認為主角的結局「就是這樣的」,與主角最後失去了呼吸,暗示他可能沒救了。這段瀕死的過程就如同誕生,在黑暗之中,我們脫離了母體,努力往光縫擠去。

而成長的過程中,父母逐漸離我們而去,那又是另一種死。好像只要了解了這點,死亡就並不怎麼可怕。因為到最後,父母都會在死蔭之外,等待我們蒞臨。我們會攜手彼此,一起踏入那虛無。這也是這本書中的發光體,積極想要傳達的事。

quan_qiu_hua_de_shi_dai_w300.jpg 閃光
Kvitleik
作者:庸.佛瑟(Jon Fosse)
譯者:陳信宏
出版:麥田出版
定價:380元
內容簡介

作者簡介:庸‧佛瑟Jon Fosse

挪威作家、劇作家、翻譯家
21世紀貝克特
挪威史上劇作上演次數僅次於易卜生

1959年出生於挪威豪格松(Haugesund)。從小在挪威西部的斯特朗德巴姆村(Strandebarm)長大,是一位「西挪威人」(Vestlander),與群山、峽灣、大海,以及當地人獨有的思維方式與語言,有著密不可分的聯繫。

佛瑟著作等身,創作類型廣泛,包括小說、詩集、童書、散文與劇本共有70多部作品。2003年獲法國頒授「國家功勳勳章」騎士勳位;英國《每日電訊報》評為全球百大在世天才第83名;2011年起,獲得格洛登(Grotten)的居住權──位於奧斯陸王宮園區內。該住所授予對挪威藝文有卓越貢獻者,居住權由挪威國王親自頒布。

2023年的中短篇小說《閃光》,如獨幕劇將漫長人生化約為短短一瞬的靈光頓悟。7歲時,他經歷了一場重大的意外,命懸一線。當時看到一道閃光,感受到平靜美好。他回憶道:「這段經歷從根本上改變了我,也許也因此讓我成了作家。」

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

2025-10-23 18:30
OB短評》#551在歷史縫隙中窺視的極品好書懶人包

暗房與光

曹開、明哲等著,向陽、陳允元選編,雙囍出版,400元
推薦原因: 議   文   樂   益   
這套以「白色恐怖」為意象標的詩選集,在定義主題、框架作者與辨識歷史時,可想見有其難度。然而因著「詩」的特性,對於歷史的再現與詮釋,則不同於小說或散文選,似乎在史實以外,更保留了象徵、感受、失語、密碼,也延展了歷史的定義與線索。【內容簡介➤

我,91歲依然熱愛學習

在生活、旅行、互助當中,找到想做的事,快樂去做,就能安心自在
やりたいことの見つけかた:89歳、気ままに独学
若宮正子著,李欣怡譯,經濟新潮社
推薦原因: 議   樂   獨   益   
活到老,學到老。不知道該學什麼,就去自助旅行,千萬別跟團!或去學小時候想學的樂器,不用有壓力。也可以重溫一下數學,看一頁撕一頁,超有成就感,紙本太好用!不然開始學設計App,若宮阿嬤掛保證:我行你也行!【內容簡介➤

長路

La Route
馬努.拉瑟雷、戈馬克.麥卡錫(Manu Larcenet、Cormac McCarthy)著,陸雲枝譯,木馬文化,950元
推薦原因: 設   文   樂 
這部圖文作品以視覺圖像重新詮釋同名經典,卻迸發出驚人的創作能量與獨立性。原著中近未來、壓抑、黑暗的氛圍,在此作中以細緻、多重層次的黑與細節,更加深化其震撼性。每一幅分鏡中的完整視覺宇宙,亦創造出高度藝術性,其自身也將成為經典。【內容簡介➤

烏克蘭請記得我

戰爭中的證言
Ukraine: Remember Also Me: Testimonies from the War
喬治.巴特勒(George Butler)著,杜蘊慈譯,天培出版,550元
推薦原因: 設   議   文   樂   獨 
作者在俄烏戰場第一線帶回的報導圖文,忠實傳達在破碎時刻、語言與生活中的重要證言。在紀實以外,亦傳達出超越現實的人性關懷,贖回在戰爭暴力下被壓抑的情感與想像。書中收錄的圖像筆觸輕柔,卻帶有強大的抵抗能量,也深深撫慰一個倉皇不安的時代。內容簡介➤

穿上人字拖

林佳樺著,有鹿出版,400元
推薦原因: 文   樂 
這本散文集以「人字拖」的體感意象貫串全書,從面對「母語」的失語結巴、成長過程不適的身體記憶,到女性身分(少女、母職、教師)的多重扞格,這些族群與性別等意識形態層次的問題,在在也是身體的問題。就如穿上人字拖雖然有其解放感,也同時難以長途行走、無以為繼,諭示一種複雜的生命節奏,也正視身體感受。內容簡介➤

長城外的造反派

漢族青年眼中的內蒙古文革與民族屠殺
A Chinese Rebel beyond the Great Wall: The Cultural Revolution and Ethnic Pogrom in Inner Mongolia
程鐵軍、烏.額.寶力格、馬克.塞爾登(TJ Cheng、Uradyn E. Bulag、Mark Selden)著,程鐵軍譯,八旗文化,680元
推薦原因: 批   議   益 
這部稀有而特別的調研報告,除了首次披露的諸多內容之外,更提出一個謹慎幽微的觀點:文革中對蒙古族的殘酷迫害,未必是種族滅絕,卻是迫使服從的「政治滅絕」。書中尚有不少諸如此類的精彩思辨,不僅令人激賞,也為來日的轉型正義打下了扎實的基礎。內容簡介➤

間隙

高妍著,臉譜出版,1400元
推薦原因: 議   文 
當代台灣各領域的青年創作者中,有著過去世代少見的、熱切直面台灣歷史的創作慾望,高妍是旅外、圖像領域最具代表性的一人。延伸前作的時代感、生活感,這部四冊一套的漫畫依舊鑲嵌在作者的個人經驗感受中,以內在的成長映照外部社會事件,記錄下特定世代的歷史感與記憶。在共感中尋求安放不安與疑惑的可能,是青年世代回應歷史的方式。內容簡介➤

基礎建設全圖解

Engineering in Plain Sight: An Illustrated Field Guide to the Constructed Environment
格雷迪.希爾豪斯(Grady Hillhouse)著,林東翰譯,行路出版,1299元
推薦原因: 知   議   實   樂   益 
清晰的插畫和扼要解說,攤開現今生活中種種大型部件的結構和原理。無論是雪隧、電廠、基地台,或是衛星、下水道,工程小白如你我都可得到對不明所以的日常設施一目了然的機會。既有助於安心踏實過日子,也是關心公共建設與參與議題討論時的大補丸。內容簡介➤

葛莉蕬的安安

蕭詒徽著,啟明出版,380元
推薦原因: 文   樂 
不分篇、無主題、連續9萬字的散體文字,讓這部作品成為一個異質空間。作者練了一部功,讀者做了一場夢。書中的文字以「反」的姿態有機生長、但不蔓延,以任何類型加以定義都讓人困惑、但其自身即是一種類型。精巧的裝幀與書名背後的典故又是另一種調味,在咀嚼自由推進的文字時,有著極佳的口感與手感。內容簡介➤

離亂經

陳滅著,二〇四六出版,380元
推薦原因: 議   文   樂 
這是一部寫給離散亂世、城市身世的史詩作品。在反覆辯證如何安放心靈的過程中,城市的物質性、流轉的季節性都扮演了重要角色。如承載時光的灰塵、繼承創傷的大廈、懸念般的山雲與歷史的渡輪,都能輕易指認香港的身世,也能讓離散的夢有所憑依。內容簡介➤


識性.計感.判性.想性.題性.用性.學性. 閱讀趣.特性.公

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

書評》沒有翅膀的人類,該如何獲得自由?讀《不馴之翼》

(本文內有劇透,請斟酌閱讀。)

英國作家托爾金(J. R. R. Tolkien)在〈論精靈故事〉(On Fairy-Stories)提到,人類有一種渴望,是和其他生命建立交流(communion)。「Communion」一詞來自天主教語境,原意是分享聖餐,但在幻想文學中,那也意味著深層的意識共鳴。這揭示了幻想文學之所以重要,在於能夠做到寫實小說無法做到的事情,好比和美麗、令人敬畏的生物發展我們在現實中難以想像的關係。

➤與巨鷹相伴的冒險旅程

《不馴之翼》乍看之下是這樣的一部小說:在古老皇權與部落文化交雜的達沙王國,黎民百姓深受殘暴蠍尾獅的侵害,女主角伊絲特成長的農地也因一次蠍尾獅的獵捕,導致她失去母親與弟弟,更永遠與父親離心。

伊絲特因此想成為馭鵬師,和巨大的鷹鵬建立緊密的聯繫,一同狩獵蠍尾獅。聽上去既是少女踏上成為英雄的成長旅途,也是一名少女如何面對自身陰影的故事。

但另一方面,故事中的少女有個靈魂分身、心的另一半,也是使讀者心馳神往的神祕生物——那便是鷹鵬。比人類高大,展翼可以在地面投下寬廣陰影,鷹鵬還是蠍尾獅的天敵。少女必須訓練屬於自己的鷹鵬,才能完整她的冒險與成長。


鷹鵬是一種傳說中的猛禽。(圖源:維基

➤奇幻世界中寫實的動物性

可以想見,少女與鷹鵬的關係會成為故事的主軸,故事中即是伊絲特與巨鷹札赫拉的關係。一般類似這樣的小說往往很難不將動物擬人化,或者賦予動物強烈的人性,以至於動物的角色經常會像是一種更理想的人類型態,而忽略或減少其動物特質。然而本書卻將鷹鵬的野性、原生態描寫得極為真實。

整體來說,我認為這是一部「寫實」的小說,並非因為我覺得裡面的幻想設定不足(雖然也確實沒有魔法),而在於作者對於如何訓練鷹鵬,有著高度嚴謹的描寫與設定,更對人類和鷹鵬各自的場域嚴格區分。

譬如角色並不乘著鷹鵬遨遊天際,享受真正起飛的快感。或許過往的奇幻小說主角能夠騎乘龍、鷹馬或會飛的獨角獸,但很顯然本書不是那樣的小說。如此設計除了讓伊絲特與札赫拉的關係更顯平等,人類不需要「騎乘」動物來證明其力量,也讓敘事視角得以在有限的範圍內呈現情節,在絕望處更顯絕望,刺激處更顯刺激。

此外《不馴之翼》不以過於繁複的神話體系建構世界觀,作者只為了鷹鵬創造神話,大英雄拉卡和鵬之女王結盟,這才發展了馭鵬術。如此已能帶出鷹鵬的不可思議與文化地位。

儘管如此,作者依然在鷹鵬的動物性上有著絕佳描述。鷹鵬是野獸,牠們對人類沒有真正意義上的愛或溫情。鷹鵬想要獵殺,想要吃食,甚至會在角色遭遇困境時感到「很有意思」,沒有提供幫助的意圖,因為不理解人類需要幫助,這就是動物。

➤禁錮之愛,愛之不得

伊絲特的馭鵬過程幾乎就像人類與動物關係的一段縮影,伊絲特愛札赫拉,但她也說:「如果你愛的是猛獸,你只能將牠禁錮。凶獸不會反過來愛你,你也就不必像在兩情相悅的關係中那樣心懷內疚。」伊絲特比許多沒有自知之明的人類看得都要透徹。

然而這不免使我在閱讀時不斷思考:「是什麼讓鷹鵬在起飛後,願意飛回來?是什麼在地面繫住鷹鵬的心?」

作者沒有濫情地寫出「是人」,因為伊絲特自己都不確定。她患得患失,不認為札赫拉會為了自己放棄一整片天空。我想這是本書最使人著迷的地方,伊絲特與札赫拉有著深刻的羈絆,伊絲特深愛札赫拉,而札赫拉的無法飛離,或許源於受人類訓練時養成的習慣,也可能是為了食物,牠沒有意識到,自己隨時能夠離開。

但對我來說,札赫拉實際上象徵著伊絲特自己。札赫拉無法離開馴養牠的人類,就像伊絲特也無法離開她的執著、她的人性以及社會規則。

最明顯的一點展現在,伊絲特和另一位馭鵬師娜思敏前往參加王宮的宴會。伊絲特在這段劇情中生出了嫉妒心,但她也需要壓抑這份情緒,因為娜思敏和她的鷹鵬阿扎被選為王家鵬園的代言人,和王子一同前往各地展現鷹鵬的力量。這是政治性的策略,也是伊絲特必須妥協的現實。

伊絲特此後將目光完全聚焦在札赫拉身上,比過去更為熱切,那是她更深沉地凝視自己,並在追逐、戰勝陰影的旅程中一次重要轉折。

➤自由始於分離與失去

幻想文學裡總有邪惡野獸,《不馴之翼》的蠍尾獅既是嗜吃人類的可怕惡獸,也是伊絲特的童年陰影。最後被伊絲特殺死的蠍尾獅,原本因異色瞳被認作造成伊絲特幼時一家悲劇的罪魁禍首。而要戰勝陰影,就是讓代表自己的札赫拉獵殺蠍尾獅。

然而死去的蠍尾獅是懷孕母獅,使伊絲特瞬間意識到,蠍尾獅也有自己的生命循環,蠍尾獅也是自然生態系的一部份。懷孕的蠍尾獅之死,對應伊絲特最初被殺害的母親和弟弟,伊絲特也成為了殘忍獵捕的那一方。


蠍尾獅是古波斯神話中的傳奇生物。(圖源:維基

我們或許總是可以說,人類也有殺戮的天性,而且相比魔獸有過之無不及,整本書裡鷹鵬都代表了馭鵬師的一部份自己。札赫拉不僅象徵伊絲特,也象徵她的希望、恐懼、憤怒和陰影,抑或是她更高層次的自我。當札赫拉殺了蠍尾獅,牠不僅僅要追尋自由,還有和另一生命體真正產生關係的可能性,以至於最終札赫拉離去的原因,和伊絲特獲救的原因似同。

札赫拉美麗、強大、令人敬畏,從另一個角度來看,伊絲特無疑也是美麗、強大、令人敬畏。伊絲特看著札赫拉,而札赫拉最後看向天空……不,是看向另一隻鷹鵬,意味著伊絲特需要從寄情札赫拉的狀態脫離,看向身邊的人。一如和伊絲特年齡相仿的馭鵬師達瑞斯,兩個著迷鷹鵬而無法看見彼此的人,最終必須在失去鷹鵬以後才能看見對方。

因此故事的結局對我來說是完美的,伊絲特完成了她克服陰影的旅程,她與札赫拉的關係從互相禁錮轉化為成全與感謝,這也是她和自我的和解、心靈的最終解放。伊絲特使我們知道,沒有翅膀的人類,也能藉由理解與想像他者的羽翼,真正獲得自由。

不馴之鷹 
Untethered Sky

作者:芳達・李(Fonda Lee)
譯者:陳思穎
出版:獨步文化
定價:360元
內容簡介

作者簡介:芳達.李(Fonda Lee)

黑帶武術家,喜歡動作電影,也是獲獎無數、並登上《紐約時報》暢銷排行榜的小說家。她以「碧骨傳奇三部曲」(Green Bone Saga)聞名,包含長篇小說《翡翠之城》、《翡翠之戰》、《翡翠傳承》,以及前傳中篇《翡翠鎮的玉匠》和短篇集《玉之碎片》(書名皆為暫譯)。此外,她亦著有奇幻中篇小說以及多部青少年小說,也和李小龍的女兒Shannon Lee合著《Breathmarked》duology。

她曾經榮獲世界奇幻獎、軌跡獎,並六度榮獲加拿大科幻奇幻最高榮譽「極光獎」,同時多次入圍雨果獎、星雲獎、以及奧勒岡圖書獎(Oregon Book Award)。她的小說屢獲專業媒體星級好評,並多次入選《NPR》、Barnes & Noble、Syfy Wire等「年度最佳書籍」榜單。《翡翠之城》已被譯成15種語言,入選《時代》雜誌「史上百大奇幻小說」,並獲得電視劇改編。

本作《不馴之翼》以輕盈的規格描繪出宛如史詩奇幻的豐富世界觀,榮獲加拿大科幻與幻想文學最高榮耀「極光獎」,入圍英國奇幻文學獎、星雲獎最佳中篇小說,獲得《紐約時報》年度最佳科幻與奇幻作品選書、《Slate》雜誌年度十大好書、美國圖書館協會 RUSA 閱讀書單最佳奇幻小說。

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

頁面