書.人生.白先勇》追憶我們的似水年華:記奚淞與我的文字因緣
(攝影:許培鴻)
(攝影:許培鴻)

算算我跟奚淞結緣已有五十年了,半個世紀前第一次見到奚淞時,他還是個二十剛出頭、神采飛揚的年少書生,那時他看起來眉眼高挑,有幾分孤標傲世的模樣,可是幾句話下來,我就發覺他原是個善解人意、一點就透極端敏感的人物。我們一開始結的應該就是「文字因緣」。那時我正在寫《台北人》的系列,那是我的《哀江南》,寫的是江山崩裂後一群外省人流離失所、落魄飄零的悲劇故事。

大概那些故事中一些愁緒觸動了奚淞,所以他放心將他的第一篇小說〈封神榜裡的哪吒〉交到我手裡。那是一顆璀璨發光,文采灼灼的寶石。哪吒「割肉還父、剔骨還母」的一則寓言故事,是一篇〈天問〉。謫落紅塵的三太子,仰問蒼天,生命的終極意義到底為何?這篇小說是以極為抒情詩化的文體寫成,形式完全現代,我把奚淞第一篇小說發表在《現代文學》上,馬上引起當時文藝圈中議論紛紛,都在揣摩這位青年作者到底想講些什麼。

事隔多年回頭看來,奚淞與哪吒太子原來有這麼深的宿緣。他在塑造封神榜裡的哪吒時,恐怕下意識竟把自己代入了哪吒這個角色裡了,他一生中不是一直在「天問」,追溯生命的神祕意義嗎?哪吒最後化身成「一朵端麗的蓮花」,這不也正是奚淞最後嚮往的涅槃境界嗎?其實奚淞很年輕很年輕時已寫下了自己的生命寓言了。

奚淞在《現代文學》上一共發表了三篇小說,另外兩篇是〈盛開的扶桑花〉及〈吳李錦鳳的禮拜天〉。奚淞的小說不多,可是每篇他都在尋找一種有創意的藝術形式,探索人生一些終極的問題。〈盛開的扶桑花〉是我看過對於「生」與「死」有著最敏銳探究的短篇小說。這篇小說奚淞注入了極深厚體貼的情感,應該是自傳性的。

如果奚淞的小說寫作繼續下去,我相信他會寫出更多深刻動人的作品來。那個時節是奚淞的「藍色文學時期」,我們在一起談論得最多的也是有關「文學」這個牽涉人生最深的題目。那時台灣的文藝思潮,西方的現代主義當行,我們很自然的就談論到一些現代主義的作家作品了。喬哀思的《逝者》,最後那一幕大雪紛飛的場景:只落得白茫茫一片大地真乾淨,人的七情六欲一時冰消。湯馬斯.曼的《威尼斯之死》,大導演威斯康堤把這篇小說改成了一部淒愴無比的電影傑作;衰老病危的音樂家阿申巴赫在海灘上臨終的那一刻,伸出絕望的手,想去捕捉美少年達秋,指向天涯的青春幻影,青春與暮年,那一幕是一則摧人心肝的人生寓言。奚淞與我都深愛李商隱的詩,尤其是他那首〈暮秋獨遊曲江〉:

荷葉生時春恨生
荷葉枯時秋恨成
深知身在情常在
悵望江頭江水聲

人之大患患於有身,人之大患也患於有情,這首詩寫的是人生亙古之恨。就在這些閃閃的文學靈光照耀之下,奚淞與我便漸漸建立起一段終身不渝高山流水的情誼來。

因為信任,彼此「交心」,常常在酒過三巡之後,半醉半醒,互相道出了心中一些平日不願也不敢碰觸的密語,有時訴說到深夜,一直講到天明,恨不得一夜間將平生心事都掀了出來,因為好不容易遇見一個聽得懂自己話的人,所以盡情傾吐不能自已。「若有知音見採,不辭遍唱陽春」——這是晏殊的詞。

奚淞也出身於大家庭,兄弟姊妹多。大陸撤守,兵荒馬亂,幼小的奚淞被寄養在親戚家,這與父母驟然的割離,似乎造成了他永恆的童年「創傷」(trauma),他青少年時的「落寞寡歡,乖僻離群」恐怕都是根源於那道無法癒合幼年時的傷痕。不要小看這些小時候受過的傷痛,這種幼稚心靈上的「創傷」,可能像幽靈一般緊緊跟隨你一輩子,摔也摔不掉的。幾年前我和奚淞一同到香港,他在香港大學開畫展,他回憶四歲時從台灣到香港迢迢尋親,我們找到他住過的那棟樓房,他親生父母的住處。我看到他面上驚喜過後那淡淡的一絲悵然,大概他又憶起他那孤獨的童年來了。

我在六歲染上肺病,被家裡隔離以前,據母親說,本是個活潑好動,還有點霸道的孩子。那一病將近五年,有時我一個人被「囚禁」在半山上,有時被「放逐」到郊外獨棟的房子裡,遠遠離開我那一大群兄弟姊妹,因為抗戰期間,肺病在中國幾乎是等於絕症,極易傳染,大家談癆變色,沒有人敢親近,我的玩伴是幾隻撿來的流浪狗。失去童年的歡樂,使得我變得孤僻不群,過度敏感。我在中學的青少年階段,是「寂寞的十七歲」,不愛理人,同學們誤以為高傲,事實上外表的孤傲只是在掩飾內心的慌張。這種青少年時期離群的孤獨,奚淞是了解的。

奚淞在《姆媽,看這片繁花!》的散文集中,有一篇文章寫到:有一次親戚揹著幼年的奚淞逛街,奚淞看見路旁電線桿下蹲著一個孩子在嚎啕大哭,哭得十分傷心,他從親戚背上掙脫下來,跑到那孩子身邊,也陪著那個孩子痛哭起來。那個孩子可能也是一個患了肺病無人理睬的棄兒。小小奚淞便有著聞聲救苦的菩薩心腸,所以他日後註定要走上禮佛修行,普度眾生的道路。因為世人的苦痛,他體驗最深,憐憫也最甚,他手繪的觀音佛像不知曾經給過多少人帶來心靈上的安撫與慰藉。我在美國及台北的家中,也各迎回一幅奚淞的觀音菩薩。

似水流年,五十年間如反掌,「如夢幻泡影,如露亦如電」,奚淞古稀,我亦耄耋,奚淞早已修行得慈眉善目,我的一腔「幽怨」也都寫進小說中去了。兩個老友日暮相逢,偶而憶起遙遠的當年,狂歌當哭,放浪形骸之外的青春歲月,不禁莞爾,終至呵呵。

奚淞手抄唐詩贈送予我,我將之懸掛案頭,是杜甫〈奉簡高三十五使君〉的後半首:

行色秋將晚
交情老更親
天涯喜相見
披豁對吾真

中華民國一○七年六月十八日於台北


白先勇
白先勇(1937年-),生於中國廣西省桂林,熱衷於文學創作與傳統文化崑曲推廣。臺灣文學家,就讀國立臺灣大學外文系時,創辦《現代文學》,後取得愛荷華大學「國際作家工作坊」文學創作藝術創作碩士。多部作品改編影視,短篇小說集《臺北人》、長篇小說《孽子》和戲劇《青春版牡丹亭》等著作等身。

奚淞
奚淞(1947年-),生於中國上海市,幼年逃難經歷影響甚深,國共戰亂後,遷居台灣。臺灣畫家、作家,以手藝人自居。國立藝專美術系畢業後留學法國巴黎習畫。回到台灣後,任《漢聲雜誌》編輯、《雄獅美術》主編,在本土文化的努力及耕耘。後潛心修佛,以白描觀音像和佛教藝術繪畫聞名。著有《封神榜裡的哪吒》、散文集《姆媽,看這片繁花!》等、小說《夸父追日》。

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

英美書房》翁達傑推出新作,及其他藝文短訊
《英倫情人》作者翁達傑推出新書
《英倫情人》作者翁達傑推出新書

【作家動態】

  • 曾以《英倫情人》獲得1992年布克獎的小說家麥可.翁達傑(Michael Ondaatje)發表重磅新作《Warlight》,《紐約時報書評》譽之為翁達傑自《英倫情人》以來最棒的作品。「1945年,我們的父母離開了,留下了兩個可能是罪犯的男人照顧我們。」小說開頭的第一句話立即吸引了讀者的目光。二戰後滿目瘡痍的倫敦,主角Nathaniel與姊姊得知父母將前往新加坡駐守,兩姊弟則留在英國由母親的兩名舊識代為看管。神祕的監護者與父母親充滿謎團的工作,將在數年後Nathaniel成年之際,逐一解開……
     
  • 被譽為「新新聞主義之父」的美國知名記者兼作家沃爾夫(Tom Wolfe)5月14日於曼哈頓醫院逝世,享壽88歲。沃爾夫在1960及70年代以主觀敘事角度新聞寫作,其大膽的風格改寫傳統報導手法,對美國文化影響深遠。
    新新聞主義(New Journalism)是指利用文學書寫手法進行新聞報導,將新聞內容中的人物對話、發生場景和心理描寫等細節刻畫下來,使報導變得更加引人入勝。
     
  • 猶太少女安妮.法蘭克(Anne Frank)被送往集中營前,藏身密室時寫下的《安妮日記》,一直被視為研究猶太大屠殺的珍貴資料,當中有兩頁因被牛皮紙黏蓋住而無法得知內容,如今已被研究人員利用數位攝影技術還原,首度曝光於眾人面前。安妮之家博物館館長Ronald Leopold表示,安妮蓋住那兩頁,是因為她寫下數則被她形容為「讓人害羞」的笑話,以及她對性的看法,但不想讓祕室內的其他人看到。專家認為,鑒於《安妮日記》的歷史價值,公布這兩頁文字深具意義,也有助於學術研究。
    800px-annefrank1940_crop.jpg
    安妮.法蘭克(取自wiki

    an_ni_ri_ji_.jpg
    被安妮以牛皮紙黏蓋住的日記內頁(擷自youtube

  • 新銳作家Tommy Orange首部小說作品《There There: A novel》以自身印地安血統為背景,勾勒出一般人未曾見過的美國樣貌,推出後佳評不斷:12名擁有印地安血統的人,不約而同來到奧克蘭參加傳統慶典。12個人,12種生活,串起12個人生故事。生活中各自面臨不同苦難的他們,橫跨了多個世代,並在暴力、修復、記憶與身分認同中,展現了歷史交織的美麗與失落。《There There》充滿著詩意與憤怒,閱讀起來鏗鏘有力,將印地安文化具體呈現在讀者面前。​

ban_sheng_bu_shou__0.jpg
安東尼.波登近日在台重新出版的《半生不熟》

  • 最會說故事的美國名廚、作家兼CNN美食節目主持人安東尼.波登(Anthony Bourdain)6月8日於法國一家飯店上吊輕生,享壽61歲。CNN隨後在推特上發布了波登的死訊,並表示極度悲傷,痛失一名朋友和同事。波登生前暢銷著作包含揭開餐飲界內幕的《廚房機密檔案》與半自傳作品《半生不熟》。
     
  • 六月為同志驕傲月,許多關心同志平權的作品紛紛亮相,社會學家史坦因(Arlene Stein)推出關於跨性別男性的研究《Unbound: Transgender Men and the Remaking of Identity》。史坦因花費一年時間,記錄下Ben、 Parker、Lucas、 Nadia四位跨性別者進行性別重置手術的過程。雖然四人都期望將胸部男性化,卻仍因為其他元素而組成了多樣化的群體。Parker想成為一個男人,對於男性特權的渴望毫不掩飾;Ben卻希望以變性人的身分生活,讓人們知道他出生時的性別為女性。史坦因記錄了年輕的跨性別世代如何勇敢地重塑他們的身分,並挑戰他人對自己的看法。
     
  • 有Instagram吟遊詩人之稱的英國模特兒、演員兼詩人Yrsa Daley-Ward,在最新回憶錄《The Terrible: A Storyteller's Memoir》中抒情表意,透過散文與詩歌,描繪了成人世界的殘酷與美麗,並從自我探索與家庭關係裡得到救贖。Daley-Ward是網路世代、新興作家的一員,這類創作者利用社交媒體分享其作品,建立品牌並找到讀者。據皮尤研究中心最近一項研究顯示,72%的美國青少年有使用Instagram的習慣,使該平台成為繼YouTube之後第二大最受歡迎的線上平台,同時也是許多新生代作家活躍的舞台。

【產業新聞】 

  • 坐落於布魯克林市中心、占地17,500平方英尺的新布魯克林小說中心(New Brooklyn Home of Center for Fiction)即將於2019年1月開幕。該中心包含書店、咖啡廳、圖書館、教室及160個座位的禮堂。執行董事Noreen Tomassit表示:「布魯克林是許多美好作家和忠實讀者的家園,我們非常期待在這座美麗的新建築中為他們和所有紐約人服務。」
     
  • 隨著電子書日益普及,瞭解其使用規範對於閱聽者來說越來越重要。長年替《紐約時報》解答印刷與網路科技問題的J.D. Biersdorfe提到,電子書與紙本書籍所應對的法律不同,譬如討論到捐贈的可行性,欲捐贈電子書的民眾須先與當地圖書館聯繫,不同機構的政策可能有所不同,有些地方或許有自己的電子圖書捐贈方案。美國圖書館協會網站指出,一般而言電子書無法捐贈,因為它們的使用規範是依據其合約而非版權法管理。當讀者從網路書店購買電子書時,商店的「使用條款」便包含了商品的不可轉讓性。
     
    zinzi_clemmons.jpg
    控訴遭狄亞茲性騷擾的女作家克雷蒙斯(取自官網,photo by Nina Subin)

  • 普立茲小說獎、美國國家書評人獎得主狄亞茲(Junot Díaz)日前因被多名女作家指控性騷擾,宣布辭任普立茲獎評選委員會主席,並靜候司法調查。其中一名控訴者、女作家克雷蒙斯(Zinzi Clemmons)在與狄亞茲共同出席雪梨作家節時,當眾質問他過去性騷擾她的事件。克雷蒙斯隨後並在自己的推特上透露,當年她26歲、還是哥倫比亞大學研究生時,曾邀請狄亞茲到工作坊講論文學,卻遭對方強吻。根據美聯社的報導,狄亞茲任教的麻省理工學院也對其不當性騷擾的指控展開調查,結束調查後,麻省理工學院宣稱「未收到相關的證據或訊息必須使我們採取任何行動來限制迪亞茲教授擔任麻省理工學院教員」,並恢復狄亞茲的教職。調查期間,《波士頓環球報》向狄亞茲本人查證後,仍舊保留他文學評論的職務,該報3名編輯為此辭職以示抗議,但未因此改變報社的決定。
    狄亞茲後續於《波士頓環球報》的採訪中,公開否認關於性騷擾的指控。「我沒有親吻過任何人。我沒有強行親吻Zinzi Clemmons」狄亞茲在律師陪同下表示:「這件事從未發生。」狄亞茲亦多次提到他幼時所遭受的性虐待,表示這段經歷使他「破碎」,更自述是#MeToo運動的受害者:「對像我一樣身為倖存下的受害者來說,MeToo發起的議題很重要。」

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

專訪》妳好好一個良家婦女,為何去寫打手槍? ——專訪《幽黯國度》作者陳昭如

「採訪油症案的時候,有位受害者家屬是身障人士,他問我覺得自己跟他有何不同,我想了一下,告訴他:『我不知道。』」長年關注身障弱勢的作家陳昭如,回想初做調查報導時,面對弱勢者時,她總特別留意自己的眼神、表情,斟酌用字遣詞,深怕一不小心就傷害到對方。

沒想到,對方說:「我除了腳跟你不一樣以外,其他沒有什麼兩樣。不用覺得我很可憐,不需要同情我。」

從那時開始,障礙者所身處的世界,對她拋出了一條線索,牽繫著她,讓她不斷追問,一路從多氯聯苯油症事件,到2014年《沉默:台灣某特教學校集體性侵事件》,被稱為是台灣版的《熔爐》,再到今年的《幽黯國度:障礙者的愛與性》。

從最受漠視的身障人權,到人性最原始的慾望。《幽黯國度》書中,她揭開囚禁在社會無知之幕背後的真實人性,正視身心障礙者的愛與欲。

▇「障礙者的性需求」不被討論

大學讀人類學,書架上擺的都是社會科學著作,畢業後,陳昭如在媒體業當編輯,平時也寫評論與調查報導。因媒體生態丕變,她成了自由撰稿人。

從2010年報導油症事件以來,8年過去了,陳昭如卻仍常被質疑:妳寫了半天,然後呢?她說:「這是對我過於沉重的期待。」將社會不為人重視的問題,描述出可被討論的輪廓,她認為這已經有其意義。

dsc03931-bian_ji_suo_.jpg

「我也不認為什麼問題都要等公部門來解決,這是對一個龐大國家機器過度的想像。」比起由公部門介入,她更看見人們的漠視。問題不在公部門的怠惰,唯有更多人的同理與關注,才能累聚成社會的共識。

「我在挑選《幽黯國度》的受訪者時,不選極端的特殊案例,就算他們能把經驗講得很豐富很感人,但難以讓一般人共鳴,甚至可能把障礙者貼上標籤,讓讀者以為他們的生命經驗全都非常遙遠。」她說。

▇被無性化的障礙者

障礙者之所以被關注,常因他們有益於鼓舞大眾受挫的心靈,能夠激起人面對受挫時的勇氣。陳昭如在書中引用美國障礙倡權者Stella Young的觀察,她指出,障礙者的人生毫無選擇地成為「勵志色情書」(inspiration porn),當他們取得健全者生命的傲人成就時,就成為一則「殘而不廢」的拋棄式神話。

障礙者的生命被扁平地想像成勵志故事。因此,多數人想像障礙者的生理需求時,除了基本生存所需外,其餘不適宜在道德教育假設情境中出現的字眼,例如飲食男女的貪瞋癡與愛惡欲,不在討論之列。

障礙者雖生而為人,但在社會想像中,卻是「無性化」。

從《沉默》報導特教學校集體性侵案開始,陳昭如就隱約離不開「性」這個敏感的議題。《沉默》的受訪者是以「受害者」的身分被看見,但《幽黯國度》則已轉換語調,這次寫的不是侵害,而是「人」——或者說,「人性的需求」。

wheelchair-1629490_960_720.jpg

「我選擇用『性』這個角度去切入,因為這是所有生命的本能,它會跨越很多社會建構的條件,比如社經地位、長相、性別或年齡。障礙者除去種種社會條件,與我們並沒有什麼不同。」

陳昭如認為,社會總在想像弱勢者,「你真的覺得他們每天都在哭嗎?不是吧。」在《幽黯國度》中,藉「他的故事」和「她的故事」描繪出障礙者的容貌,那些努力活著,享受性愛,為愛癡狂卻也為愛受傷的障礙者,和你我並無差別。

▇走進身心障礙者的性/別處境

一般的寫作策略,多以反派之惡彰顯受害者的可憐,訴諸觀眾的同情。然而,情緒式的控訴或許痛快,卻無法召喚對話與行動,若想改變現況,這樣的策略也無助益。

「台灣已經是一個激情過剩的社會了,在公眾的書寫,我希望保持理性客觀。」陳昭如說。

陳昭如的寫作,嘗試深入身心障礙者的性處境。她讀資料、做研究、整理國內外相關報導與政策,意不在批評與抨擊,而在描繪現狀的面貌,期待引起更多人的關注與認識。她說:「我一直希望我的書是提供一個討論平台,讓不同意見都有機會發聲。」

在書中,她列舉不同類型與面向身障者的性與愛的故事。如「手天使」團隊的志工小齊,他一直戮力爭取身障者的人權,活躍於許多倡議的場所。許多人都認為他與直立人嬌妻,宛如天造地設般相互扶持,但考驗也一直伴隨著他們,例如婚後有了孩子,妻子將重心放在孩子身上,所造成的生活失衡。他甚至也告訴妻子,未來如果自己全身癱瘓,請她大可以不必守活寡。

zhu_tu_20171014-gao_tong_you_8-jiang_zuo_-shou_tian_shi_-xing_ai_ai_zhang_ai_zhe_de_qing_gan_shi_jie_gao_shi_da_xiao_qi_cha_mi_tie_niu_fullsize-25.jpg

「手天使」團隊的志工小齊(高雄同志大遊行主辦單位提供);延伸閱讀:現場》吃不到,看不到——障礙者的性/愛障礙賽

這些案例,有普遍性,亦有特殊性。陳昭如在書中,不僅觸及了身障者的性愛,也帶出了外籍婚姻與照護移工的問題。譬如男性障礙者娶外配的比例頗高,以及當重度癱瘓者需要自慰或者性愛時,他們的照護者應該居中協助,或者保有個人的隱私等等問題。

社會或許對身障者已有所照護,他們的故事甚至經常成為勵志範例。但在性愛與家庭職能的部分,依舊圍繞著各種歧視,這尤其表現在女性身障者的處境:首先,女性身障者在性愛上,面臨的社會道德壓力較男性更甚;其次,社會普遍認為女性身障者無法扮演好母職的角色,她們在婚姻市場更是極度弱勢,女方不僅被男方家庭反對,書中更舉例諸多歧視言語,比如:「如果你可以走上二樓,我就讓你們結婚」、「寧可讓兒子娶外勞,也不可能娶坐輪椅的」等等。

埋在歧視背後的,是人與人之間無法相互體會與理解。陳昭如指出,女性身障者大多不喜歡到醫院,因為「跟醫護人員溝通很困難」,有時因為身障被當成智障,有時則是醫護人員無法體諒身障者對身體的自卑與隱私。女性身障者也經常被預設為從未經歷性行為,故較不被要求做婦科檢查等等。

1_qu_zi_shou_tian_shi_wang_zhan_she_ying_yu_zhi_wei_.jpg
2018年5月5日「障礙者需要性」大遊行。取自手天使網站,攝影:余志偉

3_qu_zi_shou_tian_shi_wang_zhan_she_ying_jo_jo_liang.jpg
2018年5月5日「障礙者需要性」大遊行。取自手天使網站,攝影:Jo Jo Liang

▇從愛慾中得到真實的快樂

相較於2014年的《沉默:台灣某特教學校集體性侵事件》觸及教育體制、社工通報系統與性侵這項敏感議題,出版後迅速獲得關注,相關講座高達七、八十場。2018年的這本《幽黯國度:障礙者的愛與性》,陳昭如自言,輿論反應非常黯淡,目前的公開講座屈指可數,這個議題被封藏在一個無聲的國度之中,依舊不見天日。

「有人跟我說,妳好好一個良家婦女,怎麼會去寫打手槍這種事情?」她說。然而,打手槍從來就不只是簡單的打手槍,許多障礙者要通過一次又一次的艱難,才能抵達性愛的歡愉。

《幽黯國度》中的故事,並非總暗無天日,而是陽光之下,人不該有所分別,無論有怎樣的身體,慾望都應該被正視。如陳昭如所述:

每個人得以透過獨一無二的肉身,從愛慾中得到真實的快樂,而不是束縛、枷鎖與罪咎。

dsc03982_suo_.jpg

getimage_4.jpg

幽黯國度:障礙者的愛與性
作者:陳昭如  
出版:衛城出版
定價:300元
內容簡介➤

作者簡介:陳昭如
台大人類學系畢業,曾任職首都報社、自立早報、超級電視台等媒體,現為自由撰稿人。
著有《Call In!地下電台》《歷史迷霧中的族群》《活在拜物星球》《福爾摩沙愛情書》《被遺忘的1979:台灣油症事件30年》《沉默:台灣某特教學校集體性侵事件》等。

手指點一下,您支持的每一分錢
都是推動美好閱讀的重要力量

頁面