話題》端詳收容動物,為了倒映在我眼中的你:黃宗潔評《無神之地》

C.S.路易斯(C.S. Lewis)的友人安德希爾(Evelyn Underhill),曾在與他的通信中,引述過威廉.布萊克(William Blake)的詩句:「籠子裡關著一隻知更鳥,會引起天上神靈的惱怒。」對她來說,那些被天主之光照亮的動物,不會是被人類馴化、改造過的獅子狗、波斯貓或金絲雀,而是自由生活在野外的動物。*(註)

這段話或可幫助我們理解,吉米.伯納多(Jimmy Beunardeau)為何要將這本以屏東保育類野生動物收容中心的動物為拍攝對象的作品集,命名為「無神之地」。畢竟,如果一隻知更鳥被關在籠中都能激怒神靈,那麼匯聚了黑熊、獅虎、長臂猿、栗鳶……的所在,若非無神,何以名之?

但從另一個角度來說,伯納多試圖讓讀者看見的,其實亦是「眾神之地」——如果我們能憶起這些動物在遙遠的過往,曾經也是人類的祖先們崇敬、畏懼並視為神靈的對象,就會明白牠們就是神靈自身。這些在象徵與實際意義上都不幸「折翼」的生物們,到底經歷了什麼?與其說是這本書想要揭露並回答的問題,不如說,它既是伯納多行動的起點,也是他期待讀者們一起放進心中的牽掛。

因此,如果攝影文集也有所謂的「使用說明書」,我會建議不妨先跳過所有的文字,單純只看影像,找出那張最觸動你的照片;看完之後,回想留下最深刻印象的文字。然後,再看一次,找出那個最觸動你、難以釋懷的故事。這幾題的「答案」未必相同,因為影像與文字,各有其表述方式,但被選出的那幾張照片、幾段話,就可能從此成為你心中的牽掛。

影像中的牠們,眼神或者深邃,或者遙遠,或者帶有一絲無辜與幽怨,一旦看見了就很難忘記。例如那隻仰頭凝視遠方的栗鳶。被前飼主剪斷指骨,失去翱翔能力的牠,只能站在一個開放式圍欄內的矮樹枝上,向天嘹唳。牠抬頭的角度是如此高昂,與身體近乎直線,眼睛上方的眉骨與頭頂羽毛之間形成的光影和紋路,幾乎讓我想形容牠憂愁地「皺著眉頭」。

儘管這樣的描述方式,想必會被批評是過度擬人化的情感投射,但無法否認的事實是,在許許多多野外栗鳶的照片中,你很難看到這樣的神情。這正是伯納多影像語言的力量所在,他召喚讀者看到動物的表情,看進牠們的眼睛。從而試著接近那些在眼神深處蟄伏著的,被人類遺忘許久的,眾神的靈魂。

召喚與接近都需要方法,照片之間穿插的文字於是成為影像的「延長線」,把視覺空間延展成敘事時間。透過伯納多自己與這些動物相遇的瞬間、對該物種的所思所感,再配合曾在收容中心擔任照養員的郭佳雯,簡筆勾勒相中主角或長或短的生命故事,這些「牠們」方能進一步成為有名字的「牠」。牠們不是物種代言人,更不只是人類惡行的見證者。牠們就是牠們自己。

舉例來說,被私人農場雜交公獅母虎而生的阿彪,儘管體弱傷殘,但從小手養的牠個性親人,也有著好奇的天性,然而貓科動物與生俱來的力量,讓照養員無從消受牠熱情的玩耍方式,最終只能隔著籠舍與牠互動。郭佳雯為此感嘆:

我每天經過牠的籠舍時,都看到牠的頭隨著我轉動,直到我彎過某個轉角,消失在牠眼中。每天看著人類走入又走出牠的視線範圍,牠是否也會期待有人像以前一樣,不再隔著籠舍撫摸牠,不再留牠獨自在黑夜裡,看守著無人的十字路口。

她不說寂寞,只是想像,想像那樣的日日夜夜,跟隨她的文字,我們也彷彿跟著阿彪的視線,看見影像並未拍出的,那個無人的十字路口。

更讓人揪心的,莫過於馬來熊「泰雅」的故事。從泰雅渡假村來的「泰雅」,為什麼來到此地,又是因為什麼疾病接受手術,文中並未詳述,因為當我們看到泰雅的照片與故事時,牠的生命已經畫下句點——考量到癒後不良的狀況,泰雅失去了醒來的機會。理智上她知道這讓泰雅「平靜優雅地轉身」,不必承受更多痛苦,但倫理上「一個指令就決定一隻動物的生與死」,我們如何肯定自己做的是正確的決定?她為此遲疑了。

但這份遲疑與不確定,反而是最珍貴的。該如何定義野性與尊嚴、如何決定介入與不介入的理由、如何分辨愛與宰制、理智或傲慢、感性或濫情?這一切原是如此艱難。更艱難的是,從相遇的那一刻起,我們就已經把定義與決定的權力,從動物的身上移轉到人的身上。

郭佳雯那句「我從來不覺得自己做出了正確的決定」,不是否定過去的決定,而是再次提醒讀者,正因為是註定不可逆的決定,永遠對決定保持遲疑,或許才真正尊重了原本應該屬於牠們自己的靈魂。

而在閱讀《無神之地》時,我總不時想起那個常被引用的數據,「遊客在每個獸籠的平均觀看時間大約是半分鐘至兩分鐘」*(註),收容中心裡的動物並不是為了遊客而置身於此,但除了獸醫與照護員,同樣很少人有機會或願意長時間地端詳牠們。

伯納多的作品提供了這樣一個機會。打開任何一張照片,給「牠」超過兩分鐘的時間,或許就會看到很多最初未曾留意的細節。比方說,老虎瞳孔中倒映著的鐵欄杆、欄杆後的攝影師,以及牠眼角的一滴淚水。我彷彿聽見攝影師沒有說出口的話語:留下這些紀錄,無非是為了改變這一切,為了曾倒映在我眼中的你。

quan_qiu_hua_de_shi_dai_w300.jpg 無神之地:屏東保育類野生動物收容中心的日常與無常
作者:吉米.伯納多(Jimmy Beunardeau)、郭佳雯
譯者:宋孟璇
出版:玉山社
定價:550元
內容簡介

作者簡介:

吉米.伯納多

法國自由攝影師。生活在臺灣與法國兩地間,同時發展長期紀實專案與攝影作品;也是法國Hans Lucas攝影新聞經紀的成員。他希望透過駐村、紀實攝影的創作以及旅行、國際報導的書寫,協同出版與策展;能藉由作品提問——人類身為動物圈的一員,如何維繫領土與領土之上所有其他共存生命之間的關係。

郭佳雯

愛動物的保育工作者。從一個連收容中心冰庫大門都打不開的小女生,轉眼變成鏈鋸、電鑽、手排車都難不倒的野生動物照養員。曾於國立屏東科技大學野生動物收容中心服務近十年,為圈養野生動物的福祉努力;目前任職臺灣蠻野心足生態協會及臺灣馬祖魚保育聯盟,希望能為臺灣白海豚及海洋環境盡一份心力。

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

  • 黃宗潔(東華大學華文文學系教授)
2023-01-02 09:30
英美書房》2022年末大統整!獲媒體佳評的16本年度矚目書

【年度書單】

2022年來到尾聲,各大媒體的年度好書清單也紛紛出籠。今年英美書房交叉比對7家重量級書評媒體的年度書單,從512筆推薦書目中去除重複推薦後,共獲得363筆書目資訊。當中有276本是單一媒體的心頭好,47本獲得2家媒體共同推薦,24本同時獲得3家媒體的青睞。以下將為讀者隆重介紹,一口氣獲得4家以上媒體好評的16本超級年度矚目書(最高紀錄是一次獲得6家媒體推薦,猜猜看到底是哪家媒體沒推薦這本書呢?→ 答案請看文末!):

【4家媒體驚艷分享】(共11本)

The School for Good Mothers》,Jessamine Chan
入圍書單:《紐約時報》☆《時代》雜誌 ☆《歐普拉日報》☆ LitHub

帶小孩去遊樂場卻只顧著看手機?讓小孩自己走路回家?小心,你可能會被送到「好媽媽學校」!生活多頭燒的單親媽媽芙烈達.劉匆忙間將不滿2歲的女兒單獨留在家裡,隨即收到政府通知,警察已將女兒帶走,芙烈達則必須去上專為不適任母親開設的改造學校。她在家裡和學校的一舉一動都受到政府監視,除非撐過一年的矯正課程,否則將永遠失去女兒。芙烈達最後能否通過考驗,成為「完美母親」,與女兒重聚?

這本反烏托邦小說是捷絲敏.詹的出道作,靈感出自美國一場法院判定母親失去親權的案件。本書揭露女性作為「母親」面對的種種限制,從與孩子擁抱的長短、下廚做家事的能力,到語言和文化教育方針等,社會和政府有如巨大的監牢和老大哥,錙銖必較地檢視媽媽們的言行舉止,稍有不慎就會被判「不合格」。好媽媽的標準是什麼?「自我」和「母親」是零和的身分選擇嗎?本書獻上寫實得令人發毛的警世寓言。

Finding Me》,薇拉.戴維斯(Viola Davis)
入圍書單:《時代》雜誌 ☆《華盛頓郵報》 ☆《歐普拉日報》 ☆《衛報》

代表作包括《謀殺入門課》、《誘.惑》、《心靈圍籬》等影視作品的薇拉.戴維斯,今年4月出版回憶錄《Finding Me》引起巨大迴響,不僅入圍多項媒體年度好書,更是歐普拉讀書俱樂部今年5本選書之一。期待看到精采好萊塢幕後故事的讀者可得再細讀封底的介紹,戴維斯在本書毫無矯飾地寫下成就光鮮亮麗背後的傷痕累累,誠實得令人心驚、心痛,卻也能從中獲得力量。


薇拉.戴維斯出版回憶錄《Finding Me》,書寫成長過程中的傷痕。(左圖來源:flickr/Walt Disney Television

戴維斯小時候家裡窮得好幾天吃不上一餐,每天只能穿著沒錢洗而發臭的衣服,被酗酒的父親家暴是家常便飯。她開始演戲後遭遇的膚色和種族歧視、性騷擾更沒少過,作為黑人女性只能接到藥物成癮的母親、總是沒錢的角色,不然就只能是「白人女主角最要好的朋友」,讓她懷疑自己是否成為了這些標籤的代言人、是否真是標籤所指涉的對象。開始接受諮商後的戴維斯,逐漸學會正視這些創傷,接納發生過的一切如何成為自我的一部分。她寫下這部回憶錄不僅是為自己梳理,也是寫給「任何想要逃脫枷鎖、絕望、掙扎著逃出回憶泥淖的人」。

Getting Lost》,安妮.艾諾(Annie Ernaux)
入圍書單:《紐約時報》☆《時代》雜誌 ☆《華盛頓郵報》 ☆ LitHub

以自傳體小說《清空》(Les Armoires vides)展開文學生涯,半世紀以來出版20多本書關注社會議題與女性困境的法國作家安妮.艾諾,今年戴上了諾貝爾文學獎的桂冠,也使《沉淪》這本今年9月在美國出版的英譯版回憶錄備受矚目(原書《Se perdre2001年於法國出版)。

1989年,年近50、離婚後獨自撫養2子的安妮.艾諾,與年輕的已婚俄羅斯外交官展開祕密戀情。這本回憶錄收錄了安妮.艾諾當年的日記,卸除所有技巧的簡潔散文赤裸披露了兩人愛慾的熾熱,以及她的迷失、她的焦慮、她的痴迷、她的孤獨。


法國作家安妮.艾諾於今年出版英譯版回憶錄《Getting Lost》(左圖來源:wiki

All the Lovers in the Night》,川上未映子
入圍書單:《時代》雜誌 ☆《出版人週刊》☆《華盛頓郵報》☆《歐普拉日報》

日本芥川賞作家川上未映子近來在歐美書市竄紅,獲獎小說《乳與卵》、《天國》近三年相繼登陸英語市場,其中對女性處境的銳利觀察和令人心疼的人物描繪獲得出版界一致盛讚,《天國》更打入國際布克獎決選。原出版於2011年的《所有的午夜戀人》(暫譯),被英美書評家視為川上宇宙的第三部曲,《出版人週刊》和《歐普拉日報》更奉為其中最好的一本,讓讀者五感浸淫在故事中,隨著女主角的心境跌宕。

主角入江冬子34歲,獨居兼社恐,做著乏味的校對工作,自稱是「字典對悲慘人物的定義」,唯一的興趣是在深夜的新宿散步、豪飲清酒。這樣的冬子,某天在路上看到櫥窗裡自己邋遢、彆扭、毫無生氣的模樣,驚覺:「不能再這樣下去!」下定決心轉型的她逐漸熟悉大都市的夜生活,痛苦的過往卻重新浮上檯面,和一名年長物理老師剛發展出的新情誼也出現意外的轉折⋯⋯

The Marriage Portrait》,瑪姬.歐法洛(Maggie OFarrell)
入圍書單:《時代》雜誌 ☆《華盛頓郵報》☆《衛報》 ☆ LitHub

擅寫被歷史埋沒的女性觀點、以《Hamnet》抱回2021年英國年度小說的歐法洛,這次帶讀者穿越回文藝復興晚期的佛羅倫斯,探究梅迪奇女兒的死亡之謎。女主角露瑰西亞.梅迪奇(Lucrezia de Medici)受父親之命,代替剛過世的姊姊嫁給斐拉拉公爵。15歲的她懷疑丈夫計畫謀殺她,自此開始觀察公爵的一舉一動,密切注意哪些細節將導向她的最終命運。

歐法洛完美重現了1550年代佛羅倫斯的貴族風華,從當時的建築、服裝、藝術、禮節,到陰謀與慾望暗湧的宮廷氛圍都躍然紙上。了解這段歷史的讀者也許知道露瑰西亞的結局,但歐法洛的巧妙安排維持全書的懸疑感,讓讀者非讀到最後一頁不可。這是一本歷史小說,也是一個少女如何以韌性和智慧求生、掙脫束縛的故事。

【延伸閱讀】英美書房》以莎士比亞妻子為主角的《Hamnet》獲頒英國女性小說獎,及其他藝文短訊

Tomorrow, and Tomorrow, and Tomorrow》,嘉布莉.麗文(Gabrielle Zevin)
入圍書單:《紐約時報》☆《時代》雜誌 ☆《華盛頓郵報》☆《歐普拉日報》

《A. J. 的書店人生》作者最新力作,兩個電玩天才30年來非比尋常的「愛情」故事。相關介紹請見英美書房2022年7月號

【延伸閱讀】英美書房》黑白筆觸下的溫柔及暴力,《怪物》獲艾斯納最佳圖像小說獎,及其他藝文短訊


美國作家嘉布莉.麗文出版小說《Tomorrow, and Tomorrow, and Tomorrow》(左圖攝影:Hans Canosa,© Gabrielle Zevin

Trust》,Hernan Diaz
入圍書單:《紐約時報》 ☆《時代》雜誌 ☆《歐普拉日報》☆《衛報》

華爾街巨擘如何致富?他的妻子有什麼祕密?一個故事、四種表述,有待各位看倌自行解答。相關介紹請見英美書房2022年5月號

【延伸閱讀】英美書房》擁有你的無意識:作家珍妮佛.伊根新作續探記憶與集體意識,及其他藝文短訊


阿根廷作家Hernan Diaz出版小說《Trust》(左圖來源:Hernan Diaz官網,攝影: Pascal Perich

Either/Or》,Elif Batuman
入圍書單:《紐約時報》☆《時代》雜誌 ☆《華盛頓郵報》☆ LitHub

在這本續集中,升上文學系大二的塞琳下定決心好好體驗人生,細細品嚐所有的第一次是否真如文學作品寫的那樣精采。這是一本獻給文藝少年少女的成長小說,相關介紹請見英美書房2022年8月號

【延伸閱讀】英美書房》鹽漬貓頭鷹是痛風良方?「稀奇古怪療法資料庫」在劍橋大學線上開張,及其他藝文短訊


Elif Batuman出版小說《Either/Or》(左圖來源:Elif Batuman官網

Lucy by the Sea》,伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)
入圍書單:《紐約時報》☆《時代》雜誌 ☆《華盛頓郵報》☆ 《歐普拉日報》

Covid-19疫情爆發後,暢銷作家露西與前夫一起在海濱小屋隔離,過去感情千絲萬縷的兩人,究竟有沒有辦法維持社交距離?相關介紹請見英美書房2022年10月號

Our Missing Hearts》,伍綺詩(Celeste Ng)
入圍書單:《紐約時報》☆《時代》雜誌 ☆《華盛頓郵報》 ☆《歐普拉日報》

《星星之火》伍綺詩最新力作:在這本近未來的反烏托邦小說中,言論自由和親情似乎不可兼得。相關介紹請見英美書房2022年10月號

The Passenger》,戈馬克.麥卡錫(Cormac McCarthy)
入圍書單:《紐約時報》☆《華盛頓郵報》☆《歐普拉日報》☆《衛報》

打撈潛水員巴比發現的失事飛機殘骸疑雲重重,但他自己也有不可告人的祕密。普立茲獎作家琢磨16年之作。相關介紹請見英美書房2022年10月號

【5家媒體讚不絕口】(共4本)

The Rabbit Hutch》,泰絲.岡諦(Tess Gunty)
入圍書單:《紐約時報》☆ 《時代》雜誌☆《出版人週刊》☆《歐普拉日報》☆ LitHub

美國中西部某個工業沒落的垂死城鎮邊緣,18歲的中輟女孩布蘭婷(Blandine)與3個她不喜歡也不了解、但跟她一樣從寄養家庭逃離的男孩,合住在人稱「兔籠」的集合住宅裡。一個燠熱難耐的7月夏夜,布蘭婷在此遇害。凶手是誰?故事場景開始回溯,翻出布蘭婷過往的祕密創傷,循跡深入兔籠其他住戶晦暗的過往。

泰絲.岡諦這本小說出道作捕捉當今美國的樣貌,描繪人們如何與孤獨、渴望搏鬥,以及對自由的痛苦追求。本書同時獲頒今年度美國國家書卷獎、水石書店小說處女作獎(Waterstones Debut Fiction Prize)、邦諾書店發現獎(Barnes & Nobel Discover Prize),且已賣出影視改編版權。

An Immense World》,艾德.楊(Ed Yong)
入圍書單:《紐約時報》☆《時代》雜誌 ☆《出版人週刊》☆《歐普拉日報》☆《衛報》

以「Covid-19流行疫情」專題榮獲2021年普立茲解說性報導獎的艾德.楊,這次跳脫沉重的氣氛,帶領讀者一探大千世界,藉由動物的各種感官超能力,發現生活周遭平時隱而未現的神奇面貌。本書用引人入勝的風趣筆調,輕快勾勒出各種動物與人類迥然相異的感知方式,例如海龜能追蹤地球磁場、魚兒在河中塞爆電子訊息、植物會向蟲子鳴唱人類聽不到的誘惑之歌。


艾德.楊於今年出版新作《An Immense World》(左圖來源:艾德.楊官網

The Candy House》,珍妮佛.伊根(Jennifer Egan)
入圍書單:《紐約時報》☆《時代》雜誌  ☆《歐普拉日報》 ☆《衛報》☆ LitHub

普立茲小說得獎作《時間裡的癡人》睽違12年的續集,相關介紹請見英美書房2022年5月號

【延伸閱讀】英美書房》擁有你的無意識:作家珍妮佛.伊根新作續探記憶與集體意識,及其他藝文短訊

Sea of Tranquility》,Emily St. John Mandel
入圍書單:《紐約時報》☆《華盛頓郵報》☆《歐普拉日報》☆《衛報》 ☆ LitHub

一部由小提琴聲串起500年時空旅行的科幻小說,相關介紹請見英美書房2022年4月號

【6家媒體隆重推薦】(僅此1本)

The Furrows》,Namwali Serpell
入圍書單:《紐約時報》☆ 《時代》雜誌 ☆《華盛頓郵報》☆《出版人週刊》☆《歐普拉日報》☆ 《衛報》

12歲那年,卡珊卓帶著7歲的弟弟韋恩單獨來到海邊玩耍,卻發生了可怕的意外——弟弟沉溺海中,從此生死成謎。韋恩的失蹤讓整個家庭分崩離析,韋恩的影子多年來緊緊纏著卡珊卓——不論是在餐館、飛機走道、地下鐵車廂,她時常以為某個擦肩而過的路人是成年的韋恩,卻一次次錯認。某天,在另一場意外中,卡珊卓遇到一個神祕又熟悉的男人,更巧的是,這個男人也叫韋恩,也正在尋找著某人⋯⋯


Namwali Serpell出版小說《The Furrows》(左圖來源:Namwali Serpell官網

Namwali Serpell非同凡響的小說新作捕捉了哀悼的離奇經歷,往日記憶挾風帶浪衝破了現在。《The Furrows》大膽在記憶和哀悼中探索,出乎意料扭曲成一個關於身分錯認、雙重意識(double consciousness)以及渴望與失去之人重逢(雖然可能只是一廂情願)的故事。

*答案揭曉* 這次觀察的書單中,《The Furrows》獨獨不受文學網站LitHub的青睞。

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

  • Sway(文字工作者)
  • Bambook(文字工作者)
2022-12-31 07:00
2023台北國際書展》波蘭主題國驚喜登場,共同體驗閱讀的多重宇宙

2023開春後,台北國際書展將於1月31日至2月5日於世貿一館熱鬧開展。今年書展以「閱讀的多重宇宙」為主題,主辦單位書展基金會與波蘭書協、波蘭台北辦事處共同合作,規劃波蘭主題國場館與活動,也將同步進行展覽、工作坊與音樂表演,邀請讀者從閱讀、美食、手作等多元面向認識波蘭。

文化部表示,2022年書展雖受疫情影響,但仍有來自各國出版單位熱情參與,除感謝各參展單位大力支持,也要對國際世界正式宣告台北國際書展回復實體。2023年,文化部將增加台北國際書展場內防疫走道,保留展區距離,提升參展單位及讀者優質的逛展品質。經歷2年多籌備波蘭主題國,隨邊境解封,相信明年書展能讓愛好閱讀的國內外讀者,更加了解波蘭的出版及歷史文化。

台北書展基金會董事趙政岷指出,台北國際書展30多年來,一向是亞洲最民主地區最盛大、最重要的書展。他希望能持續在這塊土地上,把閱讀、出版做好,也期許透過明年書展主題「閱讀的多重宇宙」,重新找回疫情後每個人與閱讀的新關係。


文化部人文及出版司司長陳瑩芳(Openbook攝影)

波蘭黃金陣容來台:橫跨文學、繪本、漫畫領域,精銳盡出

波蘭書協國際部主任Agnieszka Urbanowska介紹,本屆波蘭主題國邀請8位出版類型綜跨各項領域的重量級創作者來台。其中最受矚目的作家,莫過於以奇幻文學《獵魔士》系列小說風靡全球,IP延伸改編為圖像小說、電玩與Netflix知名影集的安傑.薩普科夫斯基(Andrzej Sapkowski)。此外,撰寫《跳舞的熊》、《獨裁者的廚師》,深受台灣讀者好評的作家維特多.沙博爾夫斯基(Witold Szabłowski)亦將再度抵台,與讀者分享牽動世界局勢的社會觀察。

專研生態學與鳥類學的專欄作家史坦尼斯瓦夫・盧賓斯基(Stanisław Łubieński),2017年以《鳥兒唱歌》赢得波蘭最具代表性的尼克文學獎(Nike Award),本次來台也搭配推出最新中文譯本《垃圾之書》,彙整環境資料數據,以文學筆觸精微描寫動植物與廢棄物被迫同存一處的惡景,展現生態報導文學的典範。具有「波蘭J.K.羅琳」稱號的拉法爾.寇西克(Rafal Kosik),本次書展將與讀者分享科幻作品神秘又親民的力量。

身兼記者、專欄作家、電影與漫畫評論家、漫畫敘事設計師多重角色於一身的Bartosz Sztybor,則預計在書展期間暢談神作《電馭叛客2077》與《獵魔士》兩項漫畫腳本創作的心路歷程。當代詩人瑪珍娜・博古米拉・基拉爾(Marzanna Bogumiła Kielar),創作已被翻譯成 22 種語言,書展期間將舉行朗讀活動,與國內文壇深度交流。

另外,曾獲國際兒童圖書評議會(IBBY)波蘭年度插畫獎,巧妙融合波蘭傳統民俗紋飾於童書繪本《幸福找一找》作者瑪莉安娜.奧格勒亞克(Marianna Oklejak)也將來台與大小讀者同歡。插畫家彼歐茲.索哈(Piotr Socha),以幽默且細節豐富的科普繪本《樹》、《蜜蜂》暢銷國際,也將於書展期間舉辦互動工作坊,帶讀者共同創造繽紛的自然世界。


波蘭擔任2023台北國際書展主題國,出版品豐富可期(台北書展基金會提供)

➤三大展覽與主題之夜:珍本古籍展覽看不完,享受美食和音樂表演

呼應主題「閱讀的多重宇宙」,主題國展覽第一重:精選23本演繹波蘭歷史獨特的年代、關鍵事件的代表出版品,使讀者得以了解今日波蘭的由來。第二重「百年波蘭繪本插畫展」,由密茨凱維奇學院(Adam Mickiewicz Institute)所策畫,透過展出百年來波蘭經典童書繪本和畫作,搭配現場展示《插畫精選:百年波蘭童書繪本》專書,讓讀者可從圖像進一步親炙波蘭文化的內涵與美感。

第三重由波蘭知名珍本古籍出版社(Manuscriptum)策畫、提供的「世界文明史珍本古籍展」,將呈現牽動世界文明史的珍本古籍,及維妙維肖複製品。讀者可一覽各階段世界文明史轉捩點、形塑當代科學與科技根基的珍貴文本:《埃及通往來生之旅》、李奧納多.達文西《萊斯特手稿》、哥白尼《天體運行論》、蕭邦《鋼琴協奏曲F小調》,亦包括歐洲最早發表關於遠東植物的專書《中國植物誌》,屬於波蘭國家圖書館典藏品。

今年,波蘭主題國館與誠品書店合作,展售當代經典波蘭文學:布魯諾.舒茲《鱷魚街》、辛波絲卡詩集、《獵魔士》系列到朵卡萩《怪誕故事集》等。同時精選《跳舞的熊》作者維克多.沙博爾夫斯基(Witold Szablowski)、作品譯本數量僅次於辛波絲卡的波蘭作家、攝影家瑞斯札德.卡普欽斯基(Ryszard Kapuściński)的中譯本,呈現波蘭歷史、政治與科學哲思。現場亦有充滿魅力的兒童繪本與兒童文學,如: 繪本《地圖》作者亞歷珊卓.米契林斯卡(Aleksandra Mizielińska)夫婦、「兒童人權之父」雅努什.柯札克(Janusz Korczak )等人的著作,展現波蘭在教育和兒童人權方面的重要理念。

眾所期盼的「波蘭之夜」預計在2023年2月4日晚間盛大登場。將由波蘭和烏克蘭的民族音樂、爵士樂、電子音樂融合為特色的四人音樂團體DAGADANA演出,並為民眾示範波蘭道地國民料理「獵人燉肉」做法及限量試吃活動,以讓讀者感受波蘭藝術與美食文化。

➤國際各展館有備而來,義大利首度參展

明年適逢義大利文學家卡爾維諾(Italo Calvino)百年冥誕,首度獨立設館參展的義大利館,預計會於書展期間陳設「卡爾維諾特展」,並邀請譯者倪安宇前來主講分享翻譯過程的喜怒哀樂。此外,也規劃了「卓越義大利:新生代兒童插畫家」,展出義大利新銳插畫家作品。

比利時館請獲得2022法國蒙特勒伊童書展小金塊大獎(Pépite d'Or 2022)的插畫家瑪琳.史奈德(Marine Schneider)來台與讀者互動,並將展出重點推薦繪本與圖像小說,邀請譯者、繪者一同聊聊比利時繪本、漫畫文化。德國館邀請曾榮獲義大利波隆那國際兒童書展獲得卓越獎項、2016年獲頒法蘭克福展的全球插畫優秀大獎肯定的插畫家卡特琳娜.高斯曼-漢瑟爾(Katharina Grossmann-Hensel)來台舉辦創作工作坊、分享繪本創作歷程。

俄烏戰爭至今尚未停歇,基於支持和平、推崇多元自由開放的價值觀,烏克蘭館將展示超過80本書,集結烏克蘭Yakaboo圖書平台的烏克蘭書籍,與臺灣出版社的繁中譯本,書種豐富,讓讀者能持續關心與認識烏克蘭文化。


即將於書展與讀者相遇的各國經典好書(台北書展基金會提供)

今年韓國館擴大參展規模,並邀請重量級作家來台,包括:《世界的盡頭我的女友》、《海浪本為海》作者金衍洙、以《杏仁》、《三十的反擊》深入青少年議題,獲得共鳴的作者孫元平,以及深獲校園學子歡迎的資深媒體人郭雅藍,都將參加台北書展與讀者交流。

每年熱情支持台北國際書展的香港,每每都帶來多元的出版風貌。今年,香港館邀請作家陳浩基、香草、喬靖夫、莫理斯來台之外,更將舉辦系列座談,暢聊文人歷史、香港電影、社運後女性書寫、張愛玲與香港的牽絆、以及香港詩人飲江的作品。值得注意的是,為紀念一生用詩意寫作反映香港的作家西西,書展期間內亦將舉辦紀念活動,聚焦於西西遺愛人間的作品《動物嘉年華:西西的動物詩》。

諸多知名國際作家,也將趁此機會造訪台灣,與讀者相見歡。被譽為「三島由紀夫再世」的芥川賞作家平野啟一郎,以《日間演奏會散場時》擄獲不少台灣讀者的心,將親自現身書展會場。越裔加拿大作家金翠、與台灣淵源深厚的德國作家施益堅、日本法學作家熊倉 潤也都將於台北國際書展露面。


左起:書展基金會董事趙政岷、義大利經貿文化推廣辦事處代表紀大為(Davide Giglio)、文化部人文及出版司司長陳瑩芳、波蘭臺北辦事處處長高則叡、比利時台北辦事處處長文浩德(Frédéric Verheyde)、法國在台協會文化處長雷詩雅(Cecile Renault)、歌德學院圖書資訊中心主任王惠玫、法國在台協會翻譯趙秀娟與瓦隆尼亞外貿投資總署商務代表鄒宏平(台北書展基金會提供)


2023TiBE台北國際書展 Taipei International Book Exhibition

➤日期:2023.1.31(六)-2.5(四)
➤地點:台北世貿中心一館
➤展出時間:
週一至週四、週日 10:00-18:00
週五至週六 10:00-22:00
更多詳情:台北國際書展臉書

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

2022-12-29 21:00

頁面